Tradução de "diggers" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Aardvarks are excellent diggers. | Os aardvarks são excelentes cavadores. |
Potato diggers and potato harvesters | Montagens eletrónicas |
Potato diggers and potato harvesters | Partes e acessórios de máquinas e aparelhos de impressão por meio de blocos, cilindros e outros elementos de impressão da posição 8442 |
Potato diggers and potato harvesters | Prensas hidráulicas para moldagem de pós metálicos por sinterização e prensas para enfardar resíduos de ferro |
Such applications include mining trucks, backhoe loaders, cranes, diggers, scissor lifts, etc. | Tais aplicações incluem Mineração de caminhões, Retroescavadeiras, Guindastes, etc. |
Root or tuber harvesting machines (excl. potato diggers and potato harvesters and beet topping machines and beet harvesters) | Prensas hidráulicas, sem comando numérico, para trabalhar metais (exceto prensas para forjar, enrolar, arquear, dobrar, endireitar ou aplanar, prensas para moldagem de pós metálicos por sinterização e prensas para enfardar resíduos de ferro) |
The toy seller, in this case, had syringes, which they usually do, next door to the diggers, which is obviously what you would expect. | O vendedor de brinquedos, neste caso, tinha seringas, o que é comum, ao lado das pazinhas, que obviamente é o que poderia se esperar. |
)The first important deal was the acquisition of the rights to Avery Hopwood's 1919 Broadway play, The Gold Diggers , from theatrical impresario David Belasco. | O primeiro grande negócio da companhia foi adquirir os direitos de uma peça da Broadway, The Gold Diggers , de Avery Hopwood, pertencente ao empresário David Belasco. |
The toy seller, in this case, had syringes, which they usually do, next door to the diggers, which is obviously what you would expect. | Neste caso, o vendedor de brinquedos tinha seringas, como é habitual, ao lado das pazinhas que, obviamente, era o que seria de esperar. |
the second focused on the present , with diggers , cranes and concrete mixers alluding to the conversion of the Grossmarkthalle into the ECB 's future premises | o segundo , com escavadoras , gruas e betoneiras , centrava se no presente e aludia à reconversão do Großmarkthalle nas futuras instalações do BCE |
The radical Protestant Christian Gerrard Winstanley and his group the Diggers are cited by various authors as proposing anarchist social measures in the 17th century in England. | O cristão radical protestante Gerrard Winstanley e seus seguidores, conhecidos como diggers , são citados por vários autores por propor medidas sociais consideradas anarquistas, na Inglaterra do século XVII. |
In the 17th century, communist thought surfaced again in England, where a Puritan religious group known as the Diggers advocated the abolition of private ownership of land. | Já no século XVII, o pensamento comunista veio à tona na Inglaterra, onde um grupo puritano religioso, conhecido como Diggers , defendia a abolição da propriedade privada de terra. |
Not very strong, perhaps, but if we put that gang of diggers from Kerna on the job, we can tell in two days if there's anything here. | Não são fortes. Porém, se os escavadores de Kerna começarem a trabalhar, em dois dias poderemos confirmar se há aí alguma coisa. |
Across the plains, the pay for drivers, diggers, polemen, and timber cutters is two dollars a day, and when we hit the Indian country it's three dollars. | Nas planícies, o pagamento de condutores, colocadores de postes e carpinteiros é de 2 dólares ao dia 3 em território indio. |
And finally, I had received a document that I had accomplished my apprenticeship successfully, that I had behaved morally, and this document was given to me by the Guild of Roof Coverers, Rail Diggers, Oven Setters, Chimney Sweeps and Potters. | E finalmente, eu recebi um documento que eu tinha realizado com êxito o meu tempo de aprendiz, que eu tinha me comportado moralmente, e me deram este diploma dado pela Guilda dos Telhadeiros, Cavadeiros, Ajustadores de Fornos, Limpadores de Chaminés e Fazedores de Vazos. |
It is shocking to find that after the government coalition, it should now be the Social Democrats of all people under Björn Engholm and Lafontaine who threaten to become the grave diggers of the historically proven basic right of asylum. | Agora, numa situação em que se trata da vida de centenas de pessoas que procuram junto de nós auxílio e refúgio, parece ser de menor importância. É realmente escandaloso! so! |