Tradução de "achieving" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Achieving - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
(Of achieving immortality) | Adão desobedeceu ao seu Senhor e foi seduzido. |
Patients ( ) achieving HbA1c 7 | Doentes ( ) que atingiram HbA1c 7 |
Patients ( ) achieving HbA1c 6.5 | Doentes ( ) que alcançaram HbA1c 6,5 |
Patients ( ) achieving HbA1c 6.5 | Doentes ( ) que alcançaram HbA1c 6,5 |
achieving sustained economic growth | Promover a gestão sustentável e a regeneração do ambiente, assim como as boas práticas neste domínio, e assegurar a conservação dos recursos naturais |
achieving sustained economic growth | Alcançar um crescimento económico sustentado |
Patients ( ) achieving HbA1c lt 7 | Doentes ( ) que atingiram HbA1c lt 7 |
Patients ( ) achieving HbA1c lt 7 | Doentes ( ) a atingirem HbA1c lt 7 |
Patients ( ) achieving HbA1c lt 7 | Pacjenci ( ) osiągający HbA1c lt 7 |
Patients ( ) achieving HbA1c lt 7 | Doentes ( ) que alcançaram HbA1c lt 7 |
Proportion Achieving HbA1c lt 7 | Proporção atingida HbA1c lt 7 |
Proportion of patients ( ) achieving HbA1c | Percentagem de doentes ( ) que atingiram HbA1c |
Subjects ( ) achieving HbA1c lt 7 | Indivíduos ( ) atingiram HbA1c lt 7 |
Achieving environmental targets requires cooperation. | Para se atingirem os objectivos ambientais é necessário que haja colaboração. |
This compromise was based on three key ideas, which have been this Parliament s banner over the last ten years achieving greater democracy, achieving greater efficiency and achieving greater transparency. | Um compromisso que tinha por base três ideias chave, que foram o estandarte deste Parlamento nos últimos dez anos obter mais democracia, obter mais eficácia e obter mais transparência. |
Proportion of patients ( ) achieving HbA1c 7 | Percentagem de doentes ( ) que atingiram HbA1c 7 |
Adam essential to achieving our objectives. | Será demais? |
We are nowhere near achieving that. | Estamos muito longe de o conseguir. |
only applicable to patients achieving a CR | Probabilidade |
Proportion of patients achieving HbA1c lt 7 | Proporção de doentes que atingiram HbA1c lt 7 |
Proportion of patients achieving reductions in HbA1c | Proporção de doentes que alcançaram reduções da HbA1c |
Subjects ( ) achieving HbA1c lt 7 (LOCF)d | Indivíduos ( ) atingiram HbA1c lt 7 (LOCF)d |
There are other possibilities of achieving something. | Digo isto com toda a clareza, sem condições. Isto não pode continuar! |
Achieving this compromise has not been easy. | Não foi fácil chegar a esse compromisso. |
Sadly, we are far from achieving this. | Infelizmente, estamos ainda muito longe disso. |
Otherwise, I cannot see us achieving anything. | De outra forma, não estou a ver como poderemos conseguir algum resultado. |
Proportions of patients achieving HbA1c lt 7 targets ( ) | Proporção de doentes que alcançaram os valores alvo de HbA1c lt 7 ( ) |
So achieving that alone would be a start. | Por conseguinte, se o conseguíssemos fazer agora, isso representaria já um primeiro passo. |
This policy is aimed at achieving price stability. | O seu objectivo foi a estabilidade dos preços. |
Sport is therefore about achieving emancipation and autonomy. | O desporto tem a ver, por conseguinte, com a emancipação e a autonomia. |
This report should assist in achieving that end. | O presente relatório deverá contribuir para alcançar esse objectivo. |
achieving a harmonised, equivalent or compatible solution or | A fim de aumentar a convergência e a compatibilidade entre as medidas de regulamentação das Partes, cada Parte deve, se for caso disso, ter em consideração as medidas ou iniciativas regulamentares da outra Parte relativas a questões idênticas ou conexas. |
the overall expenditure planned for achieving the projects | As despesas globais previstas para a realização dos projectos |
We are ready to spend 15 years achieving education. | Estamos preparados para passar 15 anos a educarmo nos. |
All these green countries are achieving millennium development goals. | Todos esses países verdes alcançaram as metas de desenvolvimento do milênio. |
monetary policy can make to achieving a favourable economic | compra do euro . Assegurar a estabilidade de preços é a contribuição |
Achieving the appropriate production quality was the next step | O sistema de gestão de qualidade foi então documentado em pormenor com base nas normas ISO . |
Proportion of patients ( ) achieving HbA1c 7 (patients completing studies) | Percentagem de doentes ( ) que atingiram HbA1c 7 (doentes que completaram os estudos) |
We are ready to spend 15 years achieving education. | Estamos dispostos a passar 15 anos a instruirmo nos. |
There has been some delay in achieving these objectives. | Veríficou se algum atraso na consecução destes objectivos. |
There has been some delay in achieving these objectives. | Verificouse algum atraso na consecução destes objectivos. |
Achieving this has been a delicate and difficult process. | Atingir este objectivo tem provado ser tarefa difícil. |
The Partnership is still far from achieving its objectives. | A parceria está muito longe de alcançar os objectivos estabelecidos. |
Tactics like this are capable of achieving just that. | É possível fazê lo através de tais métodos. |
The latter, however, is a goal well worth achieving. | Isto é, no entanto, um objectivo que vale bem a pena alcançar. |
Related searches : Achieving Excellence - Achieving Results - Achieving Objectives - Achieving Impact - Are Achieving - Towards Achieving - Achieving Progress - Achieving Balance - With Achieving - Achieving Aims - Help Achieving - Support Achieving - Achieving Compliance - Achieving Targets