Translation of "working fine" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Fine - translation : Working - translation : Working fine - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No , I replied, everything is working fine. | Não , respondi, funcionamos muito bem! |
Don't worry, Mr. Jennings, everything's working out fine. | Não se preocupe, Sr. Jennings, está tudo a correr bem. |
Regular meetings took place in order to fine tune the working of the agreement. | Realizavam se reuniões regulares para aperfeiçoar o funcionamento do acordo. |
What do you mean? I think they are working very well . Oh, they work fine. | Eu vou fazer isso por conta própria. |
Fine! Fine! | Pronto, está bem. |
Fine, fine. | Que ótimo! |
Fine, fine. | Óptimo, óptimo. |
Fine, fine. | Bom, bom. |
Fine, fine... | Impecável. |
Fine, fine. | Bem, Harris. |
Fine, fine. | Bem bem. Bem. |
Fine, that's fine. | Bem, muito bem. |
Fine, Ritt! Fine! | Bem, Ritt. |
That's fine. Fine! | Isso é bom. |
Fine. Jeremy's fine. | O Jeremy está bem. |
Fine, that's fine. | Está certo. |
Oh, fine, fine. | Mas podemos leválas. |
Fine. Sounds fine. | Pareceme bem. |
Superb, Extremely Fine, Very Fine, Fine, Average, Poor | Soberbo, Excelente, Muito Bom, Bom, Médio, Mau |
He intends to place a fine and prosecute stores which will violate the basic Israeli law for working hours. | Sua intenção era de cobrar uma multa e processar lojas que violassem as leis básicas de Israel sobre a jornada de trabalho. |
It's fine. It's fine. | Serve, serve... |
Oh, I'm fine. Fine. | Sim, estou bem, sim. |
Oh, that's fine, fine. | Oh, isso é bom, tudo bem. |
I see. That's fine. Fine. | Muito bem, muito bem... |
So I'd say the bottom line today is to keep in mind your stress system is fine, it's working properly. | Eu diria que o mais importante a reter hoje é que o nosso sistema de stress está ótimo, funciona bem. |
No, no. It's fine, it's fine. | Não, está muito bem. |
Fine, Hugh. You're doing just fine. | Está bem, estás a ir muito bem. |
Oh, I'm fine, Luke, just fine. | Estou bem, muito bem. |
That suits me fine, just fine! | Para mim, está ótimo! |
I thought it was fine. Fine? | Achei que foi óptimo. |
Just fine. It's fine, isn't it? | Tudo está bem, portanto. |
I think working in the context of the longer term is fine, but adjustments must remain possible from time to time. | Penso não ser mau que se trabalhe numa perspectiva de mais longo prazo, porém, os ajustamentos têm de continuar a ser possíveis, de quando em quando. |
We're not dead. We're fine. We're fine. | Não estamos mortos. Estamos bem. |
Well, it is fine, son, powerful fine. | Bem, é boa, filho, extremamente boa. |
No, Charlie's would be fine, just fine. | Não, o Charlie's é uma boa ideia, a sério. |
Fine, fine. These your children? Yes, Sir. | A Vossa Senhoria gostaria, que lhe trouxessem, uma xícara de chá, na cama esta manhã? |
Fine! | Tá! |
Fine! | Beleza! |
Fine! | Tá bom! |
Fine | Fino |
Fine | Fina |
Fine. | E os moleques? |
Fine. | Bem. |
Fine. | Fine. |
Fine | Bem |
Related searches : Was Working Fine - All Working Fine - Is Working Fine - Working Out Fine - Are Working Fine - Feeling Fine - Fine Dust - Fine Mist - Fine Thread - Fine Work - Fine Point - Fine Filter