Translation of "very many" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Very many parts of Africa comprise very many different ethnic and religious mixtures. | Em inúmeras partes de África existe uma grande heterogeneidade étnica e religiosa. |
It's very powerful for depression, schizophrenia, many, many things. | Ela tem efeitos muito fortes contra a depressão, a esquizofrenia, e muitas outras coisas. |
That's probably not very many. | Isso provavelmente não muitos. |
Not very many, that's good. | Não muitos , isso é bom . |
Not very many of you. | Não muitos. |
where very many accidents originate. | tremendo golpe para a nossa posição concorrencial isso só poderia acontecer se o fizéssemos a nível europeu? |
The truth? I also find it very aggravating many, many times | Acho isso muito desagradável para muitas, muitas vezes |
I didn't take very many pictures. | Não tirei muitas fotos. |
There aren't very many apples left. | Não sobraram muitas maçãs. |
I didn't take very many pictures. | Eu não tirei muitas fotos. |
Many of them were very young. | Para muitos de vós, eles eram muito novos. |
Very brave, has taken many scalps. | Muito corajoso, já tirou muitos escalpes. |
Many of them were very good. | Muitos deles eram excelentes. |
There are very many votes missing, there are very many voters who thus are not represented by anyone. | São muitos votos que faltam, são muitos eleitores que, por força dessa ausência, não são representados por ninguém. |
(Music) Very yellow and very colorful, because there's many different frequencies. | Muito amarela e muito colorida, porque há muitas frequências diferentes. |
Of the very many remarkable achievements, one is very seldom acknowledged. | Entre as inúmeras e notáveis realizações, há uma que muito raramente é reconhecida. |
Very simple device with... the bimetals have many, many applications. amp nbsp | Dispositivo muito simples, como os bimetais têm muitas, muitas aplicações. |
Very many religions promise life after death. | Inúmeras religiões prometem vida após a morte. |
I don't have very many of these. | Não tenho muitos destes. |
After all, many people speak very loosely. | Afinal, muitas pessoas falam muito vagamente. |
Many people are very concerned about tomorrow. | Muitas pessoas tem grandes preocupações com o amanhã. |
In many ways, very kind and generous. | Muito bom e generoso. |
This is a very urgent question for many, many people on this Earth. | Esta è uma pergunta muito urgente para muitas pessoas neste planeta. |
In this land of Galilee, the crucified one has many friends, very many. | Nesta terra de Galileia, o crucificado tem muitos amigos, muitos mesmo. |
There are very many thousands of jobs at stake at this very moment. | Espero que o Parlamento dê à Co missão algum crédito por estar alerta para os perigos potenciais desta situação. |
Okay, not very many people know about it. | Ok, poucas pessoas sabem sobre ele. |
Many of those patients are very severely burned. | Muitos destes pacientes têm queimaduras gravíssimas. |
I haven't read very many books in French. | Eu não li muitos livros em francês. |
Many of those patients are very severely burned. | Muitos desses doentes estão gravemente queimados. |
Many of the agencies have very large administrations. | Muitas agências possuem uma estrutura administrativa muito grande. |
Mr. Hollis has not had very many visitors. | O Sr. Hollis não tem tido muitas visitas. |
It was very easy, and you can write many books very fast about it. | Era muito fácil, e você pode escrever muitos livros rapidamente sobre isso. |
It was very easy, and you can write many books very fast about it. | Foi muito simples, e vocês podem escrever rapidamente muitos livros sobre isto. |
Australia, because there just aren't very many people there. | Austrália, porque não há muitas pessoas por lá. |
And there are many, who are tired, very tired. | And there are many, who are tired, very tired. |
Yes you are very aware that there many problems. | Sim, você está bem ciente de que existem muitos problemas. |
The rich man had very many flocks and herds, | O rico tinha rebanhos e manadas em grande número |
Many of these concerns are very relevant for today. | Muitas dessas preocupações são muito relevantes atualmente. |
This search was very broad and retrieved many results. | Esta pesquisa foi muito ampla e obtiveram se muitos resultados. |
But there are of course very many additional problems. | Contudo, já não lhes resta qualquer esperança. |
There are certainly very many points to be negotiated. | São certamente muitos e variados os aspectos a negociar. |
With very many participants, the process can become unwieldy. | Um número extremamente elevado de participantes pode tornar se um obstáculo. |
Mr President, many people are very concerned about globalisation. | Senhor Presidente, a globalização é uma questão que preocupa muitas pessoas. |
I, like many people, am very fond of it. | Eu, como muitos outros, aprecio muito atum. |
It is a very fragmented industry with very many drivers operating on a small scale. | Trata se de um sector muito fragmentado, com grande número de pequenos condutores. |
Related searches : Very Many Things - Very Many Thanks - Not Very Many - Very Many Years - Very Many People - Many Many - Very Very - Many Many Greetings - Many Many Times - Many Many Thanks - Many Many More - Very Very Nice