Tradução de "Angkor" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Palavras-chave : Angkor Pátio Camboja

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

PFF UNESCO WHS week Angkor Wat (apostcardaday.blogspot.com)
A informação foi negada pelo governo e pela executora do projeto
Oh, I was up on Angkor once.
Uma vez estive em Angkor.
I'd like to visit Angkor Wat before I die.
Gostaria de visitar Angkor Wat antes de morrer.
In the shadow of Angkor contemporary writing from Cambodia .
In the shadow of Angkor contemporary writing from Cambodia .
Angkor Wat, The Hagia Sophia, Even the internet itself.
Angkor Wat , o Hagia Sophia , mesmo a própria internet.
Style Angkor Wat is the prime example of the classical style of Khmer architecture the Angkor Wat style to which it has given its name.
Templo central O núcleo de Angkor Wat, ou o templo principal, é denominado Bakan .
Yasodharapura the first city of Angkor Indravarman I was followed by his son Yasovarman I (reigned 889 915), who established a new capital, Yasodharapura the first city of Angkor.
Construiu o templo de Preah Ko e Intratataka (Reservatório) Baray Yasovarman I (c 889 915) Filho de Indravarman mudou a capital de Hariharalaya para Angkor (Yasodharapura).
In 1431, the Khmer abandoned Angkor after Ayutthaya forces invaded the city.
Em 1431, os Khmers abandonaram Angkor depois que as forças de Ayutthaya invadiram a cidade.
They also appear in architecture outside India, especially Khmer architecture, as at Angkor Wat.
Eles também aparecem na arquitetura fora da Índia, especialmente na arquitetura Khmer, como em Angkor Wat.
In any event, there is evidence for a further period of use of Angkor.
Dharanindravarman I (c 1107 1112), irmão mais novo de Jayavarman VI.
Jayavarman IV established a new capital at Koh Ker, some 100 km northeast of Angkor.
Mudou a capital para Koh Ker e construiu uma centena de templos lá.
This period, during which Angkor Wat was constructed, is considered the apex of Khmer civilization.
Símbolo desse período é o famoso Templo Hindu de Preah Vihear ou o templo de Angkor Wat.
The temples of the Angkor area number over one thousand, ranging in scale from nondescript piles of brick rubble scattered through rice fields to the magnificent Angkor Wat, said to be the world's largest single religious monument.
Na área de Angkor foram encontradas mais de mil ruínas de templos, variando em escala de pilhas de escombros até o imponente templo Angkor Wat, considerado o maior monumento religioso do mundo.
The closest rival to Angkor, the Mayan city of Tikal in Guatemala, was between in total size.
A rival mais próxima de Angkor, a cidade maia de Tikal, na Guatemala, tinha entre 100 e 150 quilômetros quadrados de área total.
Angkor Wat is the most popular tourist site in Cambodia and is recognized as a World Heritage site.
O Angkor Wat é o ponto turístico mais popular no Camboja e é reconhecido como Patrimônio Mundial.
It is part of a grand project to transform the Angkor Wat as a complex of entertainment venues.
Ela faz parte do grande projeto de transformar o Angkor Wat em um complexo para palcos de entretenimento .
The empire's center of power was Angkor, where a series of capitals were constructed during the empire's zenith.
O centro do poder do império estava em Angkor, onde uma série de capitais foram construídas durante o auge do império.
Almost all made use of the image of the temple of Angkor Wat in one form or another.
No meio da faixa branca está representada a entrada do templo de Angkor Wat.
Siem Reap Angkor International Airport is the largest and serves the most international flights in and out of Cambodia.
Em Phnom Penh, 19 companhias aéreas realizam voos regulares internos e internacionais.
Unlike most Angkorian temples, Angkor Wat is oriented to the west scholars are divided as to the significance of this.
História Angkor Wat é o máximo expoente da arquitetura do Império khmer, cujos primeiros templos remontam ao século VI.
Many of the temples at Angkor have been restored, and together, they comprise the most significant site of Khmer architecture.
Muitos dos templos de Angkor foram restaurados e, juntos, compõem o sítio mais significativo da arquitetura Khmer.
One of the greatest Khmer kings, Jayavarman VII (1181 1219), built large Mahāyāna Buddhist structures at Bayon and Angkor Thom.
Um dos reis Khmer mais importantes, Jayavarman VII, construiu grandes estruturas budistas em Bayon e Angkor Thom.
A depiction of Angkor Wat has been a part of Cambodian national flags since the introduction of the first version circa 1863.
Em 1866 realizou uma série de cinquenta fotografias, especialmente de Angkor Wat, publicadas um ano depois.
Angkor was at the center of this development, with a temple complex and urban organization able to support around one million urban dwellers.
Angkor foi o centro deste desenvolvimento, com um complexo de templos e organização urbana capaz de suster um milhão de habitantes.
Angkor Wat ( or Capital Temple ) was first a Hindu, later a Buddhist, temple complex in Cambodia and the largest religious monument in the world.
Angkor Wat (ou Angkor Vat) é um templo situado 5,5 km a norte da atual Siem Reap, na província homônima do Camboja.
Legend has it that in 802 AD, Jayavarman II, king of the Khmers, first came to the Kuhlen hills, the future site of Angkor Wat.
Em 802 d.C., Jayavarman II, rei dos Khmers, primeiro foi as planícies Kuhlen, o futuro sítio arqueológico de Angkor Wat.
Madam President, the Commission is cunently taking every appropriate action to support the efforts currently being made to save the historic temple complex at Angkor.
Aprovamos, talvez com ligeiras reticências, mas aprova mos as linhas mestras do seu relatório, pelo que o votaremos favoravelmente por unanimidade.
The outbreak of violence which occurred in Phnom Penh is a reaction to a Thai actress's comments that Angkor Wat should be returned to Thailand.
O surto de violência verificado em Phnom Penh é uma reacção a um comentário de uma actriz tailandesa de que Angkor Wat deveria ser entregue à Tailândia.
As the number of tourists flocking in to visit ancient Angkor Wat grows every year, the tourist hub is also getting more exposed to outside influences.
Enquanto o número de turistas visitando Angkor Wat cresce a cada ano, esse ponto turístico também fica cada vez mais exposto a influências externas.
Angkor (, Capital City ) is a region of Cambodia that served as the seat of the Khmer Empire, which flourished from approximately the 9th to 15th centuries.
Angkor (Khmer អង គរ) é uma região do Camboja que serviu como sede do Império Khmer, que floresceu aproximadamente entre o século IX e o século XIII.
The Indianized kingdom built monumental temples including Angkor Wat, now a World Heritage Site, and facilitated the spread of first Hinduism, then Buddhism to much of Southeast Asia.
O reino permitiu a construção de templos monumentais, como Angkor Wat, e facilitou a propagação do hinduísmo e do budismo por grande parte desta região.
An example of how aerial photography is used in the field of archaeology is the mapping project done at the site Angkor Borei in Cambodia from 1995 1996.
Um exemplo de como a fotografia aérea é usada no campo da arqueologia é o projeto de mapeamento feito em Angkor Borei no Camboja, entre 1995 e 1996.
Using aerial photography, archaeologists were able to identify archaeological features, including 112 water features (reservoirs, artificially constructed pools and natural ponds)within the walled site of Angkor Borei.
Usando a fotografia aérea, os arqueólogos foram capazes de identificar as características arqueológicas, incluindo 112 características da água (reservatórios, piscinas construídas artificialmente e lagoas naturais) dentro do local fortificado de Angkor Borei.
Like all secular buildings of Angkor, these were built of perishable materials rather than of stone, so nothing remains of them except the outlines of some of the streets.
Um engenheiro contemporâneo estimou que a construção de Angkor Wat atualmente requiriria 300 anos, enquanto o templo real foi construído em menos de 40.
Although the size of its population remains a topic of research and debate, newly identified agricultural systems in the Angkor area may have supported up to one million people.
Apesar de sua população ainda ser um tema de pesquisa e debate, recentemente foram identificados sistemas agrícolas na área de Angkor que poderiam ter sustentado até um milhão de habitantes.
To promote night lighting tours and to reverse the 20 per cent drop in visitors, the Cambodian government has installed artificial lighting in the 11th century old Angkor Wat Temple.
Para divulgar passeios sob a luz da noite e virar a queda de 20 no número de visitantes, o governo cambojano instalou iluminação artificial no templo Angkor Wat, de 11 séculos de existência.
The religion spread and eventually displaced Hinduism and Mahayana Buddhism as the popular religion of Angkor however it was not the official state religion until 1295 when Indravarman III took power.
O domínio substituiu o budismo mahayana pelo hinduísmo, no quesito religioso, que permaneceu como religião oficial durante toda a dominação de Funan e Chenla.
The Community must therefore continue its aid to non governmental organizations, food aid, aid to refugees, aid to mine clearance and become involved in action by the international community to save the historical heritage of Angkor.
Por conseguinte, há que prosseguir a ajuda dada pela Comunidade às organizações não governamentais, a ajuda alimentare a ajuda aos refugiados, há que aumentar a ajuda para a desminagem e que ver como é que a comunidade mundial poderá contribuir para salvar o património histórico de Angkor.
Seam Reap, The small charming gateway town to the world famous heritage site of Angkor temples has a lot to offer colonial and Chinese style architecture, Apsara dance performances, the fishing villages and a bird sanctuary near the Tonle Sap Lake.
Siem Reap, a pequena e charmosa cidade portão de entrada do mundialmente famoso patrimônio dos templos de Angkor, tem muito o que oferecer estilo arquitetônico Chinês e colonial, dançarinos de apsará, as vilas de pescadores e um santuário de pássaros, perto do lago Tonle Sap.
The city, which could have supported a population of up to one million people and Angkor Wat, the best known and best preserved religious temple at the site, still serve as reminders of Cambodia's past as a major regional power.
Angkor Wat, o mais famoso e preservado templo religioso desse período, é um resquício de um passado cambojano com um grande e influente poder regional.
The ruins of Angkor are located amid forests and farmland to the north of the Great Lake (Tonlé Sap) and south of the Kulen Hills, near modern day Siem Reap city (13 24 N, 103 51 E), in Siem Reap Province.
As ruínas de Angkor estão localizadas em meio a florestas e terras ao norte do Lago Grande (Tonle Sap) e ao sul dos montes Kulen, próximo à moderna Siem Reap (13 24'N, 103 51'), e são consideradas como um Patrimônio Mundial da UNESCO.
Khmer Empire (802 1431) The golden age of Khmer civilization, however, was the period from the 9th to the 13th centuries, when Khmer Empire, which gave Kampuchea, or Cambodia, its name, ruled large territories from its capital in the region of Angkor in western Cambodia.
Império Khmer 802 1431 O auge do Império Khmer foi entre os séculos IX e XIII, quando o reino de Kambuja (que deu origem ao nome Kampuchea ou Camboja) dominou grandes áreas a partir de sua capital, na região de Angkor, no oeste do atual Camboja.
In 2007, an international team of researchers using satellite photographs and other modern techniques concluded that Angkor had been the largest pre industrial city in the world, with an elaborate infrastructure system connecting an urban sprawl of at least to the well known temples at its core.
Em 2007, uma equipe internacional de pesquisadores usando imagens de satélite e outras técnicas modernas concluiu que Angkor tinha sido a maior cidade pré industrial do mundo, com um elaborado sistema de infra estrutura de conectando uma área urbana de pelo menos 1.000 quilômetros quadrados a partir dos templos já conhecidos no seu núcleo.