Tradução de "followed" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Followed - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Have you been followed? Were you followed here? | Foste seguido? |
You gave it, the Commission followed this House followed. | Deu essa orientação e a Comissão seguiu a a nossa assembleia seguiu a. |
Followed Link | Ligação Seguida |
followed by | seguida de |
Procedures followed | Procedimentos aplicados |
It starts with a vacuum followed by a steam pulse followed by a vacuum followed by a steam pulse. | A autoclave de alto vácuo introduz vapor na câmara interna sob alta pressão com ambiente em vácuo. |
Tom followed Mary. | Tom acompanhou Mary. |
You're being followed. | Você está sendo seguido. |
You're being followed. | Você está sendo seguida. |
I followed Tom. | Eu segui Tom. |
Tom followed me. | Tom me seguiu. |
Tom followed us. | Tom nos seguiu. |
We followed Tom. | Nós seguimos o Tom. |
We're being followed. | Estamos sendo seguidos. |
They followed you. | Eles te seguiram. |
We followed Mary. | Seguimos a Maria. |
We followed Mary. | Fomos atrás da Maria. |
I followed you. | Eu te segui. |
I followed you. | Eu segui você. |
Zipcar closely followed. | Ligações externas |
Operations followed by | Operações seguidas de Noun, a list of items |
2 followed by | 2 seguida de |
A silence followed. | Um silêncio se seguiu. |
You followed me? | Me seguiste? |
He followed her. | Ele seguiua até à aldeia. |
I followed them! | Eu seguios! |
Unless I'm followed. | A menos que seja seguido. |
Who followed you? | Sim. Quem te seguiu? |
I followed you. | Vá para casa. |
I'm being followed. | Estou a ser perseguido. |
We're being followed. | Somos seguidos. |
the procedures followed | Circunstâncias (factos e condições) da exportação de mercadorias do território de uma Parte e importação para o território da outra Parte, especificando, quando necessário, o procedimento aduaneiro aplicado a essas mercadorias |
and followed by | seguida de |
Here's one a head, followed by a tail, followed by a tail. | Aqui está um uma cara, seguida por uma coroa, seguida por uma coroa. |
And this is the smallest number, followed by that, followed by that. | Esta é a menor, seguida desta e desta. |
Sentence can be replaced with subject followed by verb followed by object. | Frase pode ser substituída pelo Sujeito seguida do Verbo e depois o Predicado. |
The criteria are there to be followed and they must be followed. | Os critérios a cumprir já existem e têm de ser cumpridos. |
I should have followed my instinct about you, as you followed yours. | Devia ter confiado nos meus instintos, como confiou nos seus. |
And I had all kinds of counting systems ready there in English, followed by German, followed by Spanish, followed by French. | E eu tinha todos os tipos de contagens prontas em inglês, seguido de alemão, seguido de espanhol, seguido de francês. |
And I had all kinds of counting systems ready there in English, followed by German, followed by Spanish, followed by French. | Eu tinha toda a espécie de sistemas de contagem ali prontos em inglês, seguido por alemão, seguido por espanhol, seguido por francês. |
They followed the guy that dragged us there followed us and he said, | O tipo que nos tinha arrastado até lá seguiu nos e disse |
Arbois whether or not followed by Pupillin whether or not followed by mousseux | Arbois, seguida ou não de Pupillin, seguida ou não de mousseux |
The dog followed me. | O cachorro me seguiu. |
What followed was unpleasant. | O que aconteceu depois foi desagradável. |
A prolonged silence followed. | Nisso seguiu se um silêncio demorado. |
Related searches : Followed With - That Followed - Were Followed - Followed For - Being Followed - Followed Advice - Followed Course - Followed Procedure - Widely Followed - Followed Him - Followed Carefully - Followed Courses - Immediately Followed - Shortly Followed