Translation of "underneath it all" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Sylvia is all right, underneath. | A Sylvia ê legal, no fundo. |
It actually flies underneath Saturn. | Passa por baixo de Saturno. |
He hid his scar underneath his underneath his clothes so that people wouldn't see it. | Mas é algo que é público e visível, e ele pode mostrar para as pessoas. |
Go underneath it. Go above it. Go around it. | Olhar por debaixo, por cima, ao seu redor. |
Strip away the fear, underneath it's all the same | Nós temos que nos mudar Independente do deus que você acredita |
You can grow it underneath the skin. | Você pode fazer crescer por debaixo da pele. |
You can grow it underneath the skin. | Podemos fazê la crescer sob a pele. |
Whoa, underneath, whoo um. Yeah? Underneath. Jump. | Uou, por baixo, uou um. Certo? Por baixo. Salto. |
Underneath. | Por baixo. |
Underneath. | Por baixo. Salto. |
And I looked at it underneath the microscope. | Observei pelo microscópio |
I walked underneath it for the first time. | Eu andei embaixo dele pela primeira vez. |
I walked underneath it for the first time. | Eu caminhei por baixo da escultura pela primeira vez. |
Uh, Fred, what was it that was underneath? | Uh, Fred, o que estava embaixo? |
Now, what happens is, as it flies underneath Saturn, | Ora, o que acontece é que, ao voar por baixo de Saturno, |
I'm going to drag it down underneath the background | Eu vou arrastar para cá, embaixo do fundo |
Especially with lots of music underneath, drowning it out. | Especialmente com um acompanhamento musical que torne tudo inaudível. |
Now, almost all those mines, by the way, meet underneath the mountain. | Agora, quase todas as minas, se cruzam na montanha. |
Whoa, whoa, underneath. | Uou, uou, por baixo. |
The link underneath! | O link abaixo! |
Underneath your arm. | Por baixo do teu braço. |
Underneath all that lurk expansionist intentions to the cost not just of Greece. | Por debaixo disso, dissimulam se propósitos expansionistas, e não apenas em detrimento da Grécia. |
It generates all of the buoyancy, all of the payload for the craft, and the batteries are down here hanging underneath, exactly like a balloon. | Ele gera toda a flutuabilidade, toda a carga para a embarcação, e as baterias estão aqui penduradas embaixo, exatamente como um balão. |
Underneath the man is the ox and underneath the lion is the eagle. | É representado por uma águia. |
It has two narrow lanes and runs underneath the Monorail track. | Ela possui duas faixas estreitas e corre abaixo do trilho do monotrilho. |
You don't want to think about the critical thought underneath it. | Don't você quer pensar sobre o pensamento crítico debaixo dela. |
If there was anything underneath those trees, I didn't see it. | Se havia alguma coisa debaixo dessas árvores, eu não vi. |
Can you go underneath? | Podes colocar te em baixo? |
Whoa, underneath, whoo um. | Uou, por baixo, uou um. |
What are those underneath? | O que é aquilo ali embaixo? |
It travels on rails down a suburban road, and the cars travel underneath it. | Viaja em trilhos numa estrada suburbana, e os carros circulam debaixo dele. |
It travels on rails down a suburban road, and the cars travel underneath it. | Viaja sobre carris numa estrada suburbana, e os carros circulam debaixo ele. |
You're underneath it, looking up into the lens of the camera obscura. | Vocês estão por baixo dela, olhando para cima, através das lentes da câmera obscura. |
Set the cursor to match the color of the character underneath it. | Mudar o cursor para corresponder à cor do carácter por baixo deste. |
all that is in the heavens and the earth and all that is between them, and all that is underneath the soil. | Seu é tudo o que existe nos céus, o que há na terra, o que há entre ambos, bem como o que existe sob a terra. |
This is underneath Jeff's desk. | Isto é embaixo da escrivaninha de Jeff. |
Tom crawled underneath the bed. | Tom rastejou pra baixo da cama. |
He's coming up underneath you. | Vai surgir debaixo de ti. |
Stick your ears up underneath. | Enfiaas por baixo. |
This young English lady underneath. | Uma jovem senhora inglesa ali em baixo. |
Down underneath the bamboo tree | Debaixo da árvore do Bambu |
What's that I see underneath? | O que é isso, vêse tudo por baixo? |
And then she put underneath... | E então ela colocou embaixo... Uh, não importa, não importa. |
Well, underneath deadhead she wrote | Bem, embaixo de cabeça vazia ela escreveu |
And so when you run GCC to take a bunch of modules and produce a program out of it, underneath inside not visible to you but underneath, | Praticamente todos os arquivos de objeto nestes dias é relocável. |
Related searches : It All - Right Underneath - Tucked Underneath - Underneath You - See Underneath - Directly Underneath - Put Underneath - Placed Underneath - Lie Underneath - Place Underneath - Pass Underneath - Mounted Underneath