Tradução de "had a discussion" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
We had a heated discussion. | Tivemos uma discussão acalorada. |
We have already had a discussion. | Já efectuámos uma discussão. |
We had a heated discussion about it. | Tivemos uma discussão acalorada sobre isso. |
We had quite a discussion about it. | Tivemos uma discussão sobre isso. |
We had a brief discussion about human rights. | Nós tivemos uma breve discussão sobre direitos humanos. |
Now of course, we had a very interesting discussion. | Claro que tivemos uma conversa muito interessante. |
Now of course, we had a very interesting discussion. | Tivemos, claro, uma conversa muito interessante. |
President. I think we have had a full discussion. | (O Parlamento aprovou a resolução) |
We have had a constructive discussion in the Committee. | A nossa discussão na Comissão do Emprego e dos Assuntos Sociais foi muito construtiva. |
We had a long discussion between the groups yesterday. | Os grupos travaram ontem um longo debate. |
We have had this discussion before. | Discutimos já anteriormente esta questão. |
You know, we've had this discussion, Ole! | Já falamos disto, Ole! |
We have had a lot of detailed discussion of various assessment procedures. | Temos discutido muito os vários métodos de avaliação. |
At the last meeting in Gymnich, we had a very useful discussion. | Na última reunião em Gymnich, tivermos uma discussão muito proveitosa. |
After we had tea, we began the discussion. | Depois do chá, começamos a discussão |
We had a productive discussion about how that additional expenditure should be financed. | Depois de revista a perspectiva, o Conselho deverá poder renunciar à sua segunda leitura do orçamento suplementar, embora tenha mos de confirmar a nossa reserva de princípio acerca da inclusão de despesas não obrigatórias na Secção Garantia do FEOGA. |
PRESIDENT. Mr Taradash, we had a very long discussion about this matter yesterday. | Presidente. Senhor Deputado Taradash, esse assunto foi alvo, ontem, de longo debate. |
I have had an informal discussion with the Commissioner. | Tive uma discussão informal com o comissário. |
Of course, also in the economic area, we had a discussion on monetary policy. | Tivemos também, naturalmente, na área da economia, um debate sobre a política monetária. |
In a lengthy discussion of the issue, Neil s Final Decade, has had a change of mind | Em uma longa discussão sobre o tema, Neil s Final Decade mudou de opinião |
Rupert, remember the discussion we had before with Mr Kentley? | Lembrase da conversa que tivemos com Mr. Kentley? |
Very recently, we had a discussion, we are still discussing, with people in Saudi Arabia. | Muito recentemente, tivemos uma discussão (ainda estamos a discutir) com as pessoas na Arábia Saudita. |
The European Council of course also had a discussion in depth on the Uruguay Round. | O Conselho Europeu discutiu também aprofundadamente o Uruguay Round. |
Last week, we had a very impassioned discussion about the formation of the Austrian Government. | Na semana passada, discutimos com grande empenho a constituição do Governo austríaco. |
Only yesterday, I had a detailed discussion with the excellent Turkish Ambassador about these matters. | Ainda ontem tive ocasião de abordar prolongadamente estes assuntos com o excelente embaixador da Turquia. |
We have had a discussion concerning what I will call export hypocrisy in this matter. | Houve uma discussão sobre aquilo que designo como exportação hipócrita. |
We have had a lively discussion as to whether the scientific basis was in order. | Discutimos animadamente até que ponto a base científica estava em ordem. |
The Commission had drawn up a report under Mr Andriessen's supervision, but failed to get a discussion. | A Comissão elaborara um relatório sob a direcção do senhor vicepresidente Andriessen, mas não foi possível discuti lo. |
We obviously had a fairly long discussion on this subject, in which we had to weigh up the pros and cons. | Além do que tivemos uma discussão extraordinariamente interessante e penetrante acerca da política agrária nomeadamente no seu contexto internacional. |
In the Conference of Presidents, we had an in depth discussion. | Realizámos um exaustivo debate na Conferência dos Presidentes. |
The discussion we had with Dr Blix yesterday touched on this. | Discutimos igualmente este ponto ontem com o senhor Hans Blix. |
I mean, we skipped classes and then had a discussion instead it was a different notion of temporality | Isto é, nós saltávamos aulas e em vez disso discutíamos era um tempo diferente de temporalidade. |
Now this was a discussion class and we were having a discussion. | Esta era uma disciplina discursiva, e agora tínhamos discussão. |
Now this was a discussion class and we were having a discussion. | Isto era uma aula de discussão e nós estávamos a ter uma discussão. |
Revelations followed daily and the local authority had a heated and intense discussion on this question yesterday. | Houve denúncias diárias sucessivas, e a autarquia realizou um debate acalorado e intenso sobre esta questão, ontem. |
I deeply regret that we were unable to deliver a joint response, but had to have a discussion instead. | Lamento profundamente que não tenhamos conseguido dar uma resposta comum, tendo, em vez disso, discutido sobre o assunto. |
The Council has since had its initial, very useful discussion on this. | Agora estamos na perspectiva do próximo Conselho Europeu. |
Since Parliament last met and had a detailed discussion on these items, a number of contradictory events have taken place. | Desde a última vez em que o plenário se reuniu, e em que debateu pormenorizadamente estes assuntos, diversos acontecimentos contraditórios tiveram lugar. |
This would be a continuation of the discussion we had with Mr Harvey Pitt in Brussels about a month ago. | Deveria ser uma continuação da discussão que tivemos com o Sr. Harvey Pitt em Bruxelas, há cerca de um mês. |
We also had a long discussion on the progress being made towards the completion of the internal market. | Além disso, falámos detalhadamente sobre o progresso relativo ao mercado interno. |
Yesterday in the Ecofin Council, we had a long discussion on how we could improve the convergence programmes. | No Conselho ECOFIN tivemos ontem uma longa discussão sobre a forma como podemos melhorar os programas de convergência. |
Mr President, we talked about this issue a month ago and had an excellent discussion with the Commissioner. | Senhor Presidente, já há um mês atrás falámos deste assunto, tendo nós tido, nessa altura, uma conversa muito positiva com o senhor Comissário. |
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we have had a very in depth discussion of this subject today. | Senhor Presidente, Senhor Comissário, caros colegas, debatemos hoje este tema de forma bastante exaustiva. |
It's a constrained discussion. | É uma discussão restrita. |
Why launch a discussion? | Por que razão lançar um debate? |
Related searches : A Discussion - Follow A Discussion - A Short Discussion - A Further Discussion - A Fruitful Discussion - Led A Discussion - Facilitating A Discussion - Join A Discussion - A Lengthy Discussion - After A Discussion - A Detailed Discussion - Encourage A Discussion - Promote A Discussion - For A Discussion