Tradução de "had been compared" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Been - translation : Compared - translation : Had been compared - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ovitrelle was compared to the natural hCG hormone that had been extracted from urine. | A eficácia do Ovitrelle foi medida avaliando o número de óvulos que podiam ser libertados. |
In these studies, GONAL f was compared to human FSH that had been extracted from urine. | Em ensaios clínicos estas pacientes eram definidas por um nível sérico endógeno de LH 1. 2 UI l. |
In these studies, GONAL f was compared with human FSH that had been extracted from urine. | Nestes estudos, o GONAL f foi comparado com a FSH humana extraída da urina. |
In all studies, Puregon was compared to the natural FSH hormone that had been extracted from urine. | Em todos os estudos, Puregon foi comparado com a hormona FSH natural previamente extraída da urina. |
Rebif has also been compared with placebo in 515 patients who had experienced a single attack of demyelination. | O Rebif foi também comparado com um placebo em 515 doentes com um único surto desmielinizante. |
Ovitrelle (250 micrograms or 500 micrograms) was compared with the natural hCG hormone that had been extracted from urine. | O Ovitrelle (250 microgramas ou 500 microgramas) foi comparado com a hormona hCG de origem natural, extraída da urina. |
The disciplinary measures were toned down considerably compared to what had been asked and was expected at the beginning. | As sanções desportivas foram consideravelmente limitadas em relação ao inicialmente previsto e solicitado. |
Omnitrope was compared to Genotropin in 89 children with a lack of GH and who had not been treated before. | O Omnitrope foi comparado ao Genotropin em 89 crianças com falta de GH, que nunca haviam sido submetidas a qualquer tratamento. |
The other study compared Glivec with placebo (a dummy treatment) in 713 patients whose cancer had been removed with surgery. | O outro estudo comparou o Glivec com um placebo (tratamento simulado) em 713 doentes cujo cancro fora removido cirurgicamente. |
Valtropin was compared with Humatrope in 149 children with a lack of growth hormone and who had not been treated before. | O Valtropin foi comparado ao Humatrope em 149 crianças com defedicência de hormona do crescimento e que nunca haviam sido submetidas a qualquer tratamento. |
Valtropin was compared with Humatrope in 149 children with a lack of growth hormone and who had not been treated before. | O Valtropin foi comparado ao Humatrope em 149 crianças com deficiência de hormona do crescimento e que nunca tinham sido submetidas a qualquer tratamento. |
Vectibix in combination with FOLFIRI has been investigated in a main study involving 1,186 patients who had been treated before, where Vectibix was compared with chemotherapy alone. | O Vectibix em associação com FOLFIRI foi analisado num estudo principal que envolveu 1186 doentes que não tinham recebido tratamento anterior, em que o Vectibix foi comparado com a quimioterapia administrada isoladamente. |
Clopidogrel Zentiva has been compared with aspirin in a study called CAPRIE including around 19,000 patients who had recently had a heart attack or ischaemic stroke, or who had established peripheral arterial disease. | O Clopidogrel Zentiva foi comparado com a aspirina no estudo CAPRIE que incluiu cerca de 19 000 doentes que tinham tido recentemente um ataque cardíaco ou um acidente vascular cerebral isquémico, ou com doença arterial periférica estabelecida. |
Plavix has been compared with aspirin in a study called CAPRIE including around 19,000 patients who had recently had a heart attack or an ischaemic stroke, or who had established peripheral arterial disease. | O Plavix foi comparado com a aspirina no estudo CAPRIE que incluiu cerca de 19 000 doentes que tinham tido recentemente um ataque cardíaco ou um acidente vascular cerebral isquémico, ou com doença arterial periférica estabelecida. |
The main measure of effectiveness was the mortality rate compared with cats that had not been treated and clinical signs after treatment. | A medida principal de eficácia foi a taxa de mortalidade comparada com gatos que não tinham sido tratados e os sinais clínicos após o tratamento. |
Clopidogrel BMS has been compared with aspirin in a study called CAPRIE including around 19,000 patients who had recently had a heart attack or an ischaemic stroke, or who had established peripheral arterial disease. | O Clopidogrel BMS foi comparado com a aspirina num estudo designado CAPRIE, que incluiu cerca de 19 000 doentes que tinham tido recentemente um ataque cardíaco ou um acidente vascular cerebral isquémico, ou com doença arterial periférica estabelecida. |
It has also been compared to That Girl . | Também tem sido comparada com That Girl . |
An additional study compared Cimzia given alone with placebo in 218 patients whose response to other medicines such as methotrexate had been inadequate. | Um estudo adicional comparou o Cimzia, administrado em monoterapia, com um placebo em 218 doentes que não tinham respondido adequadamente a outros medicamentos, como o metotrexato. |
The treatment study compared Vistide with no treatment in 48 patients who had not been treated with any medicine for CMV retinitis before. | O estudo de tratamento comparou o Vistide com nenhum tratamento em 48 doentes que não tinham sido previamente tratados com qualquer medicamento para a retinite por CMV. |
Iscover as an anticoagulant has been compared with aspirin in a study called CAPRIE including around 19,000 patients who had recently had a heart attack or an ischaemic stroke, or who had established peripheral artery disease. | Como anticoagulante, o Iscover foi comparado com a aspirina no estudo CAPRIE, que incluiu cerca de 19 000 doentes que tinham tido recentemente um ataque cardíaco ou um acidente vascular cerebral isquémico, ou com doença arterial periférica estabelecida. |
Etoricoxib had a higher incidence of ulceration as compared to placebo. | Em comparação com o placebo o etoricoxib apresentou uma incidência superior de ulceração. |
ed Forcaltonin has been compared with synthetic salmon calcitonin. | Visto que a calcitonina de salmão está em uso há já algum tempo, a empresa apresentou dados para demonstrar que o Forcaltonin foi comparado com a calcitonina de salmão sintética. |
There have been few who compared with mental brilliance. | Poucos foram os jovens com o mesmo grau de inteligência dele |
Votrient has been compared with placebo (a dummy treatment) in one main study involving 435 patients with advanced renal cell carcinoma, some of whom had previously been treated with cytokines. | O Votrient foi comparado com um placebo (tratamento simulado) num estudo principal que incluiu 435 doentes com carcinoma das células renais avançado, alguns dos quais tinham sido previamente tratados com citocinas . |
Agenerase boosted with low dose ritonavir has been compared with other protease inhibitors in 206 adults who had taken protease inhibitors in the past. | O Agenerase potenciado com a dose baixa de ritonavir foi comparado com outros inibidores da protease em 206 adultos que tinham sido previamente tratados com inibidores da protease. |
One study compared ritonavir boosted Prezista with ritonavir boosted lopinavir (another protease inhibitor) in 691 adults who had not been treated for HIV before. | Um estudo fez a comparação entre o Prezista potenciado com ritonavir e o lopinavir potenciado com ritonavir (outro inibidor da protease) em 691 adultos que não receberam anteriormente tratamento para o VIH. |
Agenerase boosted with low dose ritonavir has been compared with other protease inhibitors in 206 adults who had taken protease inhibitors in the past. | O Agenerase potenciado com uma dose baixa de ritonavir foi comparado a outros inibidores da protease em 206 adultos que tinham sido previamente tratados com inibidores da protease. |
It is noted that the TIB participation (measure 11) was increased by DEM 0,025 million in 1995 compared with what had originally been planned. | Constata se que a participação da TIB (medida 11) aumentou em 0,25 milhões de marcos alemães em 1995 relativamente ao montante inicialmente previsto. |
Also, in defining the beta value, Landesbanks should not be compared to commercial banks , which, moreover, had not been clearly defined by the BdB. | Por outro lado, quando da determinação do valor Beta, os Landesbanken não deveriam ser equiparados aos chamados bancos comerciais, que, de resto, não foram claramente definidos pela BdB. |
Sutent was also compared with another cancer medicine, interferon alfa, in 750 patients with metastatic renal cell carcinoma whose cancer had not been treated before. | O Sutent foi também comparado com outro medicamento anticancerígeno, o interferão alfa, em 750 doentes com carcinoma das células renais metastático não submetidos a tratamento anterior. |
This number was then compared with the number of women who would have been expected to become pregnant if they had not taken a contraceptive. | Este número foi, em seguida, comparado com o número de mulheres que seria de esperar que ficassem grávidas se não tivessem tomado nenhum contracetivo. |
Integrilin has been compared with placebo (dummy treatment) in a study involving 11,000 patients who were in hospital and had signs that they may soon develop a heart attack, or who had already had a small heart attack. | O Integrilin foi comparado com um placebo (tratamento simulado) num estudo que incluiu 11 000 pacientes hospitalizados com sinais de poderem desenvolver um ataque cardíaco a curto prazo, ou que já tinham sofrido um pequeno ataque cardíaco. |
Edarbi had a lower incidence of cough (1.2 ) compared with ramipril (8.2 ). | O Edarbi teve uma incidência mais baixa de tosse (1,2 ) em comparação com o ramipril (8,2 ). |
Ipreziv had a lower incidence of cough (1.2 ) compared with ramipril (8.2 ). | O Ipreziv teve uma incidência mais baixa de tosse (1,2 ) em comparação com o ramipril (8,2 ). |
Well, Mr. Wendice's watch had stopped and some of us compared times. | O relógio do Sr. Wendice parou e nós comparámos horas. |
You've been had. | Foste enganado. |
You've been had. | Vocês foram enganados. |
You've been had. | Foste apanhado. |
Niemeyer's formal creativity has been compared to that of sculptors. | A criatividade formal de Niemeyer é frequentemente comparada àquela de escultores. |
This state of samādhi has been compared to peak experience. | Neuroteologia Espiritualismo Esoterismo Misticismo |
Sensibility Israëls has often been compared to Jean François Millet. | Israëls foi freqüentemente comparado com Jean François Millet. |
It had been good for them if they had not been born. | Assim, é entre eles para sempre e nunca. |
Agenerase without ritonavir has also been compared with placebo (a dummy treatment) and with invirase (another protease inhibitor) in 736 HIV infected adults who had not previously been treated with protease inhibitors. | O Agenerase sem o ritonavir foi ainda comparado a um placebo (tratamento simulado) e com o invirase (outro inibidor da protease) em 736 adultos infectados pelo VIH e que nunca tinham sido tratados com inibidores da protease. |
Vectibix in combination with FOLFOX has been investigated in a main study involving 1,183 patients who had not been treated before for their metastatic cancer, where Vectibix was compared with chemotherapy alone. | O Vectibix em associação com o FOLFOX foi analisado num estudo principal que envolveu 1183 doentes que não tinham recebido tratamento anterior para o cancro metastático, em que o Vectibix foi comparado com a quimioterapia administrada isoladamente. |
Nothing had slipped, nothing had been overlooked. | Não falhara nada. |
Related searches : Have Been Compared - Has Been Compared - Had Been - Been Had - Had Once Been - Had Been Mooted - Had Been Going - Had Been Selected - Had Been Expecting - Had Been Put - Had Been Sitting - Had Been Away - Had Been Implicated