Tradução de "de emphasise" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Emphasise - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

SALISCH (S). (DE) Mr President, ladies and gentle men, I can only emphasise what Mr Van Outrive has just said as the rapporteur.
Salisch (S). (DE) Senhor Presidente, caros colegas, só posso inteiramente sublinhar o que o colega van Outrive, na qualidade de relator, acabou de referir.
Let me emphasise that again.
Queria voltar a sublinhar isto.
I want to emphasise four points.
Gostaria de destacar quatro pontos.
It is important to emphasise that.
É importante frisá lo.
That is very important to emphasise.
É importante salientá lo.
I just want to emphasise this further.
Gostaria de salientar este aspecto.
We must emphasise Europe' s spiritual history.
Devemos valorizar a história espiritual da Europa.
I want to emphasise the word part .
É sobre estas palavras, em parte , que gostaria de me alongar.
I emphasise his or her own work.
Sublinho o seu próprio posto trabalho, e não um posto de trabalho equivalente.
Allow me to emphasise that point again.
Permitam me que acentue de novo esse ponto.
I should like to emphasise a few points.
Todavia que ria fazer algumas observações.
I want to emphasise this at this point.
Quero sublinhar aqui este facto.
That is something I should like to emphasise.
É um aspecto que gostaria de sublinhar.
In this connection, I will naturally emphasise aid.
Relativamente a esta assunto, coloco, naturalmente, a tónica na ajuda.
I should emphasise that this House is sovereign.
Devo salientar que esta Câmara é soberana.
I must emphasise, however, that, amongst other aspects
Mas não posso deixar de salientar que, entre outros aspectos
I would like to emphasise this again today.
Reitero o de novo hoje.
I should like, first of all, to emphasise the importance of institutional dialogue and, within institutional dialogue, once again emphasise my commitment.
Desejo, em primeiro lugar, salientar a importância do diálogo institucional e, dentro deste, reafirmar de novo o meu compromisso.
I emphasise this point, because it is very important.
Isto é um primeiro ponto.
I should like to emphasise this point most strongly.
Acabámos de receber esse parecer. É perfeitamente claro.
Nevertheless, I wish to expressly emphasise the following concerns.
Declarações de voto
I must emphasise, however, that there are serious constraints.
Devo, contudo, salientar que existem limitações importantes.
This is why it is good to emphasise cooperation.
Por isso mesmo, é bom que destaquemos a cooperação.
I must emphasise the importance of Mr Gawronski's report.
Chamo a atenção para o importante trabalho efectuado pelo senhor deputado Gawronski com este relatório.
I should therefore like to emphasise two important points.
Gostaria, a este respeito, de realçar dois pontos relevantes.
Allow me to emphasise two things in this connection.
Permitam me, neste contexto, sublinhar dois aspectos.
In the report you emphasise the need for coordination.
No relatório, a senhora deputada acentua a necessidade de coordenação.
Mr President, I would like to emphasise three points.
Senhor Presidente, gostaria de destacar três pontos.
There are four points I would like to emphasise.
Há quatro aspectos que gostaria de sublinhar.
I want to emphasise and I call on Mrs De Palacio to give us her point of view the fact that it will be civilian organisations that set up the system.
Insisto e solicito à Senhora Comissária que nos diga o seu ponto de vista no facto de que serão as estruturas civis a utilizar o sistema.
I would also like to emphasise the role of Parliament.
Gostaria ainda de salientar o papel do Parlamento.
On SMEs, Members are clearly right to emphasise their importance.
Quanto às pequenas e médias empresas, é evidente que têm razão em salientar a sua importância.
I want to emphasise that this is a framework directive.
Gostaria de salientar que se trata de uma directiva quadro.
I would also emphasise the contributions of the three rapporteurs.
Sublinho também os contributos dos nossos três relatores.
I would like to emphasise the importance of that initiative.
Gostaria de sublinhar a importância dessa iniciativa.
One point I want to emphasise is the negotiation process.
Um dos aspectos sobre o qual desejo insistir é o processo de negociação.
I want very briefly to emphasise a number of points.
Gostaria de acentuar, em breves palavras, alguns pontos.
I would especially emphasise basic education and basic professional training.
Gostaria de realçar especialmente o ensino básico e a formação profissional de base.
In this context, I should like to emphasise three points.
Permitam me que destaque três pontos.
In this connection, I would like to emphasise various points
Relativamente a esta questão gostaria de salientar diversos aspectos
It is important to emphasise the practical nature of this.
É importante sublinhar a natureza prática desta questão.
Let me emphasise that state subsidies need to be approved.
Deixem me realçar o facto de os subsídios estatais requererem aprovação.
Allow me to emphasise once again how vital this is.
Permitam me que insista uma vez mais no facto de isto ser vital.
That is something I wanted to emphasise in the report.
Este é um aspecto que eu quis destacar no relatório.
I must emphasise we are not writing off other solutions.
Devo chamar a atenção para o facto de não excluirmos outras soluções.

 

Related searches : De-emphasise - Emphasise Over - Emphasise That - Emphasise With - Re-emphasise - Keen To Emphasise - Emphasise The Fact - Tend To Emphasise - Put Emphasise On - Emphasise The Point - Emphasise The Need - Emphasise The Importance - De-escalation - De Rest