Tradução de "although he is" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Although - translation : Although he is - translation :
Palavras-chave : Embora Apesar Entanto Mesmo Esteja

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Although he is poor, he is happy.
Embora seja pobre, ele é feliz.
Although he is very old, he is strong.
Apesar de ser muito velho, ele é forte.
Although he is rich, he is not happy.
Embora seja rico, ele não é feliz.
Although he is young, he is very careful.
Apesar de ser jovem, ele é bem cuidadoso.
Although he is rich he works very hard.
Apesar de ser rico, ele trabalha muitíssimo.
Although he has many friends, he is lonely.
Embora ele tenha muitos amigos, ele é um solitário.
Although he is Chinese, he doesn't speak Chinese.
Embora seja chinês, ele não fala chinês.
Although he is Chinese, he doesn't speak Chinese.
Apesar de ser chinês, ele não fala chinês.
Although he may be clever, he is not wise.
Embora ele possa ser inteligente, ele não é sábio.
He also said that although he is not a blogger himself, he loves blogs.
Também disse que, mesmo não sendo propriamente um blogueiro, adora blogs.
Although Billy is not, he is supportive of his friend.
Apesar de Billy não ser , ele apoia seu amigo .
Although he is on Twitter, he does not use it as much.
Embora faça parte do Twitter, ele não usa tanto esta plataforma.
He is by no means a superman... although he is undoubtedly very energetic and able.
Ele não é um superhomem, apesar de ser energético e capaz.
Although he is restricted to a wheelchair, he is a powerful mutant with vast telepathic abilities.
Embora esteja restrito à sua cadeira de rodas, é um poderoso mutante com capacidades de telepatia.
Although he tender his excuses.
Ainda que apresente quantas escusas puder.
Although he was an angel.
Para mim, era como se ela fosse um anjo.
Although this guy is close enough that he can hear it.
Esse cara está perto o suficiente para que ele possa ouvir.
Although he was tired, he would not stop working.
Embora ele estivesse cansado, não parava de trabalhar.
Although He created you in stages.
Sendo que Ele vos criou gradativamente?
laughter Man Although, he sees Goliath.
Aparentemente, ele pode ver o Golias.
How he died is unknown, although he suffered throughout his life with a painful and unpleasant illness.
A causa é desconhecida, embora ele tenha sofrido ao longo da sua vida com uma doença dolorosa e desagradável.
He has some knowledge of English, although he is not fluent, and he can read Polish, Latin, Greek and Hebrew.
Tem ainda um conhecimento bom de inglês e conhecimento regular de polaco, latim, grego e hebraico.
Although he may put forth his pleas.
Ainda que apresente quantas escusas puder.
Although Eko survives the implosion, he is dragged away by a polar bear.
Embora Locke fique devastado com a revelação, Eko esta rejuvenescido por ela.
although it is not for you to be concerned if he remained unpurified.
Não tens culpa se ele não crescer (em conhecimentos espirituais).
Although he voices criticisms, he is at the same time essentially helping to ensure that this development occurs.
Este sistema de quotas foi introduzido para poder controlar as quantidades e adaptá las à procura.
He means that, although he does a lot of work, he has no income.
O que ele quer dizer é que, embora trabalhe muito, ele não tem rendimento.
Although he is not a priest anymore, he still wears his collar, because now he sees himself as the priest of truth
Embora já não sacerdote, ele ainda usa colarinho porque agora ele se vê como o padre de verdade
And although he might look like a nice, pleasant man, he was actually fairly ruthless, and he is unanimously considered a strongman.
E embora de fato ele se pareca como um homem agravável e bom, Ele foi de fato um desalmado, e ele foi unanimemente considerado um homem forte .
He is a person with a great humanitarism, although being impassive with his weapon.
É uma pessoa com grande senso humanitário, apesar de ser frio com sua arma.
He was presumably born in Petare c. 1810, although this date is not certain.
Especula se que Castro nasceu em Petare, porém não se sabe ao certo a data.
Although he never officially joined the Federalist Party, he supported its programs.
Embora nunca se tenha juntado oficialmente ao Partido Federalista, apoiou os seus programas.
Although he had apparently settled down, I knew he bore constant watching.
Embora mais calmo, precisava de ser vigiado constantemente.
Although he considered the group to be R.E.M.
Embora considerasse o Nirvana como sendo um R.E.M.
The second question I would like to answer is from Mr Brok, although he is not here.
A segunda pergunta a que gostaria de responder, embora o autor não esteja presente, foi formulada pelo senhor deputado Brok.
Although little is known about his early life, he was probably born in Bristol, England.
Embora pouco se saiba sobre sua infância, provavelmente nasceu em Bristol na Inglaterra.
Although Boromir's death ends the Fellowship, he is depicted as having died as a hero.
Embora sua morte termina com a Sociedade, ele é descrito tendo morrido como um herói.
Although initially skeptical of Christianity, he was eventually converted.
Embora inicialmente cético em relação ao cristianismo, no fim acabou se convertendo.
Although considered a Greek, he was born in Jerusalem.
Nascido em Jerusalém, era de origem grega.
Although successful, he was abruptly dismissed from his post.
Mesmo sendo bem sucedido, acabou repentinamente dispensado do cargo.
And he feels although it's a highly debatable argument,
E era sobre o impacto de sua atitude em relação à melhorar.
Although the Great One doesn't speak, he understands everything.
A pesar de que o Grande näo fala ele compreende tudo.
Ironically, although Brandes was born in Switzerland and went to school there, he is essentially German.
Apesar de David Brandes ter nascido na Suíça, ele é naturalizado alemão e no mesmo ano também havia composto a música alemã.
He is right to call for tighter supervision, although that does not rule out a crisis.
Muito embora isso não exclua a possibilidade de uma crise, é com razão que ele deseja um reforço da supervisão.
He stands for the 'guiltless guilt' that imbues the Jew in the modern world, although there is no evidence that he himself is a Jew .
Ele representa a culpa inculpável que vive no judeu no mundo moderno, mesmo que não haja provas de que ele seja judeu .

 

Related searches : Is Although - Although He Was - Although He Has - Although It Is - Although There Is - He Is - Is He - And Although - Although That - Although Not - Even Although - So Although - Although Without