Tradução de "bar fridge" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Bar fridge - translation : Fridge - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

This trailer housed two turntables, mixer, wet bar, fridge, integrated sound system.
Esse trailer era equipado com dois toca discos. um mixer, bar, geladeira, sistema de som integrado.
Remove from fridge
Retirar do frigorífico
It's in the fridge.
Está na geladeira.
The fridge is empty.
A geladeira está vazia.
Our fridge is empty.
A nossa geladeira está vazia.
The little fridge is dirty.
A pequena geladeira está suja.
There's milk in the fridge.
Há leite na geladeira.
There's food in the fridge.
Tem comida na geladeira.
There's nothing in the fridge.
Não há nada na geladeira.
There's beer in the fridge.
Há cervejas na geladeira.
If your parents store their ketchup in the fridge, you probably store it in the fridge.
Se seus pais armazenar seu ketchup na geladeira, você provavelmente armazená lo na geladeira.
Ok, now it's going to the fridge... Let it in the fridge until the chocolate has hardened
Bom, agora vai pra geladeira... ...
I never saw a red fridge.
Eu nunca via uma geladeira vermelha.
There is milk in the fridge.
Há leite na geladeira.
Take an egg from the fridge.
Pegue um ovo na geladeira.
There's more beer in the fridge.
Tem mais cerveja na geladeira.
She has to fix the fridge.
Ela tem que consertar a frigideira.
There's a bottle in the fridge.
Há uma garrafa na geladeira.
There's mineral water in the fridge.
Há água mineral no frigorífico.
There is some milk in the fridge.
Há leite na geladeira.
The water bottle is in the fridge.
A garrafa d'água está na geladeira.
I'll just put this in the fridge.
Eu só colocarei isto na geladeira.
There's no more butter in the fridge.
Não tem mais manteiga na geladeira.
I got rid of my old fridge.
Eu me livrei do antigo refrigerador.
Because it was compacted in the fridge...
Só porque ela estava na geladeira compactada...
There is no meat left in the fridge.
Não tem mais carne no congelador.
Can you keep the eggs outside the fridge?
Os ovos podem ser mantidos fora da geladeira?
Tom grabbed some food out of the fridge.
O Tomás retirou do frigorífico alguma comida.
What if your fridge will contaminate food overnight?
E se a sua geladeira vai contaminar alimentos durante a noite?
Then I will take it to the fridge.
Aí eu vou tirar e colocar na geladeira.
Never put your pen back in the fridge.
Nunca volte a colocar a caneta no frigorífico.
Packs can be taken out of the fridge and then put back in a fridge more than once if you need to.
As embalagens podem ser retiradas e colocadas no frigorífico mais de uma vez, se for necessário.
Dancing, snack bar, soft drink bar.
Dançar, comer, refrigerantes.
If you get hungry, there's food in the fridge.
Se estiver com fome, há comida na geladeira.
So it lasts only three days in the fridge.
Então ela dura só três dias essa manteiga aqui na geladeira.
Our Chocolate cream just went out of the fridge.
Nosso Creme de chocolate acabou de sair da geladeira.
It's ready, not just take it to the fridge
E foi, agora é só levar pra geladeira.
Do not put the pen back in the fridge.
Não volte a colocar a caneta no frigorífico.
The most important thing is to keep both edges sealed cause they're going to the fridge and they shouldn't get the smell from the fridge.
O mais importante são as pontas estarem bem enroladas com plástico filme porque vai pro congelador, pra não pegar cheiro.
bar
barunit description in lists
Bar!
Barra!
Bar
Embalagem compósita, recipiente de vidro, com caixa exterior de aço
Bar
Barra
Store in the fridge (between 2 C and 8 C).
Conservar no frigorífico (2 C 8 C).
Son, is there any soy milk left in the fridge?
Filho, tem leite de soja na geladeira?

 

Related searches : Fridge Door - Drawer Fridge - Wine Fridge - Fridge Pack - Mini Fridge - Compact Fridge - Fridge Freezer - Empty Fridge - Compressor Fridge - Filled Fridge - Display Fridge - Fridge Box - Walk-in Fridge