Tradução de "any ambiguity" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Ambiguity - translation : Any ambiguity - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Any ambiguity in this field will lead to disaster.
Toda a ambiguidade neste domínio promove o desastre.
a Quran in Arabic, free from any ambiguity so that people may be mindful.
É um Alcorão árabe, irrepreensível quiçá assim temem a Deus.
REDIRECT Syntactic ambiguity
Quem estava sentado no muro?
There is no complacency, no fragility and no ambiguity about any of that at all.
Não há nisso a mínima complacência, fragilidade ou ambiguidade.
Moral ambiguity takes off.
Ambiguidade moral decola.
This will preclude any conflict of interests or awkward ambiguity between the partners of this project.
Isso permitirá evitar eventuais conflitos de interesses ou uma ambiguidade desconfortável entre os parceiros no projecto.
Before doing so, however, I wish to remove any ambiguity about the future role of the Convention.
Mas antes de o fazer, gostaria de dissipar toda e qualquer ambiguidade sobre o futuro papel da Convenção.
Moral ambiguity starts to climb.
Ambiguidade moral começa a subir.
Alexander The Ambiguity of Greatness.
O gênio de Alexandre o Grande .
Moral ambiguity starts to climb.
A ambiguidade moral começa a subir.
But again there is ambiguity.
Continuavam, porém, a afastar se certas ambiguidades.
Ambiguity is very wrong here.
A ambiguidade, neste caso, é inaceitável.
This ambiguity must be clarified.
Seria portanto necessário acabar com essa ambiguidade.
And ambiguity, to me, is very uncomfortable in my life, and I have it. Moral ambiguity.
E ambiguidade, para mim, é algo muito desconfortável em minha vida, e tenho isso. Ambiguidade moral.
That does not give rise to any ambiguity and hence there is no need to refer its interpretation to any committee of this Parliament.
Não dá lugar a equívocos, e, por conseguinte, não é preciso enviá lo
Moral ambiguity. It is constantly there.
A ambiguidade moral está lá constantemente.
Praise be to God who has sent down to His servant the Book, which is free from any ambiguity
Louvado seja Deus que revelou o Livro ao Seu servo, no qual não colocou contradição alguma.
This remarkable ambiguity cannot continue for ever.
Na nossa qualidade de deputados do Parlamento Europeu, vamos voltar a dirigir agora os nossos olhares para a presidência Britânica.
Because there is ambiguity, there is danger.
E porque há ambiguidades, há perigos.
Secondly, this agreement excels in its ambiguity.
Não compete à Comissão defender os tra tados?
There should be no ambiguity about that.
cada uma das transformações a introduzir.
We must take away this fundamental ambiguity.
Trata se de uma ambiguidade fundamental que temos de eliminar.
There is no ambiguity in this respect.
Quanto a isso não restam dúvidas.
PRESIDENT. In order to avoid any ambiguity, we will listen to the tapes again and establish precisely what was agreed.
Presidente. Para que não haja qualquer ambiguidade, vamos voltar a ouvir as fitas gravadas e verificar aquilo que foi realmente decidido.
Let us stress two aspects. We must, without any ambiguity, consider anomalous any employment set up, or training, or use of the labour force which discriminates against women.
Mas este contexto, que conduz agora a estes três programas comunitários, NOW, EUROFORM e HORIZON, dá que pensar.
There is also a big question of ambiguity.
Há também uma grande questão da ambiguidade.
Did you feel a sense of moral ambiguity?
Sentiu um senso de ambiguidade moral?
Finally. This class is about ambiguity and learning.
Essa classe é sobre ambigüidade e aprendizagem.
Did you feel a sense of moral ambiguity?
Sentia uma sensação de ambiguidade moral?
In 1970, inspiration plummets. Moral ambiguity takes off.
Em 1970, a inspiração cai a pique.
They use ambiguity that comes from using technology.
Usam a ambiguidade que vem do uso da tecnologia.
The sock puppet isn't about ambiguity, per se.
O Fantoche das Meias não é sobre ambiguidade, por si só.
There is also a big question of ambiguity.
Também há uma grande questão acerca da ambiguidade.
Because there is no clarity there is ambiguity.
E porque não é claro, há ambiguidades.
There is no ambiguity, there is no uncertainty.
Não há qualquer ambiguidade, não há incerteza.
To avoid any ambiguity and distortion of competition, this derogation should be permitted by all the Member States (Article 16, paragraph 3).
Trata se aqui de uma questão de pormenor que não atenta contra a economia do texto no seu todo.
We would also call on you, Commissioner, to remove any ambiguity as regards the association agreements with the countries of Eastern Europe.
São estas profissões que criam as riquezas de que a colectividade ne cessita no seu todo.
I would like to reiterate this concept, clear up any ambiguity and open a discussion with Parliament on this very sensitive matter.
Gostaria de insistir nessa ideia, de afastar todos os equívocos e de iniciar convosco, Parlamento, uma reflexão sobre este tema tão delicado.
. (NL) Mr President, as rapporteur, I would not like to see any ambiguity left about one section in the decision making process.
Senhor Presidente, na minha qualidade de relator, gostaria que não subsistisse qualquer ambiguidade em relação a uma parte do processo de tomada de decisão.
The phrase 'illegal trafficking' is used or added to ensure or we hope to ensure linguistic clarity and to avoid any ambiguity.
A formulação tráfico ilegal é utilizada ou aditada para assegurar ou seja, esperamos que assegure clareza linguística e evitar qualquer ambiguidade.
The information on charter destinations in the table on page 40 of Form CO is clear and does not contain any ambiguity.
As informações sobre os destinos dos voos charter fornecidas no quadro da página 40 do formulário CO são claras e sem ambiguidades.
They are open minded in the face of ambiguity.
Elas têm a mente aberta em face da ambigüidade.
There was, however, a certain ambiguity about quasi inheritance.
Havia, porém, uma certa ambiguidade sobre esta quase herança .
This ambiguity is common in the knowledge management literature.
É o que algumas pessoas chamam de verdadeiro conhecimento.
Despite this ambiguity, it is a widely used term.
ISBN 1587860112 Cabelo Cabelo encarapinhado

 

Related searches : Without Any Ambiguity - Remove Any Ambiguity - Ambiguity Tolerance - Lexical Ambiguity - Avoid Ambiguity - Remove Ambiguity - Tolerate Ambiguity - Inherent Ambiguity - Conceptual Ambiguity - Ambiguity About - Resolve Ambiguity - Constructive Ambiguity - Latent Ambiguity