Translation of "task focussed" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Focussed - translation : Task - translation : Task focussed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
At first, this focussed solely on Spain. | Inicialmente, tratava se apenas da Espanha. |
Audiovisual media (inter alia, focussed TV spots) | Meios de informação audiovisuais (nomeadamente spots televisivos). |
That is why I focussed on it in my answer. | Foi por isso que, na minha resposta, me concentrei nesse aspecto. |
Develop an industrial policy focussed on infrastructure development and innovation | Aplicar a lei geral sobre os princípios de subvenção no setor da agricultura e do desenvolvimento rural, melhorando assim a aplicação das políticas neste domínio |
Portugal, quite rightly, focussed the European debate on growth and employment. | Portugal tinha colocado, com toda a razão, crescimento e emprego no centro do debate. |
REDING (PPE). (DE) Madam President, all eyes are focussed on the Gulf. | Reding (PPE). (DE) Senhora Presidente, todos os olhos estão voltados para o Golfo. |
Fraud needs to be combated in a hard hitting and focussed way. | A fraude tem de ser combatida de forma eficaz e focalizada. |
Raise Task, Lower Task, Minimise Task | Elevar Tarefa, Baixar Tarefa, Minimizar Tarefa |
Efforts focussed particularly on wage subsidies to create new jobs (temporary or permanent). | Os esforços concentraram se especialmente nos auxílios salariais destinados a criar novos postos de trabalho (temporários ou per manentes). |
quality control means part of a quality system focussed on fulfilling quality requirements | Controlo da qualidade , a parte de um sistema de qualidade centrada na observância dos requisitos de qualidade |
The visitation focussed almost exclusively on the country's religious houses, with largely negative conclusions. | As visitas focavam se apenas nas casas religiosas do país, chegando a conclusões em sua maior parte negativas. |
No, the resistance focussed solely on microeconomic factors relating to specific large combustion plants. | A resistência tem unicamente a ver com critérios económicos individuais das grandes instalações de combustão. |
So far my speech has focussed on the concrete results achieved over recent months. | Pois bem, até ao momento, a minha exposição concentrou se nos resultados concretos obtidos ao longo destes meses. |
McMlLLAN SCOTT (ED). Mr President, during the past days, quite rightly, attention has been focussed | Teremos de aceitar uma vez por todas a ideia de que necessitamos de nos dotar de meios comuns adequados em matéria de cooperação militar a fim de evitar na medida do possível a ressurgência de novos conflitos, porventura usando mesmo de competências que hoje pertencem à UEO e à união política europeia. |
These focussed on rehabilitation of refugees and demobilized soldiers, social rehabilitation, food security and production. | Segundo, à repartição das dotações orçamentais e à informação sistemática por parte da Comissão, quer em relação ao programa dos 100 milhões de ecus, quer em relação ao programa dos mil milhões de ecus, se e quando ele for aprovado |
Firstly, in Lisbon we focussed on the knowledge economy as a key and fundamental element. | Em primeiro lugar, em Lisboa, pôs se a tónica na economia do conhecimento, um dos elementos fundamentais. |
Another fundamental issue, that of enlargement, was also an area the Swedish presidency focussed on. | A outra questão importante, também objecto da acção da Presidência sueca, foi o alargamento. |
The funding will concentrate on fewer but more focussed projects, thereby making the programme more effective. | O financiamento concentrar se á num núcleo mais reduzido, mas mais selectivo, de projectos, desse modo se aumentando a eficiência do programa. |
Your task must be an historic task. | O seu empenho deve ser um empenho histórico. |
Task | Tarefa |
Task | Tarefa |
Task | Tarefa |
Task | Tarefas |
Eno explained that he focussed on the ideas and conceptual aspects, while Lanois handled the production aspects. | Eno explicou que ele se concentrou nas ideias e nos aspectos conceituais, enquanto Lanois tratava os aspectos da produção. |
So having focussed on two priority areas, I should explain the process used to identify those areas. | Por isso, tendo me concentrado em duas áreas prioritárias, devo explicar o processo utilizado para as identificar. |
To create a top level task, select Ctrl T Task... To create a subtask, pick the parent task and select Ctrl Alt N Task... | Para criar uma tarefa de topo, seleccione Ctrl T Tarefa Nova Tarefa... Para criar uma sub tarefa, seleccione a tarefa mãe e seleccione Ctrl Alt N Tarefa Nova Sub Tarefa... |
Today we have rightly focussed on what are the absolutely key appointments at the top of any organisation. | Hoje a nossa atenção incidiu, e muito bem, sobre aquelas nomeações que são absolutamente fundamentais no topo de qualquer organização. |
Display the task settings dialog which allows to define a new task after the current highlighted task. | Mostra a janela que permite definir uma tarefa nova, após a seleccionada de momento. |
Task Manager | Makefiles geridas |
Task manager | Gestor de tarefas |
New Task | Nova tarefa |
Task Manager | Gestor de Tarefas |
Task Coach | Task Coach |
Task Leader | Líder da Tarefa |
Checked Task | Tarefa Verificada |
active task | tarefa activa |
Insert Task... | Inserir Tarefa... |
Task Scheduler | Escalonador de TarefasComment |
New Task | Nova Tarefa |
Modify Task | Modificar a Tarefa |
New Task... | Nova Tarefa... |
Task Scheduler | Escalonador de Tarefas |
Task Manager | Gestor de TarefasComment |
Task Items | Itens de Tarefasplasma name |
Task oriented | Orientado às tarefas |
Related searches : Customer Focussed - More Focussed - Were Focussed - Fully Focussed - Solution Focussed - Locally Focussed - I Focussed - Strongly Focussed - We Focussed - Remain Focussed - Focussed Approach - Tightly Focussed - Client Focussed