Tradução de "hostile" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Hostile - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Hostile. | Hostil. |
A hostile tribe. | Algo que eles temem. Uma tribo hostil. |
Why so hostile? | Porque sois sempre tão agressivo? |
Achmed, you're getting hostile. | Ok, ouça aqui! Jeff Achmed, você está sendo hostil! |
They always mutually hostile | Eles sempre mutuamente hostis |
Feeling irritable or hostile | Sensação de irritabilidade ou hostilidade |
Who are the hostile forces? | Quem são as forças hostis? |
I decapitated a hostile general! | Eu decapitei um general inimigo! |
Would he find people hostile? | Considera as pessoas hostis? |
animals hostile to each other | Animais hostis entre si |
You're in an entirely hostile district. | Uma vez no mercado de Bakara, ficam em terreno inteiramente hostiI. |
The atmosphere was anything but hostile. | O ambiente era tudo menos hostil. |
Are those really hostile Indians, Captain? | Estes índios são hostis, Capitão? |
Very hostile environments, 150 C, 10,000 PSI. | Ambientes muito hostis, 150 graus centígrados, pressão de 690 atmosferas. |
And he's operating in a hostile environment. | E ele trabalha em um ambiente hostil. |
He has been hostile to Our revelations. | Por Ter sido insubmisso quanto aos Nossos versículos, |
And he's operating in a hostile environment. | E está a trabalhar num ambiente hostil. |
We are hostile for the following reasons. | ...não, não foi um lapso, eu queria dizer socialista na sua filosofia, não na sua qualificação jurídica pelas seguintes razões. |
Why is he so hostile to You? | Porque é que ele é tão hóstil contigo? |
Whoever is hostile to God, and His angels, and His messengers, and Gabriel, and Michael God is hostile to the faithless. | Quem for inimigo de Deus, de Seus anjos, dos Seus mensageiros, de Gabriel e de Miguel, saiba que Deus é adversáriodos incrédulos. |
So it's an extremely hostile place to be. | Então é um lugar extremamente inóspito para se estar. |
I think I'll leave before they get hostile. | Acho que vou sair antes que se tornem hostis. |
He has been stubbornly hostile to Our revelation | Por Ter sido insubmisso quanto aos Nossos versículos, |
One of these planets endured a hostile infancy. | Um desses planetas sofreu uma infância hostil. |
I think I'll leave before they get hostile. | É melhor ir me embora antes que se tornem hostis... |
But these group feelings are also latently hostile. | Respondo que não. |
The Indians were hostile all during the war. | Os índios eram hostis, durante a guerra. |
They don't know whether this person's hostile or not. | Eles não sabem se essa pessoa é ou não hostil. |
We aim to be pragmatic not hostile, but firm. | Este relatório tem um sabor estranho não é carne nem é peixe. |
On the contrary, they seemed somewhat hostile to it. | Pelo contrário, manifestaram se um tanto hostis a este respeito. |
When encounters occur, they are agonistic, or hostile in nature. | Quando encontros ocorrem, possuem comportamento agonístico ou hostil na natureza. |
Of course I'm getting hostile, I'm a terrorist, you idiot! | Claro que eu estou sendo hostil, eu sou um terrorista, seu idiota! |
They don't know if the person is hostile or not. | Não sabem se essa pessoa é hostil ou não. |
Modern cities are often hostile to these car less people. | As cidades modernas são frequentemente hostis para as pessoas sem carro . |
Pannella hostile when, with Altiero Spinelli, we started this fight. | Há muitos pontos em que estaríamos de acordo com as opiniões que ele exprime. |
This has made me a little hostile towards new technologies. | Este facto fez me ver com alguma antipatia as novas tecnologias. |
I think they're right that evolution is fundamentally hostile to religion. | Acho que estão certos de que a evolução é fundamentalmente hostil à religião. |
In this photograph a hostile crowd in a slum surrounds him. | Nesta fotografia, uma multidão hostil em uma favela o rodeia. |
The fourth item on my checklist is relations with hostile societies. | O quarto item da minha lista é a relação com sociedades hostis. |
Thus We set a seal on the hearts of the hostile. | Assim, sigilamos os corações dos transgressores. |
I think they're right that evolution is fundamentally hostile to religion. | Acho que eles estão certos que a evolução é fundamentalmente hostil à religião. |
The old nomenclatura is making mystically nationalistic noises with hostile undertones. | De acordo com a antiga nomenclatura é nos apresentada uma exposição nacionalista e mística em tons belicosos. |
Today, despair has made it overwhelmingly hostile to that same Community. | Hoje, tornou se hostil na sua maioria, e isto, por desespero. |
Our agricultural policy will become a target for deliberately hostile measures. | Temos de enfrentar par ceiros como os Estados Unidos e o Japão, tigres grandes e pequenos. Temos de nos poder impor. |
The Dutch system makes provision for protecting companies against hostile takeovers. | O sistema neerlandês parte da possibilidade de proteger as empresas contra ofertas públicas de aquisição hostis. |
Related searches : Hostile Act - Hostile Towards - Hostile Expedition - Hostile Fire - Hostile Action - Hostile Environment - Hostile Atmosphere - Hostile Feelings - Hostile Groups - Hostile Stance - Hostile Acquisition - Hostile Workplace - Hostile Situation - Hostile Software