Tradução de "going on here" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Going - translation : Going on here - translation : Here - translation :
Palavras-chave : Aonde Vais Nenhum Acontecer Aqui Daqui

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Here, here, what's going on?
Então, então? Que se passa aqui?
What's going on here?
O que está acontecendo?
Something's going on here.
Alguma coisa está acontecendo aqui.
What's going on here?
Que se passa aqui?
Alot going on here.
Muito acontecendo aqui.
What's going on here?
Que se passa aqui?
What's going on here?
O que está acontecendo aqui?
Something's going on here.
Há algo errado aqui.
What's going on here?
Que é que se passa aqui?
What's going on here?
O que é que se passa aqui?
What's going on here?
O que está havendo aqui?
What's going on here?
O que sucedeu?
What's going on here?
O que está acontecendo?
What's going on here?
Que está fazendo?
Whats going on here?
O que está havendo aqui?
What's going on here?
Que está sucedendo aqui?
What's going on here?
O que se passa aquí?
What's going on here?
O que está a haver?
What's going on here?
O que está havendo?
What's going on here?
Mas o que é isto?
WhaWhat's going on here?
Que se passa aqui?
What's going on here?
Que se esta a passar aqui?
What's going on here!
Que raio se passa aqui?
What's going on here?
Como é isso?
What's going on here?
Ao que estão a brincar?
What's going on here?
O que está havendo aqui? Henm...
What's going on here?
Que se passa?
So what's going on here?
Então o que está acontecendo aqui?
What is going on here?
O que está acontencendo aqui?
What is going on here?
O que está acontecendo aqui?
What's going on back here?
O que está acontecendo aqui?
What's going on around here?
O que está acontecendo por aqui?
Something weird's going on here.
Algo estranho está acontecendo aqui.
What's going on back here?
O que está havendo aqui?
So what's going on here?
Então, o que está acontecendo aqui?
Now, what's going on here?
Então, o que é que se passa aqui?
What is going on here?
O que é que está a passar se?
What is going on here?
O que está acontecendo aqui?
What's been going on here?
O que é que se passou aqui?
Nothing going on here now.
Não há nada aqui, agora.
What's going on here, Casey?
Que se passa aqui, Casey?
What's going on here, anyway?
Que se passa aqui?
What's going on here, anyway?
O que se passa?
Hey, what's going on here?
O que se passa aqui?
Say, whats going on here?
O que está havendo aqui?

 

Related searches : Here On Site - Here On Out - Here On Earth - Going On Stream - Going On Around - Keen On Going - Activities Going On - Confusion Going On - Project Going On - Going On Now - Going On Sale - Rumours Going On