Translation of "time" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Time series Time series Time series Time series
Série cronológica
Time series Time series Time series Time series
Série cronológica Série cronológica
Time series Time series Time series
Série cronológica
time nbsp time
time nbsp hora
Two types of solar time are apparent solar time (sundial time) and mean solar time (clock time).
Horário solar aparente e horário civil O Sol é uma importante referência astronômica para a medição do tempo.
Contractual working time (full time or part time)
Tempo de trabalho contratual (tempo inteiro ou tempo parcial)
Time series Time series
Série cronológica
Time ( 1 ) ( ECB time )
Prazo de entrega ( 1 ) ( Hora do BCE )
Time series Time series
Série cronológica AVAILABILITY
TIME hour TIME hour
TEM hora PO
Treatment time Treatment time
necessária no difusora
Treatment time Treatment time
Tempo de
No time, no time!
Não há tempo! Não há tempo!
Calibration time Time Date
Tempo de calibração Hora data
Time hh mm , Time Zone
Hora hh mm , Fuso
from time to time.
de tempos a tempos.
Long time. Long time.
Há muito tempo!
Time registers time recorders
SECÇÃO XX OBRAS DIVERSAS
Time registers time recorders
Pincéis e escovas para artistas e pincéis de escrever
Time registers time recorders
De guerra
Time registers time recorders
Cascas de ovos de avestruz trabalhadas
Time registers time recorders
A autoridade competente pode, em casos individuais, conceder isenções relativamente aos requisitos em matéria de sucursal e de residência.
No, no, no. No time, no time, no time.
Sei eu, sei eu.
EN Time ( 1 ) ( ECB time )
PT Prazo de entrega ( 1 ) ( Hora do BCE )
One must give time time.
É preciso dar tempo ao tempo.
REDIRECT Time complexity Linear time
Definição Representada por O( n ).
end time nbsp end time
end time nbsp hora final
Show time and remaining time
Mostrar a hora e o tempo que fala
Time, nobody can see time.
O tempo, ninguém consegue ver o tempo.
Time up, Michelle... time up.
Acabou se o tempo, Michelle.
Last time? What last time?
Que última vez?
Oh, from time to time.
Volta e não volta.
(English) Time... Time is money.
O tempo é dinheiro .
Time registers and time recorders
Relógios de ponto relógios datadores e contadores de horas
Time registers and time recorders
Os direitos aduaneiros correspondentes para as rubricas pautais 02101900 16024100 e 16024200 são eliminados nos termos das disposições estabelecidas na categoria 15 .
One time, last time principle
Princípio do auxílio único ( one time, last time )
Full time part time distinction
Distinção entre tempo completo e tempo parcial
Number one, how smooth it is through good time and bad time, war time and peace time, recession, depression and boom time.
Primeiro, como é suave, ao longo de bons e maus tempos, tempos de guerra e tempos de paz, recessão, depressão e tempos de crescimento.
Time series Sibling Sibling Time series Sibling Time series Sibling Observation
Série cronológica Série aparentada Série aparentada Série cronológica Série aparentada Série cronológica Série aparentada Observação
The Time Capsule The Time Capsule is a time exploration vehicle.
Ela acaba ficando presa em 1990 após uma viagem mal sucedida no tempo.
This is your time. This is my time. It's our time.
Não pare de acreditar... ... a menos que seu sonho seja estúpido
EN Delivery time ( 1 ) ( ECB time )
PT Prazo de entrega ( 1 ) ( Hora do BCE )
Remember me from time to time.
Lembre se de mim de vez em quando.
Remember me from time to time.
Lembra te de mim de tempos em tempos.
We kill time time buries us.
Matamos o tempo o tempo nos enterra.

 

Related searches : Time On Time - Time After Time - Time To Time - From Time To Time - Time And Time Again - Full-time Part-time - Idling Time - Time Demands - Flexible Time - Transaction Time - Cutting Time - Alarm Time - Time Element - Borrowed Time