Tradução de "aspecto" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Considero este aspecto como um aspecto positivo. | That is something I view in positive terms. |
Aspecto | Appearance |
Se tiver este aspecto. Se tiver este aspecto. | If it looks something like this. |
Logo, é apenas um aspecto, mas um aspecto importante. | So that is only one aspect, but an important one. |
Aspecto Máximo | Max. Aspect |
Aspecto exacto | Exact aspect |
Segundo aspecto | Second aspect |
Este aspecto. | There are several other aspects, of it. |
Essa é um aspecto, o aspecto relativo aos direitos do homem. | In a situation where human rights are flagrantly violated provision must at least be made for the tough measure of suspending this help. |
O segundo aspecto que gostaria de desenvolver é o aspecto orçamental. | The second point that I should like to mention quickly is the budgetary aspect. |
Centrado aspecto máximo. | Centered max aspect. |
Mosaico aspecto máximo. | Tiled max aspect. |
Centrado Aspecto Máximo | Centered Max Aspect |
Mosaico Aspecto Máximo | Tiled Max Aspect |
Neste aspecto, concordo. | On this point I agree. |
Tem bom aspecto. | That looks all right. |
Que aspecto tem? | What does he look like? |
Tenho o aspecto? | What do I look like? Yes. |
Em que aspecto? | In what respect? |
Desculpe meu aspecto. | If you'll excue my appearance. |
Têm óptimo aspecto. | They do look good, I must say. |
Tem bom aspecto. | Hello. |
Que bom aspecto. | How well you're looking. |
Com este aspecto... | Looking like this. |
Aspecto do pó compactado branco liofilizado Aspecto do solvente solução límpida incolor. | Appearance of the powder white lyophilized pellet Appearance of the solvent clear colourless solution |
Este recipiente é o aspecto feminino, e a vareta é o aspecto masculino. | The gourd is a feminine aspect the stick is a male. |
Por isso, para além do aspecto do dumping há também o aspecto social. | So there is the social aspect as well as the dumping aspect. |
É um aspecto positivo e a Presidência merece ser elogiada por este aspecto. | That is good and is something on which the Presidency should be commended. |
Mary tem bom aspecto. | Mary has a nice figure. |
Gostei de seu aspecto. | I liked his look. |
Aspecto do produto reconstituído | Appearance of the reconstituted product |
Está com mau aspecto. | Doesn't look good, mate. |
Tem um aspecto horrível. | It looks terrible. |
Agora tem este aspecto. | This is what it looks like now. |
Um aspecto fulcral do | It included action to |
Nesse aspecto, há unanimidade. | In that connection, we welcome the decision of Mr Perez de Cuellar to appoint a new special envoy to the Middle East. |
Vejamos o primeiro aspecto. | The material aspect first. |
Segundo aspecto como fazer? | Secondly, how to proceed? |
Este aspecto foi conseguido. | It was successful and a victory for justice and human rights. |
Este é um aspecto. | That was my first point. |
Neste aspecto, temos sorte. | In this we are fortunate. |
Este aspecto é importante. | That is important. |
Concordo com este aspecto. | If we are nonetheless to vote against this report, it is because we do not believe in the effectiveness of the resources proposed by the report for combating fraud and crime. |
Poderíamos desenvolver esse aspecto. | We could do more on that. |
Poucos abordaram este aspecto. | Few have taken up this aspect. |
Pesquisas relacionadas : Aspecto Central - Aspecto Geral - Aspecto Essencial - Aspecto Lado - Aspecto Humano - Aspecto Aerodinâmico - Aspecto único - Este Aspecto - Qualquer Aspecto - Aspecto Lateral - Aspecto Sobre - Aspecto Para - Aspecto Vital