Tradução de "a rather" para a língua portuguesa:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
rather than a LL.B.). | Doutor de Divindade , na área de teologia). |
Rather a bad one. | Um ataque muito grave. |
A rather dubious basis. | E isso é extremamente lamentável. |
A rather strange message. | Uma mensagem muito estranha. |
Rather a long time. | Bastante tempo. |
It's rather a bore. | É bastante aborrecido. |
A superhero, rather than a photographer. | Um super herói, muito mais que o fotógrafo. E... |
A rather destructive action game. | Um jogo de acção bastante destrutivo. |
She's a rather pretty woman. | É uma mulher muito bonita. |
It's rather a strangelooking sight. | É estranho. |
It's rather a dirty trick. | É um truque baixo. |
It's rather a delicate story. | É um assunto delicado. |
Rather a long tunnel, this! | Que túnel tão comprido, este! |
I'd rather have a thimble. | Sabe que eu por si, faria tudo. |
I'd rather kiss a tarantula! | Até beijaria uma tarântula! |
A nightowl party person, rather. | Acho que é uma planta noturna, de festa em festa. |
I'd rather rassle a bear. | Preferiria lutar com um urso. |
You're rather a nice fellow for a... | O senhor é muito bondoso para um... |
It's a rather mediocre looking dragonfly. | É uma libélula de aparência medíocre. |
He's just a rather intimidating figure. | uma figura um tanto intimidante |
This is a rather new phenomenon. | Este é um fenómeno bastante recente. |
This is a rather unusual request. | Este é um pedido bastante incomum. |
Rather, they were a rebellious lot. | Qual! São um povo de transgressores. |
Rather, you are a transgressing people. | Realmente, sois um povo transgressor. |
Rather, you are a transgressing people. | Sois, certamente, um povo transgressor! |
He's just a rather intimidating figure. | É uma figura que realmente intimida. |
A Rather Unfortunate Turn of Events | Uma Infeliz Mudança de Eventos |
'Time' is a rather special concept. | Porém, hoje, a situação é diferente. |
That is rather a personal point. | Este é um aspecto de carácter pessoal. |
That is rather a different matter. | É um assunto totalmente diferente. |
There was rather a big scandal. | Foi um grande escândalo. |
Rather like a picnic, isn't it? | É como um piquenique, é? |
Rather a long weekend, isn't it? | Um fim de semana muito longo, não? Sim. |
It's rather like embracing a textbook. | É como abraçar um livro. |
I'd rather have a night's sleep. | Prefiro ir dormir. |
It's a rather expensive store and... | Era uma loja cara e... |
Yes, but a rather peculiar party. | Mas uma festa muito estranha. |
Rather than have a child here | Tudo menos ter um filho aqui. |
Wouldn't you rather have a brandy? | Nao preferes beber um brandy? |
I'd a heap rather be dead. | Seria melhor estar morto. |
Rather like a picnic, isn't it ? | É como um piquenique, é? |
I'd rather marry a rich one. | Preferia casar com um rico. |
I'd rather be a bird than a fish. | Eu prefiro ser um pássaro do que um peixe. |
I'd rather be a bird than a fish. | Prefiro ser um pássaro a ser um peixe. |
I'd rather be a bird than a fish. | Eu prefiro ser um pássaro a um peixe. |
Related searches : Rather A Lot - Rather As A - Is Rather A - In A Rather - Is A Rather - And Rather - Rather Vague - Rather Common - Rather Important - Rather Limited - Rather Different - Rather Rare - Rather Complex