Tradução de "Lookin" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Lookin' for somethin'? | Procura alguma coisa? Não. |
Silly lookin' bunch. | Grupo patético. |
Lookin' for someone? | Procura alguém? |
Nice lookin' stock. | Agradável de ver. |
Lookin' for nuggets? | À procura de pepitas? |
What ya lookin' at? | Pra onde você está olhando? |
What you lookin' at? | O que você está olhando para? |
Lookin' for somebody, Sheriff? | Procura alguém, xerife? |
What're you lookin' for? | Que anda à procura, senhora? |
You're lookin' at him. | Está a olhar para ele. |
They're lookin' for us. | Estão nos procurando. |
Houston, Pete's lookin' real strong. | Houston, o Pete parece bem. |
Lily Belle's lookin' for you. | A Lily Belle anda à tua procura. |
What are you lookin' for? | O que procura? |
I'm gonna keep on lookin'. | Continuarei à procura. |
I was lookin' for you. | Estava à tua procura. |
I've been lookin' for you. | Estive à tua procura. |
I'm lookin' for him, too. | Também ando à procura dele. |
I sure wasn't lookin' for this. | Não estava à espera disto. |
Lookin' for one of my men. | Procuro um dos meus homens. |
Who are you lookin' for now? | De quem está à procura agora? |
Well, when no one is lookin ' | Bem, quando ninguém é visto |
What would you be lookin' for? | O que quer? |
We're not lookin' too good right now. | Isto não está nada bem. Não me digas... |
I thought you were lookin' for Keogh. | Corpo de delito? Pensei que querias o corpo do Keogh! |
MasterJoe! Master Walsh is lookin' for you. | A verdade florescerá na fantasia... apenas para murchar e morrer naquilo a que gostam de chamar realidade . |
No use standing' around lookin' at it. | Estão a olhar para isso para quê? |
Yeah. We been lookin' forward to this. | Estávamos impacientes. |
Herbie's been lookin' for you all night. | O Herbie tem andado à tua procura a noite inteira. |
It's like you're lookin' right into my noggin! | Prêmios e indicações Ligações externas |
I can see you lookin' back at me | I can see you lookin' back at me |
They tell me you've been lookin' for me. | Disseramme que me procuravas. |
Don't you know your pappy's lookin' for you? | Não sabes que o teu pai anda à tua procura? |
Well... you're not a bad lookin' lady, and... | Você não gosta de mim, né? Bom... a senhora não está de se jogar fora, mas... |
Momma wasn't lookin', while that stuff was tooken'. | Mamã não estava olhando enquanto estava cozinhando. |
I know... You're the feller I'm lookin' fer. | É o sujeito que procurava. |
Then what are you lookin so glum about? | E porque está tão aborrecido? |
I'm lookin' right at the other half of me | I'm lookin' right at the other half of me |
I'm lookin' right at the other half of me | I'm lookim' right at the other half of me |
What are you lookin' at me like that for? | Por que me olha assim? |
Lookin' for the old man's gold, like Dude said. | A procurar o ouro do velho, como disse o Dude. |
White lady lookin' for lodging'... better go this way. | Se está à procura de alojamento, é melhor que vá por aí. |
You see Bear, you tell him Harry's lookin' for him. | Se vir o Bear, diga lhe que ando à procura dele. |
You're lookin' at a man seekin' courage, comfort and confidence. | Está a ver um homem que busca valor, consolo e confiança. |
Don't you go lookin' at me when you say that. | Não fique olhando para mim quando diz isso. |