Tradução de "correcting" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Correcting - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Correcting Exposure
Corrigir a Exposição
Correcting Color
Corrigir a Cor
Stop correcting me.
Pare de me corrigir.
Correcting Code memory.
Isto não significa que os chips em si são um
Correcting the anaemia
Correção da anemia
Correcting Red propaganda?
Mas assim trabalho para os propagandistas russos.
This point needs correcting.
Queria que fosse corrigido este ponto.
We are correcting spelling mistakes.
Estamos corrigindo erros de ortografia.
Start correcting the listed images
Começar a correcção das imagens listadas
We feel this needs correcting.
Pensamos que esta situação tem de ser corrigida.
It is just about correcting something.
Aqui trata se apenas de esclarecer algo.
restoring, correcting, or modifying physiological functions.
Cada Parte prevê proteção jurídica adequada e recursos jurídicos eficazes contra a evasão às medidas de carácter tecnológico eficazes utilizadas pelos autores, artistas intérpretes ou executantes ou produtores de fonogramas no âmbito do exercício dos seus direitos e que, em relação às suas obras, prestações e fonogramas, restringe atos que não são autorizados pelos autores, artistas ou produtores de fonogramas em causa ou permitidos por lei.
correcting the import duties in the cereals sector
que rectifica os direitos de importação no sector dos cereais
Shishir has been correcting a lot of sentences lately.
Shishir tem corrigido muitas frases ultimamente.
In the beginning, embrace mistakes, instead of correcting them.
No início, aceitem os erros em vez de os corrigir.
As for Amendment No 2, this actually needs correcting.
Quanto à alteração n? 2, precisa de ser corrigida.
I should like to begin by correcting a misunderstanding.
Gostaria de começar por corrigir um mal entendido.
Perhaps you can correct him instead of correcting us.
Talvez o possa corrigir a ele, em vez de nos corrigir a nós.
Correcting fluids put up in packings for retail sale
Impressos publicitários, catálogos comerciais e semelhantes
I would like to make a personal statement correcting it.
Gostaria de fazer uma declaração pessoal para a corrigir.
In some countries , targets for correcting excessive deficits are at risk .
Em alguns países , os objectivos para corrigir os défices excessivos estão em risco .
Decides whether the accents are ignored while correcting input or not.
Decide se os acentos são ignorados ao corrigir os dados ou não.
And the sooner we set about correcting the problem, the better.
Quanto mais depressa dermos os primeiros passos adequados à sua resolução, tanto melhor.
There are also certain other aspects which may need correcting tomorrow.
Há também alguns outros aspectos que deveriam ser corrigidos amanhã.
I hope I am not too late in correcting the error.
Espero não chegar demasiado tarde para corrigir o erro.
Genes are difficult to maintain, requiring subtle and energy intensive correcting processes.
Os genes são difíceis de manter exigem delicadeza e processos correctos energicamente intensivos.
We cannot go about correcting obvious wrongdoings by merely resorting to rhetorical commitment.
Não podemos deixar que essas graves deficiências, que devem ser corrigidas, venham a ser alvo de um compromisso apenas a nível das palavras.
We are elected so that our views can act as a correcting force.
Fomos eleitos para fazermos valer aqui a nossa posição, como elemento corrector.
I believe this is an important point and it is worth correcting it.
Julgo que é uma precisão importante e que vale a pena corrigir este erro.
MIRCERA was as effective as the comparator medicines in correcting and maintaining haemoglobin levels.
O MIRCERA demonstrou ser tão eficaz como os medicamentos comparadores na correcção e manutenção dos níveis de hemoglobina.
Mircera was as effective as the comparator medicines in correcting and maintaining haemoglobin levels.
O Mircera demonstrou ser tão eficaz quanto os medicamentos comparadores na correção e manutenção dos níveis de hemoglobina.
Three there is no provision for a policy of correcting the severe regional imbalances.
A efectivação dessa mobilidade livre é apenas aceitável num contexto económico e social re conhecidamente eficaz.
correcting Regulation (EC) No 937 2004 fixing the import duties in the rice sector
que rectifica o Regulamento (CE) n.o 937 2004 que fixa os direitos de importação no sector do arroz
correcting Regulation (EC) No 1616 2005 fixing the import duties in the cereals sector
que rectifica o Regulamento (CE) n.o 1616 2005 que estabelece os direitos de importação no sector dos cereais
Upgraded BASIC ROMs were also produced, adding a few minor features and correcting some bugs.
Foram também disponibilizados algumas ROM's da linguagem BASIC para acrescentar características menores e corrigir alguns bugs.
Retacrit was as effective as EPREX ERYPO in correcting and maintaining red blood cell counts.
O Retacrit foi tão eficaz quanto o EPREX ERYPO na correcção e manutenção do número de glóbulos vermelhos.
Silapo was as effective as EPREX ERYPO in correcting and maintaining red blood cell counts.
O Silapo foi tão eficaz quanto o EPREX ERYPO na correcção e manutenção do número de glóbulos vermelhos.
Every day I feel the presence of the Spirit guiding me, teaching me, correcting me.
Todos os dias eu sinto a presença o Espírito me guiando, me ensinar, corrigir me.
After correcting for body weight, male patients had a higher bevacizumab clearance ( 17 ) than females.
Após correção para o peso corporal, os doentes do sexo masculino apresentaram uma maior depuração ( 17 ) que os doentes do sexo feminino.
After correcting for body weight, male patients had a larger Vc ( 20 ) than female patients.
Após correção para o peso corporal, os doentes do sexo masculino apresentaram um maior Vc ( 20 ) que os doentes do sexo feminino.
Retacrit was as effective as Eprex Erypo in correcting and maintaining red blood cell counts.
O Retacrit foi tão eficaz quanto o Eprex Erypo na correcção e manutenção do número de glóbulos vermelhos.
Silapo was as effective as Eprex Erypo in correcting and maintaining red blood cell counts.
O Silapo foi tão eficaz quanto o Eprex Erypo na correção e manutenção do número de glóbulos vermelhos.
I should like to notify the House, Mr President, that I am correcting my vote.
kohr sobre a forma como deve ser tratado na Comunidade o combustível de urânio enriquecido já consumido?
Such a delay in correcting what is, in effect, an admitted error, is clearly undesirable.
Esse atraso na correcção daquilo que é, efectivamente, um erro admitido é claramente indesejável.
There are numerous software packages and procedures that exist for correcting research data for pedigree errors.
Existem inúmeros procedimentos que existem para corrigir os dados das pesquisas para erros de linhagem em softwares .

 

Related searches : Correcting Variable - Correcting Injustice - Correcting Unit - Correcting Exams - Correcting Fluid - Correcting Pen - Error Correcting Code