Tradução de "from morning" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

From - translation : From morning - translation : Morning - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Rehearsals from morning till night.
Ensaios de manhã à noite.
Roger works from morning till night.
Roger trabalha de manhã até à noite.
I flew from London this morning.
Eu voei de Londres esta manhã.
She's soused from morning till night.
's bebido durante todo o dia.
The doctor works from morning until night.
O médico trabalha de manhã até a noite.
I got word from Wynant this morning.
Recebi notícias do Wynant esta manhã.
You'll hear from me in the morning.
Amanhã, receberá notícias minhas.
morning departure from Gerona at 07.00 departure from Madrid at 09.00.
manhã partida de Gerona às 7 horas partida de Madrid às 9 horas,
Tom received a letter from Mary this morning.
Tom recebeu uma carta de Mary hoje de manhã.
I received an email from Tom this morning.
Eu recebi um e mail do Tom hoje cedo.
Tom received a fax from Mary this morning.
Tom recebeu um fax da Mary hoje de manhã.
Taken from our prize guinea pig this morning.
Retirado do nosso melhor porquinho da india esta manhã.
We did not hear from him this morning.
Não o ouvimos hoje de manhã.
I got the call from Vern this morning.
Recebi o telefonema de Vern esta manha.
I took them from your desk this morning.
Tireias da tua secretária de manha.
Good morning, I am from the employment agency.
Bom dia, sou da agência de emprego.
Good morning, good morning, good morning!
Bom dia! Bom dia!
The latest news this morning from Romania is shocking.
(Aplausos) von Alemán (LDR). (DE) Senhor Presidente, Senhores Deputados, o Grupo Liberal, Democrata e Reformista está chocado e horrorizado com o que de momento se passa na Roménia.
This morning we met with a delegation from Laos.
Hoje de manhã avistámo nos com uma delegação do Laos.
The money arrived by courier from Berlin this morning.
Tomem todas as precauções.
Morning, neighbours, morning.
Bom dia, amigos.
Morning, Tom. Morning.
Bom dia, Tom.
Morning. Good morning.
bom dia.
Good morning. Morning.
Bom dia.
The boss ordered us to work from morning till night.
O chefe nos mandou trabalhar da manhã até a noite.
Tom had a telephone call from Mary early this morning.
O Tom recebeu uma ligação de Mary cedo esta manhã.
In the morning sharp cries from parrots break the silence.
Na parte da manhã, gritos agudos de papagaios quebram o silêncio.
Separate the morning and evening doses from the capsule card.
Separe as doses da manhã e da noite do blister.
It was good stirring stuff from Mrs Thatcher this morning.
Por isso, a táctica de diminuição destes créditos poderá ter resultados especialmente perigosos.
Secondly, I will take up the points from this morning.
Em segundo lugar, as questões a assinalar do debate desta manhã.
Meanwhile, the call to morning prayer sounded from the minarets.
Entretanto, a chamada para a oração matinal soou dos miranetes.
Since you phoned from Scotland this morning we've made enquiries.
Desde que nos telefonou esta manha, investigamos minuciosamente!
Only this morning you were borrowing 30 rubles from me.
Esta manhã, me pediu 30 rublos emprestados.
Toriano's supposed to come in from the East this morning.
Toriano deverá vir do leste, esta manhã.
Got a code tip from the bureau chief this morning.
Recebi uma dica em código do chefe de departamento esta manhã.
Good morning, good morning.
Bom dia, bom dia, bom dia.
Good Morning. Good Morning
Sou o Sr. Procter e estamos a ver que obras são precisas.
Monday morning? Monday morning.
Segundafeira de manhã.
It is the morning for you. As you know, in any event our political leanings vary from morning till night.
Para si não é tarde, ainda é de manhã, mas, como sabe, de qualquer modo as nossas orientações divergem da manhã para a noite.
Morning, Bob. Good morning, Richard.
Bom dia, Bob.
Good morning, lieutenant. Good morning.
Bom dia, Tenente.
In the morning I received one rice ball from the hotel.
De manhã, ganhei um bolinho de arroz do hotel.
Why, as from this morning, do we have to vote differently ?
Peço lhe que me diga, por favor, porquê esta manhã, porquê?
Professor Lazlo is arriving here from Memphis on the morning train.
O Professor Lazlo chega de Memphis no comboio da manhã.
Oh, good morning, sir. Good morning.
Bom dia, Comissário.

 

Related searches : From This Morning - Good Morning From - Morning Shift - That Morning - Morning Wood - Yesterday Morning - Morning Sickness - Morning Session - Morning Meeting - Tuesday Morning - Sunday Morning - Morning Coat - Morning Dress