Tradução de "aspecto sobre" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Sobre - tradução : Aspecto - tradução : Sobre - tradução : Sobre - tradução : Aspecto sobre - tradução : Sobre - tradução : Aspecto - tradução : Sobre - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Algumas palavras sobre o aspecto dos preços. | A word or two about the price aspect. |
Deixem me tranquilizá los sobre um aspecto. | Let me just reassure you about one thing. |
O relatório é omisso sobre este aspecto. | The report fails to point this out. |
E há um outro aspecto sobre esses camelos. | There's also one other aspect about these camels. |
Mudar o aspecto do cursor sobre os ícones | Change pointer shape over icons |
Sobre este aspecto já se fizeram imensas declarações. | And the next stage is that this funding does not get spent. |
Temos também que decidir sobre esse aspecto hoje. | Finally, 1 want to stress the importance of our decision today. |
Qual é o actual desenvolvimento sobre este aspecto? | That, Madam President, is my introduction to the question. |
Sobre este aspecto a nossa comunicação é inequívoca. | Our communication is unequivocal on this subject. |
É sobre esse aspecto que iremos hoje votar. | That is what we are voting on today. |
Sobre este último aspecto ver a polêmica filioque acima. | On the latter see The Filioque Controversy above. |
Portanto, não vamos falar sobre esse aspecto do virtual | So, we're not going to talk about that aspect of virtual |
Em primeiro lugar um comentário sobre o aspecto semântico. | First of all, a comment on the semantics. |
Por isso ele continua a falar sobre este aspecto mistificador. | So he goes on talking about this mystificatory aspect. |
Ouvi atentamente as observações do Par lamento sobre esse aspecto. | Mr Fuchs played a big part in the development of this convergence of views and constructive approach. |
Aos finlandeses não foi dada nenhuma informação sobre este aspecto. | The Finnish people have not been told anything about this. |
É sobre este aspecto que irei falar na minha intervenção. | That is partly what this speech is about. |
É isto, apenas, que quero dizer sobre o aspecto político. | That is all I want to say on the political aspects. |
Conversam sobre o desafio, imaginam como será o aspecto da torre, | They talk about it, they figure out what it's going to look like, they jockey for power. |
De pois, gostaria de dizer algumas palavras sobre o aspecto transatlântico. | A heavy task awaits the Council presidency, now of Luxembourg, thereafter of the Netherlands. |
Um aspecto fulcral são as disposições sobre o chamado prospecto simplificado. | A crucial point is that rules are proposed for so called simplified prospectuses. |
As nossas alterações 1, 8 e 18 incidem sobre esse aspecto. | Our Amendments Nos 1, 8 and 18 bear on that point. |
Por esta razão, neste momento, desejo intervir apenas sobre este aspecto. | I will therefore be speaking only about that. |
Esse aspecto iria criar mais abertura e enfoque sobre este procedimento. | The result would be more openness and more focus on this procedure. |
Trata se de um aspecto sobre o qual teremos de reflectir. | That really is something that needs to be reflected upon. |
Nesse aspecto, a opinião geral sobre Bruxelas não é muito famosa. | Then the general opinion on Brussels is not all that great. |
No que diz respeito ao aspecto interno, sabem que já nos debruçamos suficiente mente sobre o aspecto de concorrência na sétima dhectiva. | Unless he is blind himself I would ask him to read the documents the Commission has submitted on a modern industrial policy, especially the document 'New maritime technology'. |
A coisa mais interessante que descobri sobre isto foi um aspecto histórico. | And the most interesting thing I found out about it was historical. |
A informação sobre o aspecto da solução reconstituída está na secção 6.6. | Information on the appearance of the reconstituted solution is given in section 6.6. |
É por isso que fizemos e fazemos pes quisas sobre este aspecto. | That is why we held, and continue to hold, hearings on this aspect. |
Também sobre esle aspecto foi apresentada uma altera ção à proposta inicial. | So durum wheat has turned out to be one of the possible alternatives. |
No entanto, gostaria, neste contexto, de fazer luz sobre um outro aspecto. | But there is another aspect of all this which I should like to highlight today. |
Senhora Presidente, gostaria apenas de me pronunciar, muito sucintamente, sobre este aspecto. | Madam President, I should only like to comment on this point very briefly. |
Gostaria que, tanto Vossa Excelência como o Conselho, reflectissem sobre este aspecto. | I hope that you and the Council will think again on this matter. |
Eu vou falar sobre um aspecto diferente dos dinossauros, que é encontrá los. | I'm going to talk about a different aspect of dinosaurs, which is the finding of them. |
No entanto, sobre um aspecto se debruçou directamente o rei, a Questão Social. | This was the Questão Social (social question) of the times. |
A informação sobre o aspecto da solução reconstituída está na secção 6. 6. | Information on the appearance of the reconstituted solution is given in section 6.6. |
É sobre esse aspecto que eu gostaria de fazer algumas observações muito breves. | It is on this aspect that I wish to make a few very brief comments. |
O colega Martinez deleitou se a falar sobre o aspecto cultural do vinho. | Mr Martinez was pleased to talk about the cultural aspect of wine. |
Também sobre este aspecto gostaria de saber qual é o parecer da Comissão. | I would like to know the Com mission's opinion on this point too. |
Outro aspecto relevante diz respeito à impossibilidade de constituir comissões de inquérito sobre | It must be made clear that it is up to Parliament and Parliament alone to define, within the limits set by the Treaties, the exercise of its own power of inquiry. |
Sobre esse aspecto, gostaria de facto que a alteração que propusemos fosse aprovada. | The number of these questions was always very small and has now been reduced even further. |
Este é um aspecto sobre o qual gostaria que nos concentrássemos, no futuro. | This is probably something which I would like to see concentrated on in the future. |
Sobre este aspecto apenas posso dizer que a reforma é um processo dinâmico. | On this point, I can only say that the reform is a dynamic process. |
Exorto o Conselho de Ministros e a Comissão a pronunciarem se sobre esse aspecto. | I urge the Council of Ministers and the Commission to comment on that point. |
Pesquisas relacionadas : Aspecto Positivo Sobre - Aspecto Negativo Sobre - Sobre Este Aspecto - Sobre Qualquer Aspecto - Aspecto Central - Aspecto Geral - Aspecto Essencial - Aspecto Lado - Aspecto Humano - Aspecto Aerodinâmico - Aspecto único - Este Aspecto