Tradução de "document in hand" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Document - translation : Document in hand - translation : Hand - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
On the other hand, the Commission issued a document on better regulation last week. | Por outro lado, a Comissão publicou a semana passada um documento sobre melhor regulamentação. |
I'm so afraid I'm gonna put my hand in there and pull out a contract, or pull out some document. | Estou com medo eu vou colocar minha mão lá e puxe de um contrato, ou retirar algum documento. |
The document by the European Commission, on the other hand, gives a clear analysis of the issue. The Commission document has a much more targeted approach. | O documento da Comissão Europeia, pelo contrário, faz uma análise clara da problemática, adoptando uma abordagem muito mais dirigida. |
A manuscript is any document written by hand, or manually typewritten, as opposed to being mechanically printed or reproduced in some automated way. | Um manuscrito, do latim manu mãos e scriptus escrever, é um documento escrito ou copiado à mão sobre um suporte físico (p. |
The document in question is document A3 0027 92. | Francamente, o comportamento deste órgão é de tal natureza que não merece qualquer cooperação deste Parlamento sobre esta questão. |
Our internal stability must go hand in hand with a capacity to react externally. I should like a commitment from the Commissioner that we will have a document as soon as possible on that subject. | Além disso, entrevejo uma medida proteccionista nas propostas da Comissão de compensação dos salários, que agora se encontram na mesa. |
Show in Document | Mostrar no Documento |
Use in Document | Usar no Documento |
Islamic world Arabic manuscripts dated from the 14th century document the use of the hand cannon, a forerunner of the handgun, in the Arabic world. | História Primórdios Sendo a pólvora desconhecida na Europa até ao século XIII, é provável que os ocidentais nunca tivessem usado o canhão antes. |
The two go hand in hand. | As duas opções caminham de mão dada. |
Side by side, hand in hand. | Lado a lado, de mãos dadas. |
The person concerned shall indicate clearly on the said document the symbol T2L or T2LF , accompanied by his hand written signature. | O interessado deve apor de forma visível nesse documento a sigla T2L ou T2LF , acompanhada da sua assinatura manuscrita. |
Invalid XML in document. | XML inválido no documento. |
Back in the Document | Recuar no Documento |
Forward in the Document | Avançar no Documento |
Error in embedded document | Erro no documento incorporado |
Open in New Document | Abrir num Documento Novo |
No framesets in document | Nenhuns conjuntos de molduras no documento |
Error in document format | Erro no formato do documento |
I know it's a little embarrassing but really give hand in hand in hand in hand as did Rabbi Shimon Bar Yochai , | Eu sei que é um pouco embaraçoso mas realmente dar de mãos dadas em mão em mão assim como Rabi Shimon Bar Yochai , |
The couple is walking hand in hand. | O casal está caminhando de mãos dadas. |
This goes hand in hand with efficiency. | Tudo isto está associado à eficácia. |
Benefits and responsibilities go hand in hand. | As questões ligadas aos benefícios e às responsabilidades andam de mãos dadas. |
Sport and friendship go hand in hand. | O desporto e a amizade andam de mãos dadas. |
In fact, immigration and economics go hand in hand. | Com efeito, não existe cadeia de imigração sem cadeia económica. |
In short, ecology and economy go hand in hand. | Em resumo, a ecologia e a economia vão de mãos dadas. |
Define Current Document as'Master Document ' | Definir o Documento Actual como 'Documento Mestre' |
Define Current Document as'Master Document ' | Definir o Documento Actual como 'Documento Mestre' |
If you are on a journey and cannot find a scribe to write the document, then transact your business on the security of a pledge in hand. | Se estiverdes em viagem e não encontrardes um escriba, deixareis um penhor resgatável quando vos confiardesreciprocamente, saiba, quem tiver recebido o depósito, que deverá restituí lo, temendo a Deus, seu Senhor. |
John and Mary always walk hand in hand. | John e Mary sempre passeiam de mãos dadas. |
It goes hand in hand with economic efficiency. | Ela é indissociável da eficiência eco nómica. |
History and politics are marching hand in hand. | Agora identifica se o tempo histórico com o tempo político. |
The two matters must go hand in hand. | Estas duas matérias têm de andar de mãos dadas. |
Go Back in the Document | Ir Recuar no Documento |
Go Forward in the Document | Ir Avançar no Documento |
Using KParts in your document | Usar as KParts no seu documento |
Include images in XML document | Incluir as imagens no documento XML |
Zoom in on the document | Ampliar o documento |
To display a document in the currently active frame, click the document name in the list. | Para mostrar um documento na janela activa de momento, carregue no nome do documento na lista. |
The person signing the document must enter the following by hand before his or her signature Guarantee for the amount of , the amount being written out in letters. | O signatário deve fazer preceder a sua assinatura da seguinte menção manuscrita Válido como garantia para o montante de , indicando o montante por extenso. |
The person signing the document must enter the following by hand before his or her signature Guarantee for the amount of , the amount being written out in letters. | O signatário deve fazer preceder a sua assinatura da seguinte menção manuscrita Válido como garantia para o montante de , indicando o montante por extenso. |
The person signing the document must enter the following by hand before his or her signature Guarantee for the amount of , the amount being written out in letters. | O signatário deve fazer preceder a sua assinatura da seguinte menção manuscrita Válido como garantia para o montante de , indicando o montante por extenso. |
The person signing the document must enter the following by hand before his or her signature Guarantee for the amount of , the amount being written out in letters. | O signatário deve fazer preceder a sua assinatura da seguinte menção manuscrita Válido como garantia para o montante de , indicando o montante por extenso. |
The person signing the document must enter the following by hand before his or her signature Guarantee for the amount of , the amount being written out in letters. | Os órgãos jurisdicionais respetivos dos locais de domicílio do fiador e dos mandatários são competentes para apreciar os litígios decorrentes da presente garantia. |
The person signing the document must enter the following by hand before his or her signature Guarantee for the amount of , the amount being written out in letters. | Os órgãos jurisdicionais respetivos dos locais de domicílio do fiador e dos mandatários são competentes para apreciar os litígios decorrentes da presente garantia. |
Related searches : Hand In Hand - Hand The Document - Hand In - In Hand - Goes Hand In Hand - Working Hand-in-hand With - Four-in-hand - Study In Hand - Tasks In Hand - Hand Sth In - Ball In Hand - A Hand In