Tradução de "blemish" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Blemish - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

I feature blemish.
Eu realço o defeito.
I feature blemish.
Eu coloco o defeito em destaque.
We didn't notice her blemish.
Ninguém se apercebeu, uma criança tão linda!
That is the only blemish in this report.
Este é o único ponto negativo do relatório.
When you have finished cleansing it, you shall offer a young bull without blemish, and a ram out of the flock without blemish.
Quando acabares de o purificar, oferecerás um bezerro, sem mancha, e um carneiro do rebanho, sem mancha.
and he shall offer his offering to Yahweh, one male lamb a year old without blemish for a burnt offering, and one ewe lamb a year old without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for peace offerings,
e oferecerá a sua oferta ao Senhor um cordeiro de um ano, sem defeito, como holocausto, e uma cordeira de um ano, sem defeito, como oferta pelo pecado, e um carneiro sem defeito como oferta pacífica
The burnt offering that the prince shall offer to Yahweh shall be on the Sabbath day six lambs without blemish and a ram without blemish
E o holocausto que o príncipe oferecer ao Senhor será, no dia de sábado, seis cordeiros sem mancha e um carneiro sem mancha
On the day of the new moon it shall be a young bull without blemish, and six lambs, and a ram they shall be without blemish
Mas no dia da lua nova será um bezerro sem mancha, e seis cordeiros e um carneiro eles serão sem mancha.
When thou hast made an end of cleansing it, thou shalt offer a young bullock without blemish, and a ram out of the flock without blemish.
Quando acabares de o purificar, oferecerás um bezerro, sem mancha, e um carneiro do rebanho, sem mancha.
And the burnt offering that the prince shall offer unto the LORD in the sabbath day shall be six lambs without blemish, and a ram without blemish.
E o holocausto que o príncipe oferecer ao Senhor será, no dia de sábado, seis cordeiros sem mancha e um carneiro sem mancha
And in the day of the new moon it shall be a young bullock without blemish, and six lambs, and a ram they shall be without blemish.
Mas no dia da lua nova será um bezerro sem mancha, e seis cordeiros e um carneiro eles serão sem mancha.
And he shall offer his offering unto the LORD, one he lamb of the first year without blemish for a burnt offering, and one ewe lamb of the first year without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for peace offerings,
e oferecerá a sua oferta ao Senhor um cordeiro de um ano, sem defeito, como holocausto, e uma cordeira de um ano, sem defeito, como oferta pelo pecado, e um carneiro sem defeito como oferta pacífica
Despite this, there is still a blemish on the new Convention.
No entanto, a nova Convenção continua a ostentar uma mancha.
And if there be any blemish therein, as if it be lame, or blind, or have any ill blemish, thou shalt not sacrifice it unto the LORD thy God.
Mas se nele houver algum defeito, como se for coxo, ou cego, ou tiver qualquer outra deformidade, não o sacrificarás ao Senhor teu Deus.
I can afford a blemish on my character but not on my clothes.
Posso admitir imperfeição no meu caracter, mas nunca na minha roupa.
We must, of course, point to a blemish the absence of Community democratic control.
Será que, no fundo, se estão a criar facilidades aos criminosos que actuam no domínio da droga, do terrorismo e do crime organizado?
'On the third day eleven bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish
No terceiro dia, onze novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito
'On the fourth day ten bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish
No quarto dia, dez novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito
'On the fifth day nine bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish
No quinto dia, nove novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito
'On the sixth day eight bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish
No sexto dia, oito novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito
'On the seventh day seven bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish
No sétimo dia, sete novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito
But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot
mas com precioso sangue, como de um cordeiro sem defeito e sem mancha, o sangue de Cristo,
Then, suddenly, a thought occurred that kind of put a blemish on my amazing plan here.
E então, de repente, surgiu me uma ideia que me apontou um defeito neste meu fantástico plano.
And press your hand to your side it will come out white, without a blemish another sign.
Junta a mão ao te flanco e, quando a retirares, estará branca, imaculada constitui se á isso em outro sinal,
And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without blemish
No terceiro dia, onze novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito
But whatever has a blemish, that you shall not offer for it shall not be acceptable for you.
Nenhuma coisa, porém, que tiver defeito oferecereis, porque não será aceita a vosso favor.
And if he bring a lamb for a sin offering, he shall bring it a female without blemish.
Ou, se pela sua oferta trouxer uma cordeira como oferta pelo pecado, sem defeito a trará
But whatsoever hath a blemish, that shall ye not offer for it shall not be acceptable for you.
Nenhuma coisa, porém, que tiver defeito oferecereis, porque não será aceita a vosso favor.
And on the fourth day ten bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish
No quarto dia, dez novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito
And on the sixth day eight bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish
No sexto dia, oito novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito
And on the seventh day seven bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish
No sétimo dia, sete novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito
On the eighth day he shall take two male lambs without blemish, and one ewe lamb a year old without blemish, and three tenths of an ephah of fine flour for a meal offering, mingled with oil, and one log of oil.
Ao oitavo dia tomará dois cordeiros sem defeito, e uma cordeira sem defeito, de um ano, e três décimos de efa de flor de farinha para oferta de cereais, amassada com azeite, e um logue de azeite
no man of the seed of Aaron the priest who has a blemish, shall come near to offer the offerings of Yahweh made by fire. Since he has a blemish, he shall not come near to offer the bread of his God.
nenhum homem dentre os descendentes de Arão, o sacerdote, que tiver algum defeito, se chegará para oferecer as ofertas queimadas do Senhor ele tem defeito não se chegará para oferecer o pão do seu Deus.
And on the eighth day he shall take two he lambs without blemish, and one ewe lamb of the first year without blemish, and three tenth deals of fine flour for a meat offering, mingled with oil, and one log of oil.
Ao oitavo dia tomará dois cordeiros sem defeito, e uma cordeira sem defeito, de um ano, e três décimos de efa de flor de farinha para oferta de cereais, amassada com azeite, e um logue de azeite
No man that hath a blemish of the seed of Aaron the priest shall come nigh to offer the offerings of the LORD made by fire he hath a blemish he shall not come nigh to offer the bread of his God.
nenhum homem dentre os descendentes de Arão, o sacerdote, que tiver algum defeito, se chegará para oferecer as ofertas queimadas do Senhor ele tem defeito não se chegará para oferecer o pão do seu Deus.
'If he brings a lamb as his offering for a sin offering, he shall bring a female without blemish.
Ou, se pela sua oferta trouxer uma cordeira como oferta pelo pecado, sem defeito a trará
Put your hand under your armpit it will come out shining white, without any blemish. This shall be another sign.
Junta a mão ao te flanco e, quando a retirares, estará branca, imaculada constitui se á isso em outro sinal,
He said He says A heifer not trained to till the soil or water the fields sound and without blemish.
Disse lhes Ele diz que tem de ser uma vaca mansa, não treinada para labor da terra ou para rega dos campos semdefeitos, sem manchas.
'On the second day you shall offer twelve young bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish
No segundo dia, doze novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito
This remains a serious blemish on this Community of free nations, and we must eradicate it as quickly as possible.
Este continua a ser uma mancha escura, negra, nesta Comunidade de povos livres e nós temos de, o mais rapidamente possível, pôr termo a ele.
And place your hand in your armpit, it will come forth shining white, without blemish. This is another Sign of Allah,
Junta a mão ao te flanco e, quando a retirares, estará branca, imaculada constitui se á isso em outro sinal,
Ye shall offer at your own will a male without blemish, of the beeves, of the sheep, or of the goats.
para que sejais aceitos, oferecereis macho sem defeito, ou dos novilhos, ou dos cordeiros, ou das cabras.
And if a man cause a blemish in his neighbour as he hath done, so shall it be done to him
Se alguém desfigurar o seu próximo, como ele fez, assim lhe será feito
Your lamb shall be without blemish, a male a year old. You shall take it from the sheep, or from the goats
O cordeiro, ou cabrito, será sem defeito, macho de um ano, o qual tomareis das ovelhas ou das cabras,
He said, He says she is a heifer, neither yoked to plow the earth, nor to irrigate the field sound without blemish.
Disse lhes Ele diz que tem de ser uma vaca mansa, não treinada para labor da terra ou para rega dos campos semdefeitos, sem manchas.

 

Related searches : Anti Blemish - Without Blemish - Blemish Stick - Blemish Removal - Surface Blemish - Blemish Prone - Blemish Skin - Blemish-prone Skin