Tradução de "authenticated document" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Authenticated - translation : Authenticated document - translation : Document - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Authenticated | Autenticado |
Not Authenticated | Não Autenticado |
Click when authenticated | Carregar quando autenticado |
Elements not clearly authenticated . | Alguns elementos não foram claramente autenticados . |
volume of coins authenticated. | volume das moedas autenticadas. |
Euro banknotes not clearly authenticated . | Notas de euro não claramente autenticadas |
The server requires to be authenticated | O servidor necessita de autenticação |
4 Banknotes fully authenticated as genuine ones . | 1 JO L 181 de 4 de Julho de 2001 , página 6 e seguintes . |
S L01 OK User logged in Authenticated. | S L01 OK User logged in Authenticated. |
Just received final report, authenticated by Army Intelligence. | Temos o relatório final, autenticado pelos serviços de informação. |
Colin Powell, too, authenticated it before the Security Council. | Colin Powell autenticou o perante o Conselho de Segurança. |
The transit declaration shall be authenticated by the declarant. | Exatidão e ao caráter exaustivo das informações constantes da declaração de trânsito |
It shall be authenticated by the person who completed it. | É autenticada pela pessoa que a efectua. |
It shall be authenticated by the person who completed it. | É autenticada pela pessoa que a efetua. |
The summary declaration shall be authenticated by the person making it. | A declaração sumária deve ser autenticada pela pessoa que a efectua. |
If the user cyrus is correctly authenticated, the following lines will appear | Se o utilizador cyrus estiver correctamente autenticado, irão aparecer as seguintes linhas |
The copies returned shall be authenticated by the stamped endorsement Validated on . | Os exemplares devolvidos são autenticados pelo carimbo com a menção Validado em . |
Authenticated copies should be accepted, where possible, in place of original documents. | Reconhecimento mútuo |
Authenticated copies should be accepted, where possible, in place of original documents. | As Partes assegurarão que as taxas de licenciamento 14 são razoáveis em termos dos custos incorridos pela autoridade competente e, por si só, não restringem a prestação de um serviço ou o estabelecimento. |
Authenticated copies shall be accepted, where possible, in place of original documents. | As Partes devem envidar esforços no sentido de estabelecer o prazo normal para o processamento de um pedido. |
an authenticated copy of the Register of companies or activities, where appropriate | Uma cópia autenticada do registo das empresas ou actividades, se for caso disso |
Authenticated copies should be accepted, if considered appropriate, in place of original documents. | serviço financeiro, um serviço de natureza financeira, incluindo serviços de seguros e serviços conexos, serviços bancários e outros serviços financeiros (excluindo os seguros), e serviços acessórios ou auxiliares de um serviço de natureza financeira. |
Banknotes authenticated and fitness sorted by the NCB on banknote sorting machines or manually . | Notas objecto de verificação de autenticidade e de qualidade pelo BCN mediante máquinas de tratamento de notas ou manualmente . |
Date at which the declaration was issued and, when appropriate, signed or otherwise authenticated. | 3 18 N.o de identificação do declarante ou, se for caso disso, do E.D. |
The decisions of the GI Sub Committee shall be authenticated by the two Secretaries. | As decisões são distribuídas a ambas as Partes. |
( ii ) suspect counterfeit euro ban knotes or ( iii ) euro banknotes that are not clearly authenticated | notas de euro suspeitas de serem contrafacções |
If properly authenticated, you will see a URL that begins with http hinari gw.who.int whalecom... | Se acedeu com sucesso o URL começará com http hinari gw.who.int whalecom... |
Recommendations of the Trade Committee shall be authenticated by the Secretariat and by the Chairman. | As recomendações do comité para as questões comerciais serão autenticadas pelo Secretariado e pelo presidente. |
The decisions and recommendations of the Association Council shall be authenticated by the two Secretaries. | São línguas oficiais do Conselho de Associação a língua espanhola e outra das línguas autênticas do Acordo que as Partes acordem. |
Define Current Document as'Master Document ' | Definir o Documento Actual como 'Documento Mestre' |
Define Current Document as'Master Document ' | Definir o Documento Actual como 'Documento Mestre' |
The decisions and recommendations of the Customs Sub Committee shall be authenticated by the two Secretaries. | As decisões e recomendações são distribuídas a ambas as Partes. |
This name will appear in log files and in queries about the job owner etc , for all resources and locations of the CUPS server that are configured to allow access without authentication. Authenticated entries will carry the authenticated names. | Este nome irá aparecer nos ficheiros de registo e nas pesquisas sobre o dono da tarefa etc , para todos os recursos e localizações do servidor de CUPS que estão configurados para permitir o acesso sem autenticação. Os registos não autenticados irão transportar os nomes autenticados. |
History Ancient India The earliest authenticated human remains in South Asia date to about 30,000 years ago. | História Antiguidade Os primeiros restos de humanos anatomicamente modernos encontrados na Ásia Meridional datam de aproximadamente 30 mil anos atrás. |
The code T2 or T2F shall be authenticated by the stamp of the customs office of departure. | Todos os exemplares da guia de remessa CIM são devolvidos ao interessado. |
Date at which the respective proof of status was issued and, when appropriate, signed or otherwise authenticated. | Sempre que possível, o operador económico pode indicar esse peso ao nível da adição de mercadorias. |
The following euro coin denominations should be authenticated as a minimum EUR 2, EUR 1, 50 cent. | Convém autenticar no mínimo as seguintes moedas em euros 2 euros, 1 euro, 50 cêntimos. |
The documents shall be authenticated by the apposition of the President's signature on all the language versions. | A autenticação dos documentos efectua se através da assinatura de todas as versões linguísticas pelo presidente. |
Displays the document relations of a document | Mostra as relações entre os documentos de um dado documentoName |
Resize document window to fit document size | Mudar o tamanho da janela do documento para o tamanho do documento |
Each decision, opinion, recommendation or report shall be signed by the Chair and authenticated by the two Secretaries. | Sem prejuízo do disposto no n.o 3, o presidente assina esses documentos durante a reunião em que a decisão, parecer, recomendação ou relatório em causa é adotado. |
Document | As constantes poderão ser usadas, como parte de uma expressão, em todo o lado no kmplot . Cada constante deverá ter um nome e um valor. Alguns nomes são, contudo, inválidos, como os nomes das funções existentes ou as constantes existentes. |
Document | Documento |
Document | Documento |
Document | DocumentoStencils |
Related searches : Authenticated Access - Authenticated Session - Authenticated Swift - Authenticated User - Authenticated Copy - Duly Authenticated - Be Authenticated - Authenticated Message - Not Authenticated - Authenticated Against - Is Authenticated - Must Be Authenticated - Authenticated Swift Message