Tradução de "at each level" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
These structural errors need structural solutions at the level of each country, but at the Community level too. | Partsch provar que as referidas acções são prejudiciais para o ambiente da região alpina. |
The link must be established at the level of each firm and not at the macroeconomic level 10 . | O nexo deve ser estabelecido a nível de cada empresa e não a nível macroeconómico 10 . |
With the exception of level 1A, the number of staff at the highest step of each level may not exceed 25 of the number of statutory posts at each respective level. | Com excepção do grau 1.A, o número de agentes classificados no escalão mais elevado de cada grau não pode ser superior a 25 do número de lugares estatutários previstos para esse grau. |
Each of the changes it makes has implications at national level. | Todas as alterações levadas a cabo têm repercussões a nível nacional. |
For each wave , tests will be split into different streams , for example at the institutional level , at the level of national banking communities and at the European level . | Para cada vaga , os testes serão distribuídos por diferentes níveis , por exemplo a nível institucional , a nível das comunidades bancárias nacionais e a nível europeu . |
Even as regards indirect damage, the link must be established at the level of each firm and not at the macroeconomic level. | No que diz respeito aos danos indirectos, o nexo também deve ser determinado a nível de cada empresa e não a nível macroeconómico. |
Both at a European level and at the level of each Member State, public authorities should take resolute action on railways. They need it. | Algumas, aliás, não dependem do objecto do meu relatório. |
Each category shall comprise levels, and each level steps. | Cada categoria inclui diferentes graus e cada um dos graus será composto por diferentes escalões. |
Each category shall comprise levels, and each level steps. | Cada categoria inclui diferentes graus e cada um dos graus é composto por diferentes escalões. |
Each age represents a kind of a level of consciousness and at each shift, there is a shift in consciousness. | Cada idade representa um tipo de um nível de consciência e em cada turno, Há uma mudança na consciência. |
With the exception of levels 1.A and 1.B, the number of staff at the highest step of each level may not exceed 25 of the number of statutory posts at each respective level. | Com excepção dos graus 1.A e 1.B, o número de membros do pessoal classificados no escalão mais elevado de cada grau não pode ser superior a 25 do número de lugares estatutários previstos para cada grau. |
Where the payload changes significantly, the time spent at each load level shall be determined. | Quando a carga útil varia de forma significativa, deverá determinar se o tempo correspondente a cada nível de carga. |
Each Member State shall be responsible for the implementation of this Decision at national level. | Cada Estado Membro é responsável pela execução da presente decisão ao nível nacional. |
The Council of Ministers shall consist of a representative of each Member State at ministerial level for each of its formations . | O Conselho de Ministros é composto por um representante nomeado por cada Estado Membro , a nível ministerial , para cada uma das suas formações . |
The principle of subsidiarity should be extreme ly dynamic and mean respect for the appropriate powers at each level, including the regional level, with decisions being taken at the level closest to the citizens. | O princípio de subsidiarieda de deve ser o mais possível dinâmico e interpretativo, no respeito pelas competências de cada um dos níveis, incluindo o regional, com decisões a serem tomadas a um nível mais próximo dos cidadãos. |
It is up to the MPs of each Member State to reduce the democratic deficits that are appearing at national level, and which also exist at this level. | Cabe aos deputados de cada Estado Membro eliminar os défices democráticos existentes a nível nacional, pois também os há. |
Each NCB will be the key interlocutor of the global communications group at the national level . | Cada BCN será o principal interlocutor desta agência de comunicação internacional a nível nacional . |
The goal of each level is to cover at least 75percnt of the field with wall. | O objectivo de cada nível é cobrir pelo menos 75percnt do campo com uma parede. |
You have five lives at the start and gain a bonus life for each level completed. | Você tem cinco vidas no início e ganha um bónus de uma vida por cada nível terminado. |
The Steering Board shall in principle hold at least two meetings each year at the level of Ministers of Defence. | O Comité Director realiza, em princípio, pelo menos duas reuniões por ano a nível de ministros da Defesa. |
At the linguistic level, at the speech act level, and at the conversational act level. | A nível linguístico, em que o ato de fala nível e a conversação agir nível. |
And by each level of socioeconomic status. | E por cada nível de status socioeconômico. |
NCBs do not need to cover in the sample procedure each product that exists at national level . | Os BCN não necessitam de cobrir pelo método de amostra todos os produtos existentes a nível nacional . |
Possible modifications to data formats also need to be discussed at the interbank level in each country . | Deveráo ser tambérn discutidas a nível interbancário , ern cada país , as eventuais aiteraqóes a introduzir nos registos informáticos . |
Registration at national level involves registering identical trade marks In each Member State of the European Union. | Esta via implica um processo de depósito junto da Organização Mundial da |
Decisions on action at Community level shall be taken according to the merits of each individual case. | As decisões sobre as acções ao nível comunitário serão tomadas caso a caso. |
The parts of the Europass information system managed at national level in the different countries should be fully interoperable with each other and with the parts managed at Community level. | Os componentes do sistema informático Europass geridos ao nível nacional nos diferentes países devem ser plenamente interoperáveis entre si e com os componentes geridos ao nível comunitário. |
And how we tell stories visually, with music, with actors, and at each level it's a different sense and sometimes contradictory to each other. | E como nós contamos estórias visualmente, com música, com atores, e em cada nível é uma sensação diferente e as vezes contraditória uma com a outra. |
And how we tell stories visually, with music, with actors, and at each level it's a different sense and sometimes contradictory to each other. | E como contamos histórias visualmente, com música, com atores, e a cada nível há um sentido diferente e por vezes contraditório um em relação ao outro. |
And I look for stories on each level. | E eu procuro estórias em cada nível. |
And I look for stories on each level. | E eu olho para as histórias a cada nível. |
We're gonna level with each other, got it? | Vamos ser honestos um com o outro, entendeste? |
Avenue used report cards that emphasize effort and the level at which the student worked in each subject. | Avenida usado cartões de relatório que enfatizam o esforço e o nível no qual o aluno trabalhou em cada assunto. |
If you have an input size of N at the outer level, then each of the first set of recursive calls operates on array of size n over two, at level two, each array has size n over four, and so on. | Se você tiver um tamanho de entrada de n a nível externo, em seguida, cada um do primeiro conjunto de chamadas recursivas opera em matriz de tamanho. E número dois, no nível dois, cada matriz tem tamanho de four e assim por diante. |
We start with just the number of different sub problems at level J and we just notice that, that was at most two to the J. We also observe that each level | Tudo bem. Comunicação de objecções. Começamos com apenas o número de sub problemas diferentes no nível j e apenas notamos que, que era no máximo dois para o j. Podemos também observar que cada nível |
Table C contains regional data at the NUTS 1 level (one record for each economic activity at the section and division levels of NACE Rev. 1.1, for each of the regions). | O quadro C contém dados regionais correspondentes ao nível NUTS 1 (um registo para cada actividade económica aos níveis de secção e divisão da NACE Rev. 1.1 para cada uma das regiões). |
In 2003 NordLB s equity ratio was 11,5 at institutional level and 10,1 at group level its core capital ratio was 7,1 at institutional level and 6,3 at group level. | Em 2003, o rácio de fundos próprios do NordLB era, a nível da instituição, de 11,5 e, a nível do grupo, de 10,1 o rácio de fundos próprios de base era de 7,1 , a nível da instituição, e de 6,3 , a nível do grupo. |
The second question is, for each of those distinct sub problems at level j, what is the input size? | Essa é a primeira pergunta. A segunda pergunta é, para cada um desses distintos sub problemas em nível j, qual é o tamanho de entrada? |
The many initiatives that are implemented are not harmonised at Community level and are not consistent with each other. | As numerosas iniciativas postas em prática acabam por escapar à esfera comunitária e deixam de ser coerentes umas em relação às outras. |
It is important that each country should be able to be represented at the highest level of the Commission. | É importante que cada país possa estar representado ao mais alto nível da Comissão. |
At Community level | As visitas de estudo deverão respeitar um equilíbrio geográfico. |
At Community level | Acções Π O plano de trabalho de DELTA inclui três partes dis tintas |
At Community level | NO ÂMBITO DOS PROGRAMAS DE INVESTIGAÇÃO E DESENVOLVIMENTO TECNOLÓGICO |
At regional level | A nível regional |
At national level? | À escala nacional? |
Related searches : Each Level - At Each - Level At - For Each Level - At Each Occurrence - At Each Node - At Each Period - At Each Instance - At Each Meeting - At Each Step - At Each End - At Each Site - At Each Location