Translation of "wellspring" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Wellspring - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He also stressed the folk arts of the countryside as a wellspring of Turkish creativity.
As artes folclóricas do interior do país também eram vistas como fontes da criatividade turca.
Keep your heart with all diligence, for out of it is the wellspring of life.
Guarda com toda a diligência o teu coração, porque dele procedem as fontes da vida.
Our products are the best they've ever been, inspired by design for sustainability, an unexpected wellspring of innovation.
Nossos produtos estão melhores como nunca antes, inspirados no projeto para a sustentabilidade, uma fonte inesperada para inovação.
Understanding is a wellspring of life unto him that hath it but the instruction of fools is folly.
O entendimento, para aquele que o possui, é uma fonte de vida, porém a estultícia é o castigo dos insensatos.
Our products are the best they've ever been, inspired by design for sustainability, an unexpected wellspring of innovation.
Os nossos produtos são melhores do que alguma vez foram, inspirados pelo lt i gt design lt i gt para a sustentabilidade, uma inesperada fonte de inovação.
The words of a man's mouth are as deep waters, and the wellspring of wisdom as a flowing brook.
As palavras de um homem são águas profundas, a fonte da sabedoria é manancial que jorra.
The words of a man's mouth are as deep waters, and the wellspring of wisdom as a flowing brook.
Aguas profundas são as palavras da boca do homem e a fonte da sabedoria é um ribeiro que corre.
The river's wellspring is located at the municipality of Cerro Corá and its waterfall is located at the city of Natal, where it discharges into the Atlantic Ocean.
Sua nascente está localizada no município de Cerro Corá, no interior do estado, viajando 176 quilômetros até chegar a sua foz no município de Natal, onde desemboca no Oceano Atlântico.