Translation of "talk the talk" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Talk - translation : Talk the talk - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Talk, talk, talk.
conversa de chacha!
People love to talk talk talk.
As pessoas adoram falar, falar e falar.
talk, talk, talk! Let's decide! You're right.
Conversa, conversa, vamos decidir!
Talk and more talk!
Discursos e mais discursos!
What talk? Woman talk.
Conversas de mulheres, pai.
If you want to talk, talk.
Se você quer falar, fale.
Hoods don't talk, they smooth talk.
Malandro nгo fala, malandro manda uma letra.
Rather talk about money, enough talk.
Vez falar de dinheiro, chega de conversa.
You can talk. You can talk.
Consegues falar.
I can talk! I can talk!
Consigo falar!
You dance and loudly talk...just talk and talk...., writes Ras Babi.
Você dança e fala alto... só fala e fala..., escreve Ras Babi.
So they opened their big mouths and out came talk, talk, talk.
Então abriram a boca e começaram a falar, falar, falar.
How can you sit and talk, and talk, and talk like this?
Como podem ficar aí sentados a falar?
When we talk to someone, we talk.
Quando falamos com alguém, nós falamos
Talk show subgenres Tabloid talk show (a.k.a.
e o finado Talk Show com Otávio Mesquita, na Rede Record, .
I talk, but you can't talk back.
Eu falo, mas não pode responder.
Talk
Falar
Talk?
Falar?
Talk.
Falar.
Talk?
Conversar?
Talk!
Não.
talk?
Falar?
Talk!
Digalhe.
Talk?
Conversa? Que conversa?
Talk?
Falar?
Don't talk to me. Talk to my lawyer.
Não fale comigo. Fale com o meu advogado.
Yes I know, but you talk and talk.
Sim, eu sei, eu sei! Você só fala, fala.
I've got a splitting headache, and you stand there and just talk and talk and talk.
Tenho uma grande dor de cabeça e você fica aí e fala e fala e fala.
We talk about the losers, but we never talk about the winners.
A médio e a longo prazo, os riscos são nitidamente mais elevados com o switch over.
Eric, I want to talk. I want to talk.
Eric, eu quero conversar. Eu quero conversar.
We can talk about FEMA, but that's another talk.
Podemos falar sobre a FEMA , mas isso é outra conversa.
We can talk about FEMA, but that's another talk.
Podemos falar sobre a FEMA, mas isso é outra conversa.
Eric, I want to talk. I want to talk.
Eric, preciso de falar contigo .
To talk a long way, you talk into this.
É um telefone. Para falar para longe, falase com isto.
Don't talk like that. I'll talk as i please.
Engana a todo mundo.
So we can talk. Talk, huh? You sit there.
Para falarmos.
Nothing. They don't talk about us. They don't talk about the coal.
Nada. Eles não falam de nós. Eles não perguntam sobre o carvão.
Taxi Talk
Conversas de Táxis
Talk Configuration
Configuração do Talk
Don't talk!
Não fale!
Talk slower.
Fale mais devagar.
Tom'll talk.
Tom irá falar.
Tom'll talk.
Tom vai falar.
Tom'll talk.
Tom falará.
Don't talk.
Não fale.

 

Related searches : Talked The Talk - Do The Talk - Walks The Talk - Talk The Walk - Talking The Talk - During The Talk - Walking The Talk - Walk The Talk - Attend The Talk - Shop Talk - Nice Talk - Talk Turkey - Quick Talk