Tradução de "air sock" para a língua portuguesa:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Sock? ! | Sock? |
Oh, Sock! | Oh, Sock! |
Look, sock it right there, will ya? Sock it hard. | Pregueme aqui um, com força. |
Not now, Sock! | Agora não, Sock! |
Sock, call 911! | Sock, chama o 911! |
If you gotta sock them, sock them where they ain't gonna bleed. | Se tiverem de lhes bater, façamno onde não sangre. |
Where's my other sock? | Onde está a minha outra meia? |
Where's my other sock? | Cadê a minha outra meia? |
Go ahead. Sock away. | Muito bem, vá, batame. |
Sock, you're makin'me mad! | Sock, estás a irritarme! |
Had to sock him? | Teve de lhe bater? |
Somebody sock somebody? No. | Alguém bateu em alguém? |
A sock puppet is a particularly simple type of hand puppet made from a sock. | Na cultura popular nordestina do Brasil há um tipo particular de fantoche, o mamulengo. |
Doggone it, C.K. Dexter Haven, either I'm gonna sock you or you're gonna sock me. | Caramba, C.K. Dexter Haven! Ou lhe dou um soco, ou você mo dá a mim! |
Oh, boy, I'll sock her... | Caramba. Vou A... |
Looks like a baby's sock. | Parece uma meia de bebé. |
Sock, what are you doing? | Sock, o que estás a fazer? |
Did he really sock her? | Esmurroua mesmo? |
You'll have to sock him. | Vai ter de o puxar. |
We're gonna really sock it | Nós vamos detonar. |
There's a hole in this sock. | Tem um buraco nesta meia. |
Maybe that's its ticker symbol, SOCK. | Talvez isso é que é símbolo de ação, SOCK . |
There is a hole in your sock. | Tem um furo em sua meia. |
There's a big hole in your sock. | Sua meia está com um buraco do tamanho do mundo. |
There's a big hole in your sock. | Sua meia está com um buraco grande. |
I hid it in my sock drawer. | Escondi o na minha gaveta de meias. |
A glitch in the sock garter technology | Uma falha na tecnologia de ligas para meias. |
A dip and sock, into your mouth. | Mal se molha, comese. |
Oh, my god, Sock, are you OK? | Oh, meu deus, Sock! Estás bem? |
Let me take a sock at him. | Deixeme darlhe um murro. |
Maybe he's going to sock her again. | Talvez a esmurre de novo. Não digas esmurrar, querida. |
I'm sorry I had to sock you. | Desculpa terte batido. |
Put a sock in it back there. | Calate e acaba com isso. |
I'll sock you one in a minute. | Você vai receber uma bofetada. |
Should I sock the big lug one? | Quer que eu dê umas pancadas nestes canalhas? |
The sock puppet isn't about ambiguity, per se. | O Fantoche das Meias não é sobre ambiguidade, por si só. |
This is the sound of a dirty sock. | Este é o som de uma meia suja. (Risos) |
I'll give him a sock in the nose. | Golpeareilhe o nariz. |
Let me get a sock at that guy. | me deixe lhe dar seu castigo. |
You looking for a sock on the button? | Queres levar um murro? |
Ηow'd you like a sock in the jaw? | E a minha mão nas suas fuças, isso quer? |
Sock, come on, it'll be good for you. | Sock, vá lá, vai fazerte bem. |
It was like a sock in the jaw. | Foi como um soco no queixo. |
Sock him and the Captain will bust you. | Tenho trabalho a fazer. |
We're heading south. Money in the sock, boys. | precisamos de dinheiro. |
Related searches : Sock Puppet - Sock Lining - Wind Sock - Athletic Sock - Sweat Sock - Varsity Sock - Sock Suspender - Absorbent Sock - Lining Sock - Football Sock - Sock Feet - Sock Yarn - Lining And Sock