Tradução de "chorar por" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Chorar - tradução :
Cry

Chorar - tradução : Chorar - tradução : Chorar - tradução : Chorar - tradução : Chorar - tradução : Chorar por - tradução : Chorar - tradução :
Palavras-chave : Crying Weep Tears Stop

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Por que estás a chorar?
Why are you crying?
Não estou a chorar por ires partir, estou a chorar porque isto vai partir.
I'm not crying because you're going. I'm crying because it is going. It?
Por que estás a chorar, Khmyr?
Why are you crying, Khmyr?
Por que estão todos a chorar?
Why is everybody crying?
Por outro lado, estava a chorar.
The other half I was crying.
Sempre a chorar por tudo e por nada.
Pissing and grumbling about everything.
Desculpe por ter feito você chorar ontem.
I'm sorry I made you cry yesterday.
Por que sinto que ele vai chorar?
Why does he smell like crying?
Não é certo chorar por você mesmo?
You said it was all right to cry for yourself.
Por favor, chega, ou começarei a chorar.
Please, no more or I shall cry.
Por favor, ela está quase a chorar.
Please, she's on the verge of tears.
Se vieste chorar por mim, vaite embora.
You come here to cry over me, go somewhere else.
Teio Sandúiche Vai Chorar Palhaça Chorar
Now go make me a sandiwch, and try not to eat the whole kitchen while your in there. clown crying
Agora, por favor, não vale a pena chorar por isto.
Now, please, it isn't worth crying about.
Choro porque estou zangada por estar a chorar.
I'm crying just because I'm angry that I'm crying.
Se a fizer chorar, eu faço você chorar.
You make her cry, I make you cry.
Posso chorar no TED? Não, não vou chorar.
Am I allowed to cry at TED?
Sua necessidade de rezar e chorar, chorar e rezar
Their need to pray and cry cry and pray
Não adianta chorar por ajuda. Ninguém vai ouvi lo.
There is no use crying for help. No one will hear you.
A CHORAR
CRYlNG
Pode chorar.
Have a good cry.
Chorar, casar
To cry, to marry
Apeteceme chorar.
I want to cry.
Deseja chorar.
She wants to cry.
Vou chorar.
I am going to cry.
Ouvia chorar.
I heard her crying.
Fêla chorar?
Did you make her cry?
Vai chorar?
Are you going to cry?
A chorar...
Why the tears...
Ouvila chorar.
I heard you cry.
E ela ficou fascinada com isto, e começou a chorar, e eu comecei a chorar, e o pai começou a chorar, e estávamos todos a chorar.
So Daddy could be gone. Yes. She was fascinated by this, and she started to cry,
Depois de partir o pescoço, ninguém vai chorar por mim.
Once I'll break my neck, no one will cry for me.
Estiveste a chorar e agora estás prestes a começar a chorar.
You do, and you're near crying now.
Milorde quase me fez chorar como fará chorar toda a França.
Simple, artful and masterly.
Tente não chorar.
Try to keep from crying.
Tentem não chorar.
Try to keep from crying.
Comecei a chorar.
I began to cry.
Tente não chorar.
Try not to cry.
Parem de chorar.
Stop crying.
Parem de chorar.
Stop complaining.
Tom irá chorar.
Tom'll cry.
Tom vai chorar.
Tom'll cry.
Tom vai chorar.
Tom will cry.
Tom iria chorar.
Tom would cry.
Você irá chorar?
Are you going to cry?

 

Pesquisas relacionadas : Chorar Por Algo - Chorar Sobre - Chorar Depois - Vai Chorar - Chorar Alto - Chorar Off - Chorar Amargamente