Tradução de "dearest" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Dearest - translation :
Palavras-chave : Queridas Queridos Caro Querida Desejo

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

My very dearest, dearest friend,
Minha muito querida, querida amiga,
Dearest!
Minha querida!
Dearest.
Querido...
No, dearest.
Não, querido.
Claíre, dearest,
Claire, querida...
Dearest Stephanie,
Querida Stephanie
Dearest darling.
Meu querido.
My dearest.
Meu querido.
Careful, dearest.
Cuidado, querida.
Hello, dearest.
Olá, querido.
Pearl, dearest.
Onde te meteste, Pearl?
Dearest child!
Minha querida!
My darling! Dearest!
Meu amor!
My dearest Else...
Minha querida Else...
Dearest, sweetest Mia...
Minha querida Mia...
Shut up, dearest.
Calate, querido.
Not that, dearest.
Não, meu querido.
dearest. I am.
De que estás a falar?
My dearest love,
Meu mais querido amor.
Thank you, dearest.
Obrigado, querido.
My dearest Algernon.
Meu querido Algernon.
My dearest Rachel.
Minha queridíssima Raquel.
Your dearest wish.
Está bem.
Dearest, darling Tom,
Oh. Ei, ouça isto.
I'm waiting, dearest one
Fico à tua espera, minha querida.
I see it, dearest.
Eu vejo, meu querido.
Go now, quickly, dearest.
Ide depressa, querido.
What is it, dearest?
Que é, meu amado? Bea...
No. Sam, dearest, I
Sam, meu querido, eu...
You look tired, dearest.
Pareces esgotado.
Time rules all, my dearest.
O tempo comanda tudo, minha querida.
Alice is Mary's dearest friend.
Alice é a melhor amiga de Maria.
This is my dearest son.
Este é o meu filho caríssimo.
You've underestimated us, Daddy dearest.
Subestimaste nos, querido papá.
Dearest, oh, you are grave.
Meu querido, você está sério.
My love, my dearest love.
Anne, meu amor, meu amor.
Nothing's the matter, Mutti dearest.
Nada importante, querida Mutti.
Dearest, you mustn't be foolish.
Não sejas tolo, querido.
The UK charges are the dearest in Europe, some 35 more expensive than the next dearest
Por exemplo, através
Dearest, do I love thee less?
Querida, será que eu te amo menos?
Yes, my dearest, now tell me.
Sim, meu querido, dizme.
What are you wearing, dearest child?
O que tens vestido, querida?
Your mother was my dearest friend.
A sua mãe era a minha melhor amiga.
No other time, but now. My dearest
Meu amor
But you're my oldest and my dearest friend.
Mas você é o meu velho e querido amigo.

 

Related searches : Dearest Friend - Dearest One - Your Dearest - Dearest Wish - My Dearest - Our Dearest - With Your Dearest - Nearest And Dearest - My Dearest Friend - My Dearest Ones - My Dearest Love - Dearest Of All - Your Dearest Ones