Tradução de "apology letter" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Apology - translation : Apology letter - translation : Letter - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
I got a nice little letter of apology too. | E recebi um pedido de desculpas. |
I hope that the letter that will be sent to the Info Points will contain an apology. | Espero que a carta que vai ser enviada aos Info Pontos contenha um pedido de desculpas. |
Apology? | Desculpar? |
No apology necessary. | Não se desculpe. |
I ask you to reprimand Mr Seligman for what he said and address a letter of apology to Greenpeace in all our names. | Acho que aqui está uma coisa que devíamos todos aplaudir, como alternativa que é a ele andar por aí espalhado a opção óxidos mistos, nas novas centrais de energia nuclear, é pelo me nos uma maneira de se reduzir a quantidade de plutónio. |
An apology for what? | Um pedido de desculpas por quê? |
He made an apology. | Ele se desculpou. |
Please accept my apology. | Por favor, aceite as minhas desculpas. |
Please accept my apology. | Por favor, aceitem as minhas desculpas. |
Tom accepted Mary's apology. | Tom aceitou a desculpa da Mary. |
APOLOGY FOR RAlMOND SEBOND. | Apologia de Raimond Sebond. |
Please accept my apology. | Queira, por favor, aceitar o meu pedido de desculpas. |
Have you no apology? | Não pedes desculpa? |
I want your apology. | Quero um pedido de desculpas. |
Your apology is accepted. | Desculpas aceites. |
I accept your apology. | Perdooa. |
Your apology is accepted. | As suas desculpas foram aceites. |
A very handsome apology. | Uma desculpa muito bonita. |
We accept your apology. | Aceitamos, suas desculpas. |
Tom owes Mary an apology. | O Tom deve desculpas para a Mary. |
I owe you an apology. | Devo lhe desculpas. |
You owe me an apology. | Você me deve um pedido de desculpas. |
I don't accept your apology. | Eu não aceito suas desculpas. |
He makes a passionate apology. | Ele faz uma apologia apaixonada. |
No apology necessary, my friend. | Não precisa pedir desculpas, amigo. |
Dr. Seward, my humble apology. | Dr. Seward, as minhas humildes desculpas. |
Is it the same apology? | É o mesmo pedido de desculpa? |
And an apology for you. | E uma desculpa para si. |
The boxer wants an apology. | Pra começar o boxeador exige que se desculpe. |
Sir, I demand an apology! | Exijo desculpas. |
There's no need for an apology. | Não há necessidade de desculpas. |
Or shall we on without apology? | Ou devemos nos sem desculpas? |
For that I make no apology. | Lemass, cuja pergunta oral H 622 de 1985 trata do mesmo assunto. |
I make no apology for that. | Eu fui uma dessas vozes e não peço desculpa por isso. |
Rapporteur, I owe you an apology. | Senhor relator, devo lhe um pedido de desculpas. |
Look, how do you spell apology ? | Ouça, como se escreve desculpa ? |
I owe you an apology, sir. | Devolhe um pedido de desculpas, senhor. |
Very well, I accept your apology. | Muito bem, aceito as suas desculpas. |
I want to offer an apology. | Ele já não possui todas as suas faculdades. |
You owe Sergeant Galovitch an apology. | Deve uma desculpa ao Sargento Galovitch. |
Sergeant Galovitch owes me an apology. | O Sargento é que me deve uma desculpa. |
Well, honey, I accept your apology. | Bem, querida, aceito suas desculpas. |
It was close to an apology. | Foi quase um pedido de desculpa. |
I believe I owe you an apology. | Eu acho que lhe devo desculpas. |
I think I owe you an apology. | Eu acho que lhe devo desculpas. |
Related searches : I Apology - Apology Accepted - Apology For - Sincere Apology - As Apology - Without Apology - Our Apology - Formal Apology - Accept Apology - An Apology - Public Apology - Unreserved Apology