Tradução de "feminine traits" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
An androgynous person is a female or male who has a high degree of both feminine (expressive) and masculine (instrumental) traits. | Pessoa que se sente com uma combinação de características culturais quer masculinas (andro) quer femininas (gyne). |
Feminine | Feminino |
Feminine Noun | Substantivo Feminino |
This battle of the sciatic nerve, the family feminine, feminine Torah. | Esta batalha do nervo ci?tico, a fam?lia feminino, feminino Tor?. |
Just feminine vanity. | É apenas vaidade feminina. |
Emerging Markets Feminine Future | O Futuro Feminino dos Mercados Emergentes |
Feminine polecat | Uma doninha fêmea |
Beef production traits | Caracteres ligados à produção de carne |
Reproduction (secondary traits) | Reprodução (caracteres secundários) |
Fedora () is the feminine form. | Fedora (Федора) é a forma feminina. |
Feminine tasks should not upset. | Tarefas femininas não deve chateado. |
Ladies, this feminine renunciation hardest. | Senhoras, esta renúncia mais difícil feminina. |
You mean, the feminine touch? | Queres dizer, do toque feminino? |
Feminine beauty makes me sad. | A beleza feminina deixame triste. |
The second approach, a feminist counterculture, embodies feminine writing to investigate a specifically feminine cinematic language. | A segunda abordagem, uma contracultura feminista, encarna a escrita feminina para investigar uma linguagem cinematográfica especificamente feminina. |
the use of the feminine adjective. | o uso do adjetivo feminino). |
What is the mission feminine world | Qual é a missão mundo feminino |
What's the feminine for your word? | Jerry, qual é o feminino da sua lealdade? |
It's a continuum of traits. | É um continuum de tratos. |
Japan has many distinctive traits. | O Japão tem muitas características distintas. |
It's a continuum of traits. | É um contínuo de características. |
Then there's traits. gt gt And the traits are what action you take on that feature. | Então há traços. gt gt E os traços são de ação que |
Exploring the feminine, nurturing side of divinity. | Explorando o lado feminino e cuidadoso da divindade. |
The intangible is also feminine and erotic. | O inapreensível é também o feminino e o erótico. |
A (negation) Yodhya (winnable) ā (feminine suffix). | População (segundo estimativas para 1991), 40.786 habitantes. |
This word type folder contains feminine nouns. | Esta pasta de tipos de palavras contém substantivos femininos. |
This is really the mission feminine world | Esta é realmente a missão mundo feminino |
Here's a little feminine advice | Eis um conselho feminino |
Our society needs the qualitative representation of the feminine more than it needs the numerical, quantitative representation of the feminine. | A nossa sociedade precisa da representação qualitativa do feminino mais do que precisa da representação numérica, quantitativa do feminino. |
Traits recorded the minimum traits to be recorded include live weight gain and muscular development (beef conformation) and, if available, other traits such as feed conversion and carcass trait. | caracteres registados devem registar se pelo menos o aumento do peso vivo e o desenvolvimento muscular (conformação muscular) e, se possível, outros parâmetros tais como o índice de conversão dos alimentos e características da carcaça. |
Several distinguishing traits have been established. | Outros dinossauros Taxonomia dos dinossauros |
4 Enhancement of desirable human traits | 4) Reforço dos caracteres humanos desejáveis |
There were three genders masculine, feminine, and neuter. | Havia três gêneros masculino, feminino e neutro. |
Zaytseva or Zaitseva (За йцева) is a feminine version. | A forma feminina é Zaitseva (Зайцева). |
The feminine form basilissa referred to an empress. | O feminino basilissa identificava a imperatriz. |
Brothers of masculine chimps, sisters of feminine bonobos? | Irmãos de chimpazés macho, irmãs de fêmeas bonobo? |
He said, Tell me what's feminine about feminism. | Ele disse, Diz me o que há de feminino em ser feminista. |
What feminine nature, we learn that every year. | O que a natureza feminina, aprendemos que a cada ano. |
But there are still some unique traits. | Mas, ainda há algumas peculiaridades. |
But there are still some unique traits. | Mas temos mais características únicas. |
The minimum traits to be recorded include live weight and age and, if available, other traits such as beef conformation. | Devem ser registados pelo menos o peso vivo e a idade, e ainda outras características eventualmente disponíveis, tais como a conformação muscular |
Halla Tomasdottir A feminine response to Iceland's financial crash | Halla Tomasdottir Uma resposta feminina ao colapso financeiro da Islândia |
Durga, the epitome of creative feminine energy, or shakti. | Durga, a personificação da energia feminina criadora, ou shakti. |
Every noun in Portuguese is either masculine or feminine. | Todo nome em português é masculino ou feminino. |
Durga, the epitome of creative feminine energy, or shakti. | Durga, a epítome da energia creativa feminina, ou shakti. |
Related searches : Feminine Care - Feminine Touch - Feminine Hygiene - Feminine Cut - Feminine Features - Feminine Side - Feminine Napkins - Feminine Noun - Feminine Form - Feminine Gender - Feminine Appeal - Feminine Fit - Feminine Power