Tradução de "bovine leather" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Bovine - translation : Bovine leather - translation : Leather - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Bovine (including buffalo) leather | Tratada com tinta, creosoto ou com outros agentes de conservação |
Bovine (including buffalo) leather | De bambu |
Leather (incl. parchment dressed leather) of the whole hides and skins of bovine (incl. buffalo) or equine animals, further prepared after tanning or crusting, without hair on (excl. of bovine (incl. buffalo) animals with a surface area of 2,6 m2 (28 square feet), unsplit full grains leather, grain splits leather, chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallised leather) | Madeira de ácer (Acer spp.), serrada ou fendida longitudinalmente, cortada transversalmente ou desenrolada, de espessura 6 mm, lixada (exceto unida pelas extremidades) |
Grain splits leather (incl. parchment dressed leather), of the whole hides and skins of bovine (incl. buffalo) animals, further prepared after tanning or crusting, without hair on (excl. of bovine (incl. buffalo) animals with a surface area of 2,6 m2 (28 square feet), chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallised leather) | Madeira de carvalho (Quercus spp.), serrada ou fendida longitudinalmente, cortada transversalmente ou desenrolada, de espessura 6 mm (exceto aplainada, lixada ou unida pelas extremidades) |
Full grains leather (incl. parchment dressed leather), unsplit, of the whole hides and skins of bovine (incl. buffalo) or equine animals, further prepared after tanning or crusting, without hair on (excl. of bovine (incl. buffalo) animals with a surface area of 2,6 m2 (28 square feet), chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallised leather) | Madeira de carvalho (Quercus spp.), serrada ou fendida longitudinalmente, cortada transversalmente ou desenrolada, de espessura 6 mm, lixada, ou unida pelas extremidades, mesmo aplainada ou lixada |
Leather incl. parchment dressed leather of the whole hides and skins of bovine incl. buffalo or equine animals, further prepared after tanning or crusting, without hair on (excl. unsplit full grains leather, grain splits leather, chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallized leather) | Couros e peles, inteiros, divididos, com o lado flor, couros e peles apergaminhados, de bovinos incluindo os búfalos ou de equídeos, preparados após curtimenta ou após secagem, depilados (expt. plena flor, não dividida, couros e peles, inteiros, divididos, com o lado flor, couros e peles acamurçados, couros e peles envernizados ou revestidos e couros e peles metalizados) |
Leather (incl. parchment dressed leather) of the whole hides and skins of bovine (incl. buffalo) animals, with a surface area of 2,6 m2 (28 square feet), without hair on (excl. unsplit full grains leather, grain splits leather, chamois leather, patent leather, patent laminated leather and metallised leather) | Madeira de ácer (Acer spp.), serrada ou fendida longitudinalmente, cortada transversalmente ou desenrolada, de espessura 6 mm, aplainada, ou unida pelas extremidades, mesmo aplainada ou lixada |
Grain splits leather incl. parchment dressed leather , of the whole hides and skins of bovine incl. buffalo or equine animals, further prepared after tanning or crusting, without hair on (excl. chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallized leather) | Couros e peles, inteiros, divididos, com o lado flor, couros e peles apergaminhados, de bovinos incluindo os búfalos ou de equídeos, preparados após curtimenta ou após secagem, depilados (expt. couros e peles acamurçados, couros e peles envernizados ou revestidos e couros e peles metalizados) |
Leather (incl. parchment dressed leather) of the portions, strips or sheets of hides and skins of bovine (incl. buffalo) animals, further prepared after tanning or crusting, without hair on (excl. unsplit full grains leather, grain splits leather, chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallised leather) | Madeira de freixo (Fraxinus spp.), serrada ou fendida longitudinalmente, cortada transversalmente ou desenrolada, de espessura 6 mm, aplainada, ou unida pelas extremidades, mesmo aplainada ou lixada |
Full grains leather incl. parchment dressed leather , unsplit, of the whole hides and skins of bovine incl. buffalo or equine animals, further prepared after tanning or crusting, without hair on (excl. chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallized leather) | Plena flor, não dividida, de couros e peles, inteiros, preparados após curtimenta ou após secagem e couros e peles apergaminhados, de bovinos incluindo os búfalos ou de equídeos, depilados, mesmo divididos (expt. couros e peles acamurçados, couros e peles envernizados ou revestidos e couros e peles metalizados) |
Grain splits leather (incl. parchment dressed leather), of the whole hides and skins of bovine (incl. buffalo) animals, with a surface area of 2,6 m2 (28 square feet), without hair on (excl. boxcalf, chamois leather, patent leather, patent laminated leather and metallised leather) | Madeira de carvalho (Quercus spp.), serrada ou fendida longitudinalmente, cortada transversalmente ou desenrolada, de espessura 6 mm, aplainada (exceto unida pelas extremidades, bem como tacos e frisos para soalhos) |
Grain splits leather (incl. parchment dressed leather), of the portions, strips or sheets of hides and skins of bovine (incl. buffalo) animals, further prepared after tanning or crusting, without hair on (excl. chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallised leather) | Madeira de cerejeira (Prunus spp.), serrada ou fendida longitudinalmente, cortada transversalmente ou desenrolada, de espessura 6 mm, lixada (exceto unida pelas extremidades) |
Leather incl. parchment dressed leather of the portions, strips or sheets of hides and skins of bovine incl. buffalo or equine animals, further prepared after tanning or crusting, without hair on (excl. unsplit full grains leather, grain splits leather, chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallized leather) | Couros e peles, incluindo apergaminhados, de partes e tiras ou placas de couros ou peles, de bovinos incluindo os búfalos ou de equídeos, preparados após curtimenta ou após secagem, depilados (expt. couros e peles de plena flor, não dividida, couros e peles divididos, com o lado flor, couros e peles acamurçados, envernizados ou revestidos e couros e peles metalizados) |
Full grains leather (incl. parchment dressed leather), unsplit, of the portions, strips or sheets of hides and skins of bovine (incl. buffalo) or equine animals, further prepared after tanning or crusting, without hair on (excl. sole leather, chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallised leather) | Madeira de cerejeira (Prunus spp.), serrada ou fendida longitudinalmente, cortada transversalmente ou desenrolada, de espessura 6 mm, aplainada, ou unida pelas extremidades, mesmo aplainada ou lixada |
Grain splits leather incl. parchment dressed leather , of the portions, strips or sheets of hides and skins of bovine incl. buffalo or equine animals, further prepared after tanning or crusting, without hair on (excl. chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallized leather) | Couros e peles, divididos, com o lado flor, couros e peles apergaminhados, de partes e tiras ou placas de couros ou peles, de bovinos incluindo os búfalos ou de equídeos, preparados após curtimenta ou após secagem, depilados (expt. couros e peles acamurçados, envernizados ou revestidos e couros e peles metalizados) |
Full grains leather incl. parchment dressed leather , unsplit, of the portions, strips or sheets of hides and skins of bovine incl. buffalo or equine animals, further prepared after tanning or crusting, without hair on (excl. chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallized leather) | Couros e peles de plena flor, não dividida, e couros e peles apergaminhados, de partes e tiras ou placas de couros ou peles, de bovinos incluindo os búfalos ou de equídeos, preparados após curtimenta ou após secagem, depilados (expt. couros e peles acamurçados, envernizados ou revestidos e couros e peles metalizados) |
Full grains sole leather (incl. parchment dressed leather), unsplit, of the portions, strips or sheets of hides and skins of bovine (incl. buffalo) or equine animals, further prepared after tanning or crusting, without hair on (excl. chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallised leather) | Madeira de ácer (Acer spp.), serrada ou fendida longitudinalmente, cortada transversalmente ou desenrolada, de espessura 6 mm (exceto aplainada, lixada ou unida pelas extremidades) |
Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment dressed leather, of bovine (including buffalo) or equine animals, without hair on, whether or not split (excluding leather of heading 41.14) | Branqueados uniformemente na massa e em que mais de 95 , em peso, do conteúdo total de fibras seja constituído por fibras de madeira obtidas por processo químico |
Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment dressed leather, of bovine (including buffalo) or equine animals, without hair on, whether or not split (excluding leather of heading 41.14) | Em folhas em que um lado não seja superior a 435 mm e o outro não seja superior a 297 mm, quando não dobradas |
Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment dressed leather, of bovine (including buffalo) or equine animals, without hair on, whether or not split, other than leather of heading 4114 | Pellets de madeira |
Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment dressed leather, of bovine (including buffalo) or equine animals, without hair on, whether or not split, other than leather of heading 41.14 | Tachas, pregos, percevejos, escápulas, grampos ondulados ou biselados e artefactos semelhantes, de ferro fundido, ferro ou aço, mesmo com cabeça de outra matéria, exceto cobre |
Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment dressed leather, of bovine (including buffalo) or equine animals, without hair on, whether or not split, other than leather of heading 4114 | De não coníferas |
Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment dressed leather, of bovine (including buffalo) or equine animals, without hair on, whether or not split, other than leather of heading 41.14 | Sobretudos, japonas, gabões, capas, anoraques, blusões e semelhantes, de uso masculino, exceto os artefactos da posição 62.03 |
Leather further prepared after tanning or crusting incl. parchment dressed leather , of antilopes, deer, elks, elephants and other animals, incl. sea animals, without wool or hair on, and leather of hairless animals, whether or not split (excl. leather of bovine and equine animals, sheep and lambs, goats or kids, swine and reptiles, and chamois leather, patent leather, patent laminated leather and metallized leather) | Couros preparados após curtimenta ou após secagem e couros e peles apergaminhados, de antílope, veado, alce, elefante e outros animais, incl. peles de peixes e mamíferos marinhos e peles de animais desprovidos de pelos, depilados, mesmo divididos (expt. couros de bovinos, equídeos, ovinos, caprinos, suínos e répteis, bem como couros e peles acamurçados, envernizados ou revestidos e couros e peles metalizados) |
Leather further prepared after tanning or crusting (incl. parchment dressed leather), of antelopes, deer, elks, elephants and other animals, incl. sea animals, without wool or hair on, and leather of hairless animals, whether or not split (excl. leather of bovine and equine animals, sheep and lambs, goats or kids, swine and reptiles, and chamois leather, patent leather, patent laminated leather and metallised leather) | Madeira de choupo, serrada ou fendida longitudinalmente, cortada transversalmente ou desenrolada, de espessura 6 mm (exceto aplainada, lixada ou unida pelas extremidades) |
Bovine (including buffalo) leather, of a unit surface area not exceeding 28 square feet (2,6 m2) | Carvão vegetal (incluído o carvão de cascas ou caroços), mesmo aglomerado. |
Bovine (including buffalo) leather, of a unit surface area not exceeding 28 square feet (2,6 m2) | Aglomerados (por exemplo, em briquetes) |
Full grains leather, unsplit and grain splits leather, in the dry state crust , of hides and skins of bovine incl. buffalo or equine animals, without hair on (excl. further prepared) | Plena flor, não dividida, assim como divididos, com o lado flor, no estado seco em crosta , de couros e peles, de bovinos, incluindo os búfalos, ou de equídeos, depilados (expt. couros e peles preparados) |
Chamois (including combination chamois) leather patent leather and laminated leather metallised leather | Papel pergaminho e cartão pergaminho (sulfurizados), papel impermeável a gorduras, papel vegetal, papel cristal e outros papéis calandrados transparentes ou translúcidos, em rolos ou em folhas |
Chamois (including combination chamois) leather patent leather and laminated leather metallised leather | Papel para canelar |
Patent leather and patent laminated leather metallised leather | De faia (Fagus spp.) |
Patent leather and patent laminated leather metallised leather | Okoumé e Sipo |
Patent leather and patent laminated leather metallised leather | Tecidos filtrantes (étreindelles) e tecidos espessos, compreendendo os de cabelo, dos tipos usados em prensas de óleo ou outros usos técnicos análogos |
Chamois (including combination chamois) leather patent leather and patent laminated leather metallised leather | Dark Red Meranti, Light Red Meranti e Maranti Bakau |
Chamois (including combination chamois) leather patent leather and patent laminated leather metallised leather | De pinheiro da espécie Pinus sylvestris L. |
Chamois (including combination chamois) leather patent leather and patent laminated leather metallised leather | Couros e peles acamurçados (incluída a camurça combinada) couros e peles envernizados ou revestidos couros e peles metalizados |
Leather purse. Leather. Geez. | Mala de pele, de pele. |
Leather or imitation leather | Categutes esterilizados, materiais esterilizados semelhantes para suturas cirúrgicas (incluindo os fios absorvíveis esterilizados para cirurgia ou odontologia) e adesivos esterilizados para tecidos orgânicos, utilizados em cirurgia para fechar ferimentos laminárias esterilizados hemostáticos absorvíveis esterilizados para cirurgia ou odontologia barreiras antiaderentes esterilizadas para cirurgia ou odontologia, absorvíveis ou não |
Leather or imitation leather | Medicamentos (exceto os produtos das posições 30.02, 30.05 ou 30.06) constituídos por produtos misturados entre si, preparados para fins terapêuticos ou profiláticos, mas não apresentados em doses nem acondicionados para venda a retalho |
Patent leather and patent laminated leather metallized leather (excl. lacquered or metallized reconstituted leather) | Couros e peles envernizados ou revestidos couros e peles metalizados (expt. couros reconstituídos, envernizados ou metalizados) |
Patent leather and patent laminated leather metallised leather (excl. lacquered or metallised reconstituted leather) | Folhas para folheados, incluindo as obtidas por corte de madeira estratificada, folhas para contraplacados ou compensados ou para madeiras de coníferas estratificadas semelhantes e outras madeiras de coníferas serradas longitudinalmente, cortadas transversalmente ou desenroladas, de espessura 6 mm, aplainadas, lixadas ou unidas pelas extremidades |
Leather further prepared after tanning or crusting incl. parchment dressed leather , of reptiles,, whether or not split (excl. chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallized leather) | Couros preparados após curtimenta ou após secagem e couros e peles apergaminhados, de répteis, mesmo divididos (expt. couros e peles acamurçados, envernizados ou revestidos e couros e peles metalizados) |
Leather further prepared after tanning or crusting (incl. parchment dressed leather), of reptiles,, whether or not split (excl. chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallised leather) | Madeira serrada ou fendida longitudinalmente, cortada transversalmente ou desenrolada, lixada, de espessura 6 mm exceto unida pelas extremidades madeiras tropicais mencionadas na nota de subposições 1 do presente capítulo, bem como madeira de coníferas, de carvalho (Quercus spp.), de faia (Fagus spp.), de ácer (Acer spp.), de cerejeira (Prunus spp.) e de freixo (Fraxinus spp.) |
Patent leather and patent laminated leather | Peles com pêlo, curtidas ou acabadas, reunidas |
Manufacture of leather and leather products | Indústria do couro e dos produtos de couro |
Related searches : Bovine Animals - Bovine Meat - Bovine Milk - Bovine Mastitis - Bovine Insulin - Bovine Cartilage - Bovine Species - Bovine Lung - Bovine Albumin - Bovine Origin - Bovine Gelatin - Bovine Bone - Bovine Collagen