Tradução de "awfully well" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Awfully - translation : Awfully well - translation : Well - translation :
Bem

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Well, he must pay awfully well.
Bom, deve pagar muito bem.
Well, it's not awfully...
Bem, não é terrível...
For a woman you've done awfully well.
Para mulher, saiuse bem.
Oh, well, that's awfully sweet of you, Sam.
Isso é muito querido da tua parte, Sam.
Well, we're awfully glad you came to our party.
Bem, nós estamos muito contentes por você ter vindo à nossa festa.
You seem to know us women awfully well, Lord Henry.
Parece conhecer as mulheres bastante bem, Henry.
Yes, and very much alive and quite well and awfully happy.
Sim, e bem viva, de boa saúde e muito feliz.
Awfully good.
São muito boas. A sério!
Awfully decent.
Muito decoroso.
Awfully sorry.
Lamento muito.
Awfully cute.
Muito engraçado.
I'm awfully sorry about the cabin, but my husband hasn't been feeling too well.
Peço imensa desculpa pela cabana, mas o meu marido não se tem sentido bem.
They're awfully close.
Eles são absurdamente próximos.
Awfully, Mrs. Lennox.
Você deveria ter ido para as colinas dois semanas atrás.
You're awfully glum.
Estás muito carrancudo.
I'm awfully hungry.
Tenho imensa fome.
I'm awfully sorry.
Peço imensa desculpa.
Feels awfully heavy.
Parece muito pesado.
I'm awfully sorry.
Sinto muitíssimo.
it's awfully good.
É muito bom.
I'm awfully sorry.
Sinto mesmo muito.
That's awfully nice.
É muito simpático.
I'm awfully sorry.
desculpe.
I'm getting awfully...
Estou a ficar muito...
I'm awfully sorry.
Peço desculpas.
You're awfully sweet.
É muito amável.
He's awfully nice.
É muito simpático.
Sounds awfully stuffy.
Parece muito aborrecido.
He's awfully tired.
Ele está muito cansado.
l'm awfully hungry.
Eu estou com muita fome.
He's awfully cute.
É muito guapo.
You're awfully fresh.
Descaramento não te falta.
I'm awfully scared.
Muito assustada.
I'm awfully sory.
Lamento muito.
It's awfully lively.
Isto é muito animado.
I'm awfully tired.
Estou muito cansada.
It's awfully hot today.
Hoje está fazendo um calor horrível.
Tom seemed awfully hungry.
O Tom parecia estar terrivelmente faminto.
It was awfully hard.
Foi terrivelmente difícil.
No, really. Thanks awfully.
Obrigada, mas não posso.
And he's awfully strong.
E tremendamente forte.
You look awfully nice.
Está muito bonito.
You've been awfully kind.
Foi muito amável.
It's going awfully slow.
Estamos a ir muito devagar.
We'll be awfully late.
Vamos chegar bastante atrasados.

 

Related searches : Awfully Close - Awfully Good - Awfully Pretty - Awfully Bad - Awfully Nice - Awfully Sorry - Awfully Boring - We Are Awfully - Well Well Well - Well Well - Well As Well - Respond Well