Tradução de "feel awful" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Awful - translation : Feel - translation : Feel awful - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

I feel awful.
Muito mal.
Listen, I feel awful.
Ouve, sintome péssimo.
It made me feel awful.
Fiquei numa aflição.
I feel awful strangelike, Milly.
Sinto uma sensação estranha, Milly.
I'm gonna feel awful about this.
Vou sentirme péssimo por isto.
I feel awful about it, Mom.
Eu sintome péssimo, mãe.
Budington must feel like an awful stranger.
O Budington deve sentirse um estranho...
I must lie down, I feel awful.
Tenho de me deitar, sintome péssimo.
Oh, I feel fine, but it's awful hot in here.
Oh, eu me sinto bem, mas está horrívelmente quente aqui.
I feel awful. All tingly. Well, I wish I did.
Sintome pessimamente, a formigar.
That awful memory of woman. Drink, it'll make you feel better.
A maldita memória das mulheres.
And we must pray awful hard and make God feel better.
E temos que rezar muito para que Deus se sinta melhor.
I had to tell you how awful l feel about what happened.
Tinha de te dizer que me sinto mal com o que aconteceu.
But right now, I feel kind of awkward, so I made that awful remark.
Sinto que fui desagradável, fiz aquele comentário horrível.
Awful, awful.
Horrível, horrível.
Awful, really awful.
Terrível, realmente terrível.
So, husbands start beating wives, mothers and fathers beat their children, and afterward, they feel awful.
Assim, maridos começam a espancar esposas, pais e mães batem em seus filhos, e depois, se sentem muito mal.
So, husbands start beating wives, mothers and fathers beat their children, and afterward, they feel awful.
Então, os maridos começam a bater nas mulheres, mães e pais batem nos filhos, e no fim, sentem se pessimamente.
Awful.
Horrível.
Awful
HorrívelThe quality of music
Awful.
Terrível.
Awful!
Horrível!
Awful?
Horrível?
Awful.
Um horror.
Awful!
Não é o mar que me deixa doente.
Awful.
Esplêndido.
We have an awful, awful reality right now.
Temos uma pavorosa, pavorosa realidade agora mesmo.
Turning them inside out in awful, awful ways.
Transformá los dentro para fora terrível, terrível maneiras.
It's awful.
É horrível.
How awful!
Que horror!
How awful!
Que terrível!
How awful!
Que ridículo!
It's awful.
É horrível!
How awful!
Que horror!
Awful indeed.
Realmente horríveis.
Awful bad.
Preciso muito.
How awful!
Que coisa horrível!
It's awful.
Foi terrível.
That's awful.
Que horror!
That's awful.
É horrível.
Just awful!
Simplesmente horrível!
Too awful.
Pêssima.
It's awful.
È horrível!
Awful mess!
Confusão!
Oh, awful.
Oh, sim.

 

Related searches : I Feel Awful - Most Awful - Looks Awful - How Awful - Awful Weather - Pretty Awful - Absolutely Awful - Sounds Awful - More Awful - God-awful - Awful Lot - Awful Truth - Bloody Awful