Tradução de "by going" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

By going - translation : Going - translation :
Palavras-chave : Aonde Vais Nenhum Acontecer

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

I'm going by myself.
Estou indo aí sozinho.
Maybe by going forward.
Talvez indo para a frente
Only by going away.
Não.
Going by my hotel?
Vai passar pelo meu hotel? Vou sim, diga mais.
Transportation services by sea going and non sea going vessels
Reserva I PT 48
Transportation services by sea going or non sea going vessels
Chipre reserva se o direito de adotar ou manter qualquer medida no que respeita à prestação de serviços financiados pelo setor privado no domínio dos serviços hospitalares, dos serviços de ambulâncias e dos serviços de casas de saúde que não serviços hospitalares.
Transport services by sea going or non sea going vessels
Lei n.o 26 2000 Coll. sobre os leilões públicos
Cartoon by Carlos Latuff, shared by Combate Racismo Ambiental (Fight Environmental Racism) on Facebook. Caption Going once, going twice, going three times!
Cartoon de Carlos Latuff, partilhado por Combate Racismo Ambiental no Facebook
I'm going by the house.
Vou lá em casa.
I'm going tonight by myself.
Parto sozinho esta noite.
Days are going by, Senator.
Passam dias, senador.
I'm going out by myself.
Vou saír sózinha.
Are you going by bus or by train?
Você irá de ônibus ou de trem?
Are you going home by bus?
Vai para casa de autocarro?
Are you going home by bus?
Vais para casa de autocarro?
I'm going to work by bicycle.
Eu vou trabalhar de bicicleta.
I'll end up by going crazy.
Vou acabar ficando louco.
Would you prefer going by bus?
Você preferiria ir de ônibus?
Tom will be going by himself.
Tom vai sozinho.
We're going to divide by 5.
Nós iremos dividir por 5.
I'm just going up by four.
Eu só vou por quatro.
We're going by pounds of strawberries.
Nós estamos indo por quilos de morangos.
Haha so you're going by yourself?
Haha, então vais sozinha?
We are going by the Rules.
Seguimos as regras do jogo.
It's going to be going up every time you multiply it by three.
Divida. Ele vai subindo cada vez que você multiplique o por três.
We're not going to be rescued by the hyper car we're not going to be rescued by alternative fuels.
Não seremos salvos pelo super carro Não seremos salvos por combustíveis alternativos.
We're not going to be rescued by the hyper car we're not going to be rescued by alternative fuels.
Não vamos ser salvos pelo hiper carro. Não vamos ser salvos por combustíveis alternativos.
Water transport services (passengers and freight) by sea going and non sea going vessels
Reg.
Are you going by bus or car?
Você vai de ônibus ou de carro?
Are you going by bus or car?
Vocês vão de ônibus ou de carro?
I'm going to do this by myself.
Eu vou fazer isto sozinho.
Tom seems amused by what's going on.
Tom parece estar se divertindo com o que está acontecendo.
But it's going to benefit by less.
Mas ele vai beneficiar pelo menos.
I'm going up by increments of 100.
Estou aumentando por incrementos de 100.
I could keep going month by month.
E eu posso continuar avançando mês a mês.
So we're going to divide by 4.
E vamos dividir embaixo por 4.
I'm going to be dividing by sixty.
Vou dividir por sessenta.
How much are we going up by?
O quanto que o resultado aumenta?
I'm just going to increase by five.
Eu vou apenas aumentar em cinco.
So we're going to divide by 6.
E então nós obtemos
We're going to multiply 23 by 44.
Nós vamos multiplicar 23 por 44.
We weren't going by the book before?
Não estávamos seguindo as regras antes?
It's not going to work by talking.
Não vai funcionar ficar a falar.
By the way, where are we going?
A propósito, para onde vamos?
We're going to America tomorrow by clipper.
Vamos para a América amanhã num veleiro.

 

Related searches : Going By Car - Time Going By - Going By Bus - Going By Foot - Going By Plane - Going By Train - By Going Through - Going By Bike - By Going Beyond - Going, Going, Gone - Going From - Going With - Going Away