Translation of "was bought from" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Bought - translation : From - translation : Was bought from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I bought it from Martin.
Compreia do Martin.
Evil was what they bought.
Que detestável transação a deles!
The day little Elsie Beckmann was killed, a man bought a balloon from me.
No dia em que a pequena Elsie Beckmann foi morta, um homem comproume um balão.
And that it was you who rescued Sherazade from the man who bought her.
E que foi você quem resgatou Sherazade do comprador dela.
Tom bought a camera from Mary.
O Tom comprou uma câmera de Mary.
I bought this from the supermarket.
Eu comprei isto no supermercado.
I bought this car from Tom.
Eu comprei esse carro do Tom.
I bought it from a dealer.
Compreio a um mercador.
I bought the deed from her.
Eu comprei as acções dela.
He's bought paintings from him before.
Já tinha comprado outros quadros.
WordPerfect was then bought by Novell.
O WordPerfect foi então adquirido pela Novell.
The suit was bought in London.
O fato foi comprado em Londres.
It was, until I bought it.
Era, até eu a ter comprado.
He was bought up by CELF.
Foi adquirido pela CELF.
And they sought help (from their Lord) and every froward potentate was bought to naught
Então (eles) imploraram a vitória e a decisão, e eis que fracassou o plano do poderoso opressor obstinado,
The girl bought milk from the market.
A menina comprou leite na feira.
You bought it from Tom, didn't you?
Você comprou isso do Tom, não comprou?
Civil War surplus bought from the government.
Excedentes da Guerra Civil que comprámos ao governo.
But I bought this bracelet from Martin...
Mas comprei a pulseira do Martin...
What was it that Mary bought yesterday?
O que foi que Mari comprou ontem?
A new dress was bought for her.
Foi comprado um novo vestido para ela.
Never was a king more cheaply bought.
Nunca houve um rei comprado por tão pouco.
Maybe it was a poem, maybe it was names from an old yearbook that I bought at a flea market.
Podia ser um poema. Podiam ser nomes de um livro de curso antigo comprado na feira da ladra.
He bought eggs and milk from a farmer.
Ele comprou ovos e leite de um granjeiro.
bought land from the government without a penny?
Sei isso muito bem, Sir.
Hexalivre was bought in 1998 by a subsidiary of CELF, which itself has since been bought by CELF.
A Hexalivre foi adquirida em 1998 por uma filial da CELF, que, por sua vez, foi associada à CELF.
The fish I bought from the market is fresh.
O peixe que eu comprei no mercado está fresco.
You bought, the women bought.
As senhoras compraram.
Tom bought a camera that was made in Japan.
O Tom comprou uma câmera fabricada no Japão.
Tom bought a camera that was made in Japan.
O Tom comprou uma câmera que foi fabricada no Japão.
The factory was his, but was bought by a group of Germans.
A fábrica era dele, mas foi comprada por um grupo de alemães.
It bought a majority stake (51 ) of competitor Korg in 1987, which was bought out by Korg in 1993.
Desde então, Yamaha comprou circuitos seqüenciais em 1988 e também uma parte significativa (51 ) do concorrente Korg entre 1989 e 1993.
But the girl he bought the ice cream for was not the girl he should have bought it for.
Mas a menina para quem ele comprou não era para quem ele deveria ter comprado.
Who bought it? I bought it.
Quem comprou? Eu comprei.
After Lighthouse Design was bought by Sun Microsystems, the Omni Group released the product themselves, from version 2.5 onwards.
Após a compra da Lighthouse Design pela Sun Microsystems, na época da versão 2.5, o Omni Group passou a lançar o programa.
I bought her, as I bought you.
Eu compreia, tal como te comprei.
This was in some manga I bought at Book Off.
Isto estava num mangá que comprei na Book Off.
I bought this when I was in the United States.
Comprei isto quando estava nos Estados Unidos.
My mom bought me this toy when I was 8.
Minha mãe me comprou este brinquedo quando eu tinha oito anos.
My mom bought me this toy when I was 8.
A minha mãe me comprou este brinquedo quando eu tinha 8 anos.
When I was eight, my mom bought toys for me.
Quando eu tinha oito anos, minha mãe me comprou brinquedos.
Late in the season, the team was bought by Spyker.
Trocas de pilotos Mudanças de Pilotos durante a temporada.
The land he had bought, however, was unsuitable to farm.
Por este tempo havia feito de sua casa na fazenda uma escola.
I was with Tony and I'd bought a new lampshade...
Tive que voar, levava comigo Tony, e tinha comprado um novo abajur.
When it was bought, its price, small details like that?
Quando foi comprada, o valor, coisas assim?

 

Related searches : Bought From - Was Bought Out - Is Bought From - Bought It From - Was From - I Bought - Bought Ledger - Already Bought - Being Bought - Once Bought