Translation of "weep for" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Some weep for me | Alguns choram por mim |
I weep for you, Petronius. | Choro por ti, Petrónio. |
I weep for my lost youth. | Eu lamento pela pela minha juventude perdida. |
I weep for my lost youth. | Eu choro pela minha juventude perdida. |
Mourn for Sarah and to weep. | Lamentar Sara e chorar. |
But Jesus, turning to them, said, Daughters of Jerusalem, don't weep for me, but weep for yourselves and for your children. | Jesus, porém, voltando se para elas, disse Filhas de Jerusalém, não choreis por mim chorai antes por vós mesmas, e por vossos filhos. |
But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children. | Jesus, porém, voltando se para elas, disse Filhas de Jerusalém, não choreis por mim chorai antes por vós mesmas, e por vossos filhos. |
...who weep now, for you will laugh. | Do mesmo modo perseguiram os profetas que vieram antes de vocês. |
I, er, I weep for you, I... | Eu sinto muito... |
Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep. | alegrai vos com os que se alegram chorai com os que choram |
If he were dead, you'ld weep for him | Se morto ele estivesse, tu estarias chorando por ele. |
The clowns weep. | Os palhaços choram. |
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep. | alegrai vos com os que se alegram chorai com os que choram |
...who laugh now, for you will mourn and weep. | 5 Bem aventurados os mansos, porque eles herdarão a terra. |
Don't weep for the dead, neither bemoan him but weep bitterly for him who goes away for he shall return no more, nor see his native country. | Não choreis o morto, nem o lastimeis mas chorai amargamente aquele que sai porque não voltará mais, nem verá a terra onde nasceu. |
Then weep no more. | Então não chore mais. |
JULlET Yet let me weep for such a feeling loss. | JULIET Mas deixe me chorar por um tal sentimento de perda. |
Weep ye not for the dead, neither bemoan him but weep sore for him that goeth away for he shall return no more, nor see his native country. | Não choreis o morto, nem o lastimeis mas chorai amargamente aquele que sai porque não voltará mais, nem verá a terra onde nasceu. |
I weep for all the civilians who were mercilessly killed, I weep for the lost homes of my people and I weep for the loss of the true essence of Islam in the people who caused all these destructions to our lives and properties. | Choro por todos os cidadãos que foram mortos sem piedade, choro pelos lares perdidos do meu povo e choro pela perda da verdadeira essência do islã nas pessoas que causaram essas destruições de vidas e propriedades. |
Lady lady, do not weep. | Senhora senhora, não chore. |
And laugh and not weep? | E rides ao invés de chorardes, |
And laugh and not weep, | E rides ao invés de chorardes, |
and laugh and not weep, | E rides ao invés de chorardes, |
Yes, makes the angels weep. | Sim, faz os anjos chorar. |
I could weep with joy. | Poderia chorar de alegria. |
At night you weep for those lost closeups, those gala openings. | À noite choras pelos grandes planos, as aberturas das galas. |
We want a God who can weep with those who weep, and rejoice with those who rejoice. | Nós queremos um Deus que possa chorar junto com aqueles que choram, e rejubilar se com aqueles que se rejubilam. |
My mother did nothing but weep. | Minha mãe fez nada mais que chorar. |
And laugh, and do not weep? | E rides ao invés de chorardes, |
BENVOLlO No, coz, I rather weep. | Tu não rir? Benvolio Não, coz, eu prefiro chorar. |
That I might weep over you, | E pela espada devem cair. |
My child, you mustn't weep so. | Minha filha, não deves chorar tanto. |
Love and learn, weep and sing | Amar a aprender, chorar e cantar |
For sinful as he is, Jonah does not weep and wail for direct deliverance. | Para pecaminoso como ele é, Jonas não para chorar e lamentar direta libertação. |
Sir, she can turn, and turn, and yet go on and turn again, and she can weep, sir, weep. | Pode voltar uma e mais vezes, ir embora, voltar de novo. Pode, também, chorar. |
Do not weep, child. I am only going away for a little while. | Não chore, criança. Eu só ficarei fora por um tempo. |
Let them laugh a little and weep much in return for their misdeeds. | Que se riam, pois, porém, por pouco tempo então, chorarão muito, pelo que lucravam. |
And keep laughing and do not weep, | E rides ao invés de chorardes, |
And you laugh, and do not weep! | E rides ao invés de chorardes, |
And you laugh and do not weep | E rides ao invés de chorardes, |
And will you laugh and not weep? | E rides ao invés de chorardes, |
Why do you laugh rather than weep? | E rides ao invés de chorardes, |
And will ye laugh and not weep, | E rides ao invés de chorardes, |
Didn't I weep for him who was in trouble? Wasn't my soul grieved for the needy? | Não chorava eu sobre aquele que estava aflito? ou não se angustiava a minha alma pelo necessitado? |
And you laugh at it and weep not, | E rides ao invés de chorardes, |
Related searches : Weep For Joy - Weep Out - Weep Hole - Weep Bitterly - Weep And Wail - Read And Weep - For For - For - For For Example - For For Purpose - Asked For For - For Informing