Tradução de "let them" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Let them flow, let them ripple. | Deixe que flutuem, deixe que ondulem. |
Let them. | Que roube. |
Let them. | Que falem. |
Let them. | Eles que mandem. |
Let them do it. Give them some freedom, and in general, let them play. Let them have fun at the workplace. | Deixem que façam isso. Deem liberdade. E em geral, deixem brincar. Deixem se divertir no trabalho. |
Let them cook. Great lunch today, let them do culinary things. | Deixem elas cozinharem. Grande almoço hoje, deixem que elas cozinhem coisas. |
Our rapporteur is a Liberal and should not forget the lessons of laissez faire Liberalism let them live, let them be born, let them drink and let them smoke. | O nosso relator é um liberal. Não esqueça as lições do liberalismo deixem nos viver, deixem nos nascer, deixem nos beber, deixem nos fumar. |
But let the righteous be glad let them rejoice before God yea, let them exceedingly rejoice. | Mas alegrem se os justos, e se regozijem na presença de Deus, e se encham de júbilo. |
Let all things arise. Let them appear. | Deixe todas as coisas surgirem. |
Let them fight. | Que lutem. |
Let them watch. | Deixe os assistir. |
Let them come. | Deixe que venham, está bem, podem ir e vir. |
Let them cook. | Deixem nos cozinhar. |
Let them laugh. | Que riam. |
Let them finish. | Deixeos acabar. |
Let them in. | Que entrem. |
Well, let them. | À vontade. |
Let them go! | Soltem! |
Let them mutter. | Deixemnos murmurar. |
Let them through. | Deixeos passar. |
Let them up. | Agora rapazes. |
Let them alone. | Deixeos. |
Let them call. | Deixeos chamar! |
Let them out. | Solteos! |
I let them. | Eu permito. |
Let them out. | Pode deixar. |
Let them laugh. | Deixaos rir. |
Let them alone. | Deixeos sozinhos. |
Let them alone. | Deixeas em paz. |
You let them. | Que falem. |
Let them come. | Que venham! |
Let them attack. | Que ataquem! |
Let them through. | Deixemnos passar! |
Let them fight. | Deixaos bateremse. |
Let them wait. | Deixeos esperar. |
Let them decide. | Que decidam eles. |
Let them go. | Deixe eles ir. |
Let them fight. | Deixeos lutar. |
Let them look. | Deixaas olhar. |
Let them come. | Deixaos vir! |
But let the righteous be glad. Let them rejoice before God. Yes, let them rejoice with gladness. | Mas alegrem se os justos, e se regozijem na presença de Deus, e se encham de júbilo. |
So let them be wary of Allah, and let them speak upright words. | Que temam a Deus e digam palavras apropriadas. |
Let us help them, let us enter into increasing friendly relations with them. | A Co munidade entrou por todo o lado em movimento, mas, no que diz respeito a impostos, continua totalmente parada. |
Let them curse, but bless thou when they arise, let them be ashamed but let thy servant rejoice. | Amaldiçoem eles, mas abençoa tu fiquem confundidos os meus adversários mas alegre se o teu servo! |
Let them come in. | Deixe que entrem. |
Related searches : Let Them Stay - Let Them Perform - Let Them Experience - Let Them Become - Let Them Feel - Let Them Pass - Let Them Grow - Let Them Check - Let Them Think - Let Them Go - Let Them Down - Let Them Be - Let Them Out - Let Them Free