Tradução de "demora" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Demora tempo. | That takes time. |
Demora muito? | Did it take long? |
Não demora. | Pretty soon now. |
Demora quanto tempo? | How long does it take? |
Cozinhar demora muito. | Cooking takes too much time. |
Desculpe a demora. | Sorry for the delay. |
Tarzan demora pouco. | It doesn't take Tarzan long. |
Não demora, Buck. | Won't take any time at all, Buck. |
Não demora nada. | It won't take a second. |
Demora algum tempo. | It takes time. |
Já não demora. | It won't be long now. |
Demora algum tempo. | That takes time. |
Ele não demora. | It won't take him long. |
Porquê a demora? | Why delay? |
Porquê a demora? | What is holding us up? |
Demora algum tempo. | Takes you a while to get started. |
Não demora, Judy. | CAROL Hurry back, Judy. |
Quando tempo demora? | How long does it take? |
Não demora nada. | Oh, it won't take a minute. |
Desculpe a demora. | I'm so sorry I kept you waiting. |
Não demora muito. | Won't be very long. |
Demora mais, na média. | It takes longer, on average. |
Demora para aprender francês. | Learning French takes time. |
Demora apenas alguns minutos. | It'll only take a few minutes. |
NÃO Haverá Mais Demora. | ... |
Não demora muito tempo. | It doesn't take long. |
Desculpe a demora, Senhor | Sorry to keep you waiting, Sir |
Qual é a demora? | What in the hell is keeping them? |
Isto não demora nada. | This won't take a moment. |
Demora o seu tempo. | It takes its own time. |
Ele não se demora. | Oh, he'll be along. |
Demora tempo. Três injecções. | It takes time three injections. |
Quanto tempo se demora? | How long would it take? |
Não demora nada aquecêlo. | Only take a minute to heat it. |
Vem aí sem demora. | He will come straight. |
Por que tanta demora? | What's Silvano going to do if he doesn't come? |
Demora um certo tempo. | Takes time to know. |
Que demora é essa? | What's the delay? |
Quanto demora o conserto? | How long will repairs take? |
Sentate, não demora muito. | Sit down. It won't take long. |
Vocês precisam sair sem demora. | You need to leave immediately. |
E isso demora mais tempo. | So that takes more time. |
Deixem, não esperam pela demora... | Forget it, we'll get even! |
Só demora um pouco mais. | It just takes a little bit more. |
Portanto, ainda demora algum tempo. | So it does take a fair amount of time. |
Pesquisas relacionadas : Demora Significativa - Carga Demora - Qualquer Demora - Carga Demora - Sem Demora - Demora Muito - Demora Excessiva - Demora Cerca De - Demora 10 Minutos - Demora De Atendimento - Sem Demora Injustificada - Perigo Na Demora