Translation of "takes on" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
It takes longer, on average. | Demora mais, na média. |
Compassion takes on a corporate dynamic. | a compaixão assume uma dinâmica corporativa. |
Polling traditionally takes place on a weekday. | Marcação das eleições a data das eleições recai tradicionalmente num dia útil. |
Parliament's opinion therefore takes on some importance. | Penso em termos da directiva Vredeling. |
It therefore takes on the same faults. | Por conseguinte, mantém as mesmas deficiências. |
He takes a house on Long Island. | Alugou uma casa em Long Island. |
The image of amputation takes on erotic importance. | Para os Wannabes a amputação é uma necessidade. |
Doha takes a strict position on the patent. | Doha encerra uma posição muito rigorosa no que se refere às patentes. |
The fellow who takes your bets on the... | O tipo que leva as apostas, só... |
The repeal takes effect on 22 August 2012. | A revogação produz efeitos a partir de 22 de agosto de 2012. |
It takes into account walks or base on balls. | Ele leva em conta caminhadas ou base por bolas. |
In Luxembourg polling normally takes place on a Sunday. | Marcação das eleições o dia das eleições recai normalmente num domingo. |
A meeting with national experts takes place on 14.5.1991. | Terá lugar uma reunião com especialistas nacionais a 14 de Maio de 1991. |
PRESIDENT. The vote on this takes place tomorrow morning. | Presidente. A votação, como disse, terá lugar amanhã de manhã. |
The Committee on Fisheries takes a lot of flack. | A Comissão das Pescas não tem, frequentemente, a tarefa facilitada. |
I hope the Commission takes these points on board. | Espero que a Comissão aceite estes pontos. |
It takes a little patience, but it also takes hope on the part of the people that things can improve. | A amortização acelerada termina em 1 de Julho de 1991, e a regulamentação espe cial introduzida a título de substituição terminará em finais de 1994. |
The first half of the journey takes half an hour, the next part takes quarter of an hour, the third part takes an eighth of an hour, and so on. | A primeira metade da viagem demora meia hora, a parte seguinte demora um quarto de hora, a terceira demora um oitavo de uma hora, e assim por diante. |
Agriculture takes 70 percent of fresh water supplies on earth. | A agricultura utiliza 70 dos recursos de água doce da terra. |
Pestiside writes on what it takes to reach Budapest Airport. | Pestiside escreve sobre a dificuldade de se chegar ao aeroporto de Budapeste. |
Nobre ( nobreceara) takes the opportunity to check on his followers | Nobre ( nobreceara) analisa sua lista de seguidores |
Thus, on location filming usually takes place in the area. | Assim, as filmagens em locação geralmente ocorrem na área. |
as he gleefully takes his new bride on their honeymoon. | Estadunidenses Segregação racial Ku Klux Klan |
Story The game takes place on a world called Ticondera. | História O jogo tem lugar em um mundo chamado Ticondera. |
Agriculture takes 70 percent of fresh water supplies on earth. | A agricultura usa 70 das reservas de água doce na terra. |
This Decision takes effect on the date of its publication. | A presente decisão produz efeitos na data da sua publicação. |
Everything now turns on the form the State's support takes . | Trata se agora de saber que forma assumirá o apoio do Estado . |
Following on the exceptional events of 1990, that fact takes on particular significance. | Soubemos, pela docu mentação que acompanha o relatório, que, depois da vitória do sim , o partido do Sr. La Malfa fez um anúncio publicitário provocatòrio em que se afirmava que aquele resultado beneficiaria os mafiosos. |
Lamb goes on the ground, lamb takes two steps, falls down, gets up, shakes a little, takes another couple steps, falls down. | O carneiro é solto, dá dois passos e cai. Levanta se, treme um pouco, dá alguns passos e cai. |
And this takes this right here takes 5 seconds. | E ele leva isso aqui leva 5 segundos. |
No other extant land predator routinely takes on prey this large on their own. | Nenhum outro predador terrestre vivo enfrenta presas deste tamanho por conta própria. |
On average, the procedure takes 20 30 minutes, depending on the indication and findings. | Recuperação da colonoscopia A colonoscopia geralmente leva de 30 a 60 minutos . |
On the Day when the Hour takes place on that Day they will separate. | No dia em que chegar a Hora, nesse dia se separarão. |
Season 3 Season three takes on a significantly greater serialized format. | Terceira temporada A terceira temporada assume um formato serializado significativamente maior. |
Phagocytosis of bacteria by human neutrophils takes on average nine minutes. | A fagocitose de bactérias por neutrófilos humanos leva em média nove minutos. |
RG Hanging cable takes on the form of a hyperbolic cosine. | RG O cabo suspenso toma a forma de um cosseno hiperbólico. |
This takes me on automatically to relations with the Third World. | Tenho, quanto a mim, uma concepção absolutamente diferente da palavra política . |
I am glad that the report takes these questions on board. | Estou contente por estas questões serem tomadas em consideração neste relatório. |
It is very important that the Commission takes this on board. | É muito importante que a Comissão aceite esses limites. |
To begin with, living on a hook takes away your appetite. | Para começar, viver fisgado num anzol tiranos o apetite. |
It actually takes a little longer. It takes five days. | Na verdade demora mais um pouco. Leva cinco dias. |
Pawn H2 takes G3 Pawn H2 takes G3 Standing by | Peão H2 vai para G3. Aguardo. |
On the whole, the common position takes little account of Parliament's amendments on first reading. | Há algo mais e nós, legisladores, devemos intervir nesse sentido, pelo menos é isso que eu pretendo fazer. |
And viewed in that light, it takes on a whole other resonance. | E, vista sob esta luz, ela tem toda uma outra ressonância. |
Changing it in detail. It takes about 30 hours on the average. | Mudando os detalhes. Leva na média 30 horas |
Related searches : Modern Takes On - Takes On Board - Takes Focus On - Takes On Challenges - Takes On Responsibility - Takes On Meaning - Takes On Average - Takes Ownership - Takes Shape - Takes Hold - Takes Note - Takes Charge - Takes Ages