Tradução de "in full wording" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Full - translation : In full wording - translation : Wording - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

very explicit wording intended for consumers so that they can buy chocolate in full knowledge of the facts
uma menção muito explícita destinada aos consumidores para que eles possam comprar com conhecimento de causa
This incorporates the full wording, and I have removed stops and words from my sentence.
Aqui está o teor completo, e eu retirei pontos e palavras do meu texto.
In conclusions, the CHMP adopted a harmonised wording in line with PhVWP wording on use of AEC I in pregnancy.
Em conclusão, o CHMP adoptou uma redacção harmonizada em linha com a redacção do PhVWP sobre a utilização de I ECA durante a gravidez.
In conclusions, the CHMP adopted a harmonised wording in line with PhVWP wording on use of AEC I in pregnancy.
Esta alteração no texto destina se a assegurar que a interrupção imediata da gravidez não seja sugerida, a qual não é justificada pela experiência clínica recolhida até à data.
That means that the proposed wording accepted by the Committee on Legal Affairs and the Internal Market has my full support.
Por outras palavras, apoio totalmente a proposta de formulação apresentada pela Comissão dos Assuntos Jurídicos e do Mercado Interno.
And you see it in the wording.
E você vê no jargão.
I am sorry to say that the final wording of the amendments concerned does not recognise the full scale of the problem.
Infelizmente, a formulação final das alterações em causa não reconhece toda a importância do problema.
The wording of this amendment was included in the common position via reference to the full definition of placing on the market from Directive 2001 18 EC.
A formulação desta alteração foi incluída na posição comum, através de uma referência à definição completa de 'colocação no mercado? da Directiva 2001 18 CE.
MALANGRÉ (PPE). (DE) Mr President, on behalf of my group I want to express our full support for Mr Galle's question, as regards its wording, content and the matter as a whole. We endorse it in full.
A situação, Senhor Presidente, é insustentável, porque nos encontramos perante o absurdo artigo 10. , a que se fez referência, que, conforme o território, estabelece de forma diferente a imunidade dos deputados europeus, sendo, por conseguinte, incoerente e arbitrário.
In the English version, the wording is correct.
Na versão inglesa, o texto está correcto.
It is not a happy wording in English.
Não é uma redacção feliz em inglês.
In their current wording, these proposals are unacceptable.
Tal como estão formuladas, são para nós inaceitáveis.
I shall not deal with the first two, which simply recommend necessary changes to the wording with the full agreement of the Commission.
Não vou ocu par me das duas primeiras, que constituem apenas altera ções formais que se impunham, de acordo, aliás, com o desejo da Comissão.
If you think it is necessary, I can read out the full wording of these observations, although personally I would prefer not to.
Se acharem necessário, poderei citar na íntegra estas observações de auditoria. Por minha iniciativa não o faria.
That wording is bad.
Esta formulação é ruim.
wording can be found.
Mas não é essa a questão.
That is outdated wording.
Trata se de uma formulação que já não é actual.
Article 16 introductory wording
Artigo 16.o, proémio
This is the normal wording to be found in a directive, and the other form of wording you would find in a regulation.
É essa a fórmula geralmente utilizada em directivas, a outra fórmula é utilizada em regulamentos.
In each case we would propose an alternative wording.
Em cada um destes casos, propomos uma redacção alternativa.
The following wording was agreed
Acordou se a seguinte redacção
Our wording shows what is
A nossa formulação explica do que verdadeiramente se trata.
That is the wording adopted.
É essa a fórmula consagrada.
Article 5(1), introductory wording
Artigo 5.o, n.o 1, proémio
The first concerns the wording of Article 2, which deals with the aims of this programme I should like to keep a full and open form of wording, which covers all forms of violence and all victims, including women, adolescents and children.
A primeira é sobre a forma de redigir o artigo 2 , os objectivos deste programa gostaria de guardar uma redacção ampla, aberta, que inclua todas as formas de violência e que inclua todos os destinatários, mulheres, adolescentes e crianças.
The wording used to describe warnings in the elderly population.
O texto utilizado para descrever as advertências para a população idosa.
We must adopt the wording used in the common position.
Temos de adoptar a redacção utilizada na posição comum.
The wording included in the amendment before the House is in fact the wrong wording. The amendment adopted at committee an amendment by Mr Brok specified that in accordance
Nem preciso acrescentar que a nossa comissão, com a sua deci são por unanimidade, segue inteiramente a linha da Comissão dos Transporte e Turismo, à qual se deve inclusive o arranque desta iniciativa.
Accordingly, the following wording was adopted
Foi por conseguinte adoptada a seguinte redacção
The final wording of section 4.8.
O texto final da secção 4. 8.
The CHMP adopted the harmonised wording
O CHMP adoptou a redacção harmonizada
The correct wording is negative 9.
A formulação correcta é 9 negativos.
This wording is more far reaching.
Ficou mais conclusiva.
The original wording is therefore unsatisfactory.
O texto tal como inicialmente formulado não é, portanto, satisfatório.
Article 9(2)(f), introductory wording
Artigo 9.o, n.o 2, alínea f), proémio
This wording of the directive reflects the wording of Article 8 of the European Convention on Human Rights.
A letra da Directiva reflecte a do artigo 8º da Convenção Europeia para a Protecção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais.
Italy could accept the application with revised wording in the SPC.
A Itália mostrou se disposta a aceitar o pedido, com o texto revisto do Resumo das Características do Medicamento (RCM).
Furthermore, the wording on hypersensitivity in section 4.4 should be adapted.
Adicionalmente, o texto sobre hipersensibilidade na secção 4.4 deve ser adaptado.
This means, in other words, that it replaces the present wording.
Todos os governos, com excepção do italiano, querem travar o comboio comunitário, no que diz respeito aos direitos de co decisão do Parlamento Europeu.
Use Frutiger or Myriad bold condensed in capitals for the wording.
O tipo de letra utilizado para a menção será Frutiger ou Myriad bold condensed em maiúsculas.
However, the wording put forward here does not tie in with the internationally agreed wording which the Community has undertaken to use in the nomenclature relating to this product.
A indústria das pescas poderia ser o recurso promotor do emprego, do fim da miséria, e de criação de uma frota de pesca indígena independente, bem como de indústrias afins, tudo isto com o nosso apoio, que se alargaria à ajuda à dívida externa de Moçambique.
That wording sounds rather strange to me.
Essa maneira de dizer me parece um tanto estranha.
The CHMP adopted the proposed revised wording
O Comité adoptou o texto revisto proposto
Thanks for joining us and happy wording.
Obrigado e bom palavrando!
The wording clearly covers nonuniversity higher education.
Esta formulação cobre portanto claramente, o ensino superior não universitário.

 

Related searches : Full Wording - In Wording - Difference In Wording - Changes In Wording - Change In Wording - In Our Wording - In Full - Legal Wording - Standard Wording - Exact Wording - New Wording - Broad Wording - Common Wording