Translation of "viewed" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Viewed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

First viewed
Primeira visualização
Viewed last
Última visualização
Viewed documents' shade
Sombra dos 'Documentos vistos'
Vimeo could be viewed that way, a photo sharing site could be viewed like that.
Vimeo também, um site de compartilhamento de fotos poderia ser visto assim.
Changes to the previously viewed folder.
Muda para a pasta anteriormente observada.
The househusband is viewed with suspicion.
O 'dono de casa? continua a ser olhado com desconfiança.
These can be viewed in iTunes, or, on iOS, can be added to the iBooks app and viewed there.
Com o software atual do iPod, esses arquivos ainda não podem ser visualizados no aparelho.
Kant viewed anthropology in two broad categories.
Kant nos apresenta duas definições da geografia.
Go to the previous page you viewed.
Vai para a página anterior que visitou.
A castle as viewed from one side
Um castelo visto de um dos ladosName
Set the color for shading viewed documents.
Define a cor para sombrear os documentos vistos.
(Laughter) This isn't viewed outside of (Laughter)
Isto não é visto lá fora... (Risos)
Historically viewed, this is a wellknown reaction.
Noutros, a rejeição tem uma fundamento político concreto, exprimindo assim uma opção política que se baseia na noção de inconciliabilidade de diferentes valores.
All external surfaces are to be viewed.
Todas as superfícies externas devem ser examinadas.
And Utopia is also kind of viewed as unrealistic If you viewed it in the more negative light, it's like,
Um mundo utópico é visto como irrealista vendo de uma maneira negativa é tipo
But Mexico was not so happy about this, because Mexico still viewed, still viewed Texas as a part of their territory.
Já chega desta coisa das colónias ,
Aristotle viewed this model as an oligarchical anathema.
Aristóteles via este modelo como um anátema.
Algebraic description Vigenère can also be viewed algebraically.
A cifra de Vigenère pode ser vista algebricamente.
Located at and best viewed from the air.
Localizado em e sendo melhor visto pelo ar.
We have tried everything, viewed everything, bought everything.
Nós tentamos de tudo, vimos de tudo, compramos de tudo.
In 2010, it was viewed 23 million times.
Em 2010, foi visto 23 milhões de vezes.
We have tried everything, viewed everything, bought everything.
Tentámos tudo, vimos tudo, comprámos tudo.
Issues are viewed on a purely national basis.
A questão é puramente avaliada à luz dos in teresses nacionais.
The 55th anniversary was viewed through many different lenses.
O 55º aniversário foi observado através de muitas ângulos diferentes.
The bytecode can be viewed as text using F3
Bibliografia Ligações externas
Viewed under these conditions, pigments will appear different colors.
Vistos debaixo destas condições, os pigmentos possuirão cores diferentes.
It is viewed by directing the browser to codice_1.
Pode ser visto quando na barra de endereços é digitado codice_1 .
Russia had viewed Poland as a de facto protectorate.
A Rússia via a Polônia como um protetorado de facto .
More krusader Screenshots can be viewed on our website.
Poderá ver mais Imagens do krusader na nossa página Web.
It's been viewed nearly 50 million times this year.
Foi vista quase 50 milhões de vezes este ano.
Unfortunately, economics is often viewed with confusion and boredom.
Infelizmente, economia é um assunto frequentemente visto com confusão e tédio
That much is obvious having viewed the matter objectively.
Aliás, isso também foi agora reconhecido de forma objectiva.
Viewed in this light, the agreement is not sustainable.
Nestes termos, o acordo é insustentável.
One viewed with horror the mysterious workings of nature.
Horrorizados, eles olhavam os comportamentos misteriosos da natureza.
Logical An algorithm may be viewed as controlled logical deduction.
Lógico um algoritmo pode ser visto como uma dedução lógica controlada.
The ECB 's strategy should be viewed in this light .
A estratégia do BCE deverá ser vista neste contexto .
Viewed properly, inclusiveness is actually a strategy that enhances growth.
Vista correctamente, a inclusão é na verdade uma estratégia que aumenta o crescimento.
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.
Vista de longe, a ilha parecia uma nuvem.
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.
Ler estórias em quadrinhos é geralmente visto como um passatempo para crianças.
James Hutton is often viewed as the first modern geologist.
James Hutton é visto frequentemente como o primeiro geólogo moderno.
Traditionally these have been viewed as defensive weapons against predators.
Tradicionalmente, estes foram vistos como armas de defesa contra predadores.
The Decision itself was also scrutinized and viewed as unnecessary.
A decisão em si também foi examinada e vista como desnecessária.
La Catedral may be viewed as Barrios' tribute to Bach.
La Catedral pode ser visto como a imitação de Bach.
Navigates to the previously viewed directory in the active panel.
Vai para a pasta anteriormente vista no painel activo.
For each network device the following properties can be viewed
Para cada dispositivo de rede, poderão ser vistas as seguintes propriedades

 

Related searches : Last Viewed - Viewed From - Has Viewed - When Viewed - Viewed Favourably - Pages Viewed - Widely Viewed - Have Viewed - Viewed Positively - Was Viewed - Viewed Critically - Being Viewed - Recently Viewed - Is Viewed