Tradução de "accountability" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Accountability - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
ACCOUNTABILITY | RESPONSABILIZAÇÃO |
Accountability | Accountability |
Accountability | Responsabilização |
Accountability | Essas medidas devem incluir a notificação das salvaguardas aplicáveis às transferências de dados pessoais ao abrigo do presente Acordo e das condições eventualmente impostas pela autoridade competente que procede à transferência, nos termos do artigo 6.o, n.o 3. |
Accountability | Responsabilidade |
Independence , accountability | Independência , responsabilidade e relações |
Accountability General | Responsabilização |
Finally, accountability. | Finalmente, a prestação de contas. |
Credibility and accountability | Credibilidade e responsabilidade |
Transparency and accountability | Transparency and accountability |
Transparency and accountability | Transparência e responsabilização |
Article 14 Accountability | Artigo 14. o Responsabilização |
Provisions to ensure accountability | Disposições para assegurar a responsabilização |
Public information and accountability | Informação pública e responsabilização |
Accountability , credibility and trust . | Responsabilização , credibilidade e confiança . |
the ECB 's accountability . | Desde o início do BCE , a estratégia de política monetária tem proporcionado uma base robusta para a tomada de decisões a nível interno e para um quadro consistente de comunicação externa , promovendo , assim , a responsabilização do BCE . |
The law requires accountability. | A lei exige responsabilidade. |
External communication and accountability | Comunicação externa e responsabilização |
Finally, of course, accountability. | Por último, claro, a responsabilidade democrática. |
CHAPTER 5 ACCOUNTABILITY 1 ACCOUNTABILITY VIS À VIS THE GENERAL PUBLIC AND THE EUROPEAN PARLIAMENT | CAPÍTULO 5 RESPONSABILIZAÇÃO 1 RESPONSABILIZAÇÃO PERANTE O PÚBLICO EM GERAL E O PARLAMENTO EUROPEU |
Accountability is also being flouted. | A responsabilização também está a ser desprezada. |
Independence , accountability and international relations | Independência , responsabilidade e relações internacionais |
Does transparency lead to accountability? | A transparência leva à prestação de contas? |
How to Bring About Accountability? | Como Promover a Responsabilidade? |
Pursuing accountability can come later. | Determinar os responsáveis pode vir mais tarde. |
Transparency and accountability are essential. | Transparência e responsabilidade democrática são essenciais. |
The question of accountability remains. | A questão da responsabilidade mantém se. |
corporate social responsibility and accountability | responsabilidade social e responsabilização das empresas |
My preferred solution would be accountability. | A minha solução preferida seria a responsabilização. |
It's about sharing responsibility, sharing accountability. | Trata se de partilhar responsabilidade, partilhar a prestação de contas. |
They understand what accountability and democracy is. | Eles entendem o que a responsabilidade e a democracia são. |
Accountability and transparency are therefore exceptionally important. | A responsabilidade democrática e a transparência são, portanto, de uma importância excepcional. |
promoting corporate social responsibility and accountability and | Promoção da responsabilidade social e responsabilização das empresas e |
ACCOUNTABILITY AND TRANSPARENCY Accountability and transparency once again figured prominently in the exchanges between the ECB and the European Parliament . | RESPONSABILIZAÇÃO E TRANSPARÊNCIA A responsabilização e a transparência figuraram de novo proeminentemente nos intercâmbios entre o BCE e o Parlamento Europeu . |
But the next stage is to look at how this independence can be reconciled with democratic accountability and political accountability. | Se amanhã, por exemplo, possuirmos uma estrutura federal, com um Conselho de Ministros, um executivo responsável perante o Parlamento Europeu, caso este último não esteja satisfeito com a política monetária, dado não poder destituir a instituição monetária, derrubará forçosamente o Conselho de Ministros. |
They want to have the discipline and accountability. | Eles querem possuir a disciplina e a responsabilidade. |
And the third of these big changes accountability. | E a terceira dessas grandes mudanças, responsabilidade. |
Accountability is a core element of democratic structures . | A responsabilização constitui um elemento essencial das estruturas democráticas . |
And accountability is no longer absent in Mexico. | E a responsabilidade já não está ausente no México. |
They want to have the discipline and accountability. | Querem ter disciplina e responsabilidade. |
We could enormously improve democratic accountability and control. | Podemos melhorar extraordinariamente a responsabilização e o controlo democráticos. |
We want to see political accountability in Europe. | Queremos responsabilidade política na Europa. |
It will lead to increasing transparency and accountability. | Esta conduzirá a um aumento da transparência e da responsabilização. |
financial accountability and sound management of public finances | Responsabilização financeira e boa gestão das finanças públicas |
ensuring transparent management of public resources and accountability | Reforço dos sistemas judiciários |
Related searches : Management Accountability - Ensure Accountability - Mutual Accountability - Accountability System - Accountability Partner - Accountability For - Democratic Accountability - Greater Accountability - Accountability Report - Accountability Process - Full Accountability - Overall Accountability - Drive Accountability - Increase Accountability