Tradução de "i predict" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

I predict - translation : Predict - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

What did I predict?
Que foi que eu previ?
I can never predict anything.
Nunca consigo prever nada.
I can't predict the future.
Não posso prever o futuro.
I can predict school scores.
Consigo prever resultados escolares.
I can predict that now.
Podemos simultaneamente
I said it we can predict people scores, if I know their score on'X' I can predict their score on'Y'.
Eu disse que podemos prever resultados de pessoas, se eu sei sua classificação on'X' eu posso prever sua on'Y de classificação '.
When I can predict or plan it, I don't do it.
Quando consigo prever ou planejar algo, eu simplesmente não faço.
When I can predict or plan it, I don't do it.
Quando consigo prever ou planear, não o faço.
I can predict the riots and killing and assassination.
Jacque Fresco Olhamos para o seguinte sector os apartamentos.
GNOME Predict
GNOME Predict
So models can predict stuff. Other than what you expect them to predict.
Que não seja o que você espera que eles prevêem.
I predict scientifically 74 percent of you will go for bananas.
Eu prevejo científicamente que 74 por cento de vocês escolheriam as bananas.
I predict scientifically 74 percent of you will go for bananas.
Prevejo cientificamente que seriam 74 a escolher as bananas.
And that, I predict, will be the ultimate honor for Pulp Fiction .
E isso, eu creio, será a maior honra para Pulp Fiction .
I predict they're going to have the greatest year they've ever had.
Acho que terão o melhor ano de sempre.
Then I think you not only won't get heard, I predict a defensive aggressive reaction.
Assim, penso que não só não vos escutarão, como prevejo também uma reacção defensiva agressiva.
It's impossible to predict earthquakes.
É impossível prever os terremotos.
We cannot predict the future.
Nós não podemos prever o futuro.
And so, all the time you say, oh, I can predict the things.
E então, toda vez que você diz, oh, posso prever coisas
On this point we can predict, I think, a new rather traumatic session.
Nesta perspectiva, é de recear, a meu ver, que a próxima sessão seja bastante conturbada.
I predict that the Council's next step will be to institute Europe wide bans.
Prevejo que o próximo passo do Conselho será o de estabelecer interdições à escala europeia.
How can you predict the future?
Como podem prever o futuro?
I could not believe I had pledged allegiance to research, where our job you know, the definition of research is to control and predict, to study phenomena, for the explicit reason to control and predict.
Eu não podeia acreditar que tinha jurado fidelidade à pesquisa a definição de pesquisa é controlar e prever, estudar fenômenos pelo motivo explícito de controlar e prever.
I could not believe I had pledged allegiance to research, where our job you know, the definition of research is to control and predict, to study phenomena for the explicit reason to control and predict.
Eu não podia aceitar ter me comprometido com uma investigação a definição de investigação é controlar e prever, estudar fenómenos para a razão explícita de controlar e prever.
And I know that you predict what's going to happen and your prediction is correct.
E eu sei que você prever o que vai acontecer e sua previsão está correta.
Nicholas Christakis How social networks predict epidemics
Nicholas Christakis Como as redes sociais predizem epidemias
Who can predict his comings and goings?
Quem pode prever suas idas e vindas?
And you can predict the new trajectory.
E será possível prever a nova trajetória.
What about contributions we can't even predict?
E quanto às contribuições que nem podemos prever?
An then use these connections to predict.
E então usar essas conexões para predizer o que vai acontecer a seguir.
Some, indeed, now predict a Chinese banking or fiscal disaster others predict long term stagnation equivalent to Japan s lost decades.
Alguns, na verdade, prevêem agora um desastre bancário ou fiscal Chinês outros prevêem uma estagnação de longo prazo equivalente às décadas perdidas do Japão.
And say we might predict that from the mother's vocabulary, and we could also predict it from the child's age.
E dizer poderia prever que do vocabulário da mãe, e nós poderíamos também prever desde a idade da criança.
Just as we can't predict what one molecule in a gas will do it's hopeless to predict a single molecule yet we can predict the properties of the whole gas, using thermodynamics, very accurately.
Do mesmo modo que não podemos prever o que uma molécula de gás vai fazer é inútil tentar prever uma molécula isoladamente mesmo assim, podemos prever as propriedades do gás como um todo, usando termodinâmica, de modo bastante preciso.
I simply cannot predict what position the Council would take in the hypothetical discussion you describe.
Não sou capaz de antecipar a posição que o Conselho tomaria na hipotética discussão que refere.
It doesn't necessarily predict a win win outcome.
Não prediz necessariamente um resultado ganha ganha.
Tom actually believed he could predict the future.
Tom realmente acreditava que ele poderia prever o futuro.
Chinese astronomers were able to precisely predict eclipses.
Astrônomos chineses eram capazes de predizer com precisão eclipses e cometas.
What do you predict is going to happen?
O que você prevê que vai acontecer?
Turbulence is extremely hard to understand and predict.
Turbulência é extremamente difícil de compreender e prever.
People, you know, people are hard to predict.
Pessoas, você sabe, as pessoas são difíceis de prever.
It does not need to forcast or predict.
Não precisa prever ou antecipar.
And then in March, as maybe you'd predict...
E em Março, como talvez já adivinharam,
You might already predict where this is going.
Você já deve ter predito para onde isso vai levar...
Now if I asked you to predict one more letter, what do you think that would be?
Agora, se peço para você predizer mais uma letra, qual você acha que seria?
Now if I asked you to predict one more letter, what do you think that would be?
Agora se eu vos pedir para predizerem mais uma letra, qual é que pensam que poderá ser?

 

Related searches : I Predict That - Predict Sales - Would Predict - Better Predict - Predict Response - Predict Results - Cannot Predict - Predict Risk - Predict Performance - Forecasts Predict - Predict Outcome - Predict For - May Predict