Tradução de "lethal dose" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
The lethal dose of acetylsalicylic acid is 25 30 g. | A dose letal de ácido acetilsalicilico é de 25 30 g. |
The lethal dose of acetylsalicylic acid is 25 30 g. | A dose letal de ácido acetilsalicilico é de 25 30 g. |
The lethal dose of acetylsalicylic acid is 25 30 g. | A dose letal de ácido acetilsalicilico é de 2530 g. |
It is measured experimentally by the median lethal dose (LD50) or median infective dose (ID50). | Experimentalmente, avalia se como a dose letal média (DL50) ou a dose infecciosa média (DI50). |
Studies in rabbits reveal a dermal lethal imiquimod dose of greater than | Estudos em coelhos revelaram uma dose letal dérmica superior a 5g Kg. |
One of the criteria is the lethal dose 50 (LD 50) test. | Um dos critérios previstos é o valor da dose letal 50 (DL 50). |
Dogs were poisoned by intravenous administration of a lethal dose of potassium cyanide. | Os cães foram envenenados por administração intravenosa de uma dose letal de cianetos de potássio. |
Single dose studies in rodents indicate that the lethal dose is around 300 ppm nitric oxide or greater. | Estudos de dose única em roedores indicam que a dose letal é de cerca de 300 ppm de óxido nítrico ou superior. |
However, Slotin absorbed a lethal dose of the radiation and died nine days later. | Porém Slotin absorveu uma dose letal de radiação e morreu na semana seguinte. |
Studies in rabbits reveal a dermal lethal dose of greater than 5 g kg. | Estudos em coelhos revelaram uma dose letal dérmica superior a 5g Kg. |
Studies in rabbits reveal a dermal lethal dose of greater than 5 g kg. | Estudos em coelhos revelaram uma dose letal dérmica superior a 5g Kg. |
A dose of 5.3 Gy to 8.3 Gy is considered lethal but not immediately incapacitating. | Doses de 5,3 Gy a 8,3 Gy são consideradas letais mas não imediatamente incapacitantes. |
Studies in animals have shown no signs of teratogenicity up to and including maternally lethal dose levels. | Os estudos em animais não mostraram sinais de teratogenicidade até doses maternas letais, inclusive. |
The oral median lethal dose (LD50) of tolvaptan in rats and dogs is gt 2000 mg kg. | A dose letal mediana (LD50) oral de tolvaptano em ratos e cães é gt 2000 mg kg. |
That wasn't Lethal Weapon ! | Isso era noutro filme. |
Ingestion can be lethal. | A ingestão acidental das cápsulas pode ser fatal. |
A lethal veterinary formula. | Uma fórmula veterinária mortal. |
No effects on fertility were seen at sub lethal doses (human equivalent dose was 19 fold higher than the maximum human recommended dose (MHRD)). | Não foram observadas efeitos na fertilidade em doses subletais (dose equivalente humana foi 19 vezes superior à dose máxima recomendada para humanos (DMRH)). |
A lethal dose (LD) is an indication of the lethality of a given substance or type of radiation. | A dose letal (DL ou LD, do inglês Lethal Dose ) é uma indicação da letalidade de uma dada substância ou tipo de radiação. |
There is the lethal dose 50 test which means that products are tested on animals to see what is the lethal dose and the Draize eye test which means that a substance is actually injected directly into the eye of an animal. | Por exemplo, a exigência de notificação prévia da experimentação animal, a proibição de experiências com animais de espécies ameaçadas de extinção e regras para evitar a inflicção de dor e sofrimento ou para eliminar a duplicação desnecessária de testes. |
TMZ is more toxic to the rat and dog than to humans, and the clinical dose approximates the minimum lethal dose in rats and dogs. | A TMZ é mais tóxica para o rato e cão do que para o homem, e a dose terapêutica aproxima se da dose mínima letal no cão e no rato. |
repeated intramuscular injections at 6 and 13 week intervals up to a dose of 0.64 Lethal Dose Unit (LDU) animal for Xeomin and Botox (approx. | ratinho, após 3 injecções intramusculares repetidas em intervalos de 6 e 13 semanas, até uma dose de 0, 64 Unidades de Dose Letal (UDL) animal para o Xeomin e o Botox (aprox. |
TMZ is more toxic to the rat and dog than to humans, and the clinical dose approximates the minimum lethal dose in rats and dogs. | A TMZ é mais tóxica para o rato e cão do que para o homem, e a dose terapêutica aproxima se da dose mínima letal no cão e no rato. |
Studies on rats show a median lethal dose (LD50) as low as 180 mg kg for some Mo compounds. | Estudos com ratos demonstram uma dose letal mediana (LD50) menor que 180 mg kg para alguns compostos. |
Precautions THF is considered a relatively nontoxic solvent, with the median lethal dose (LD50) comparable to that for acetone. | Precautions THF is considered a relatively nontoxic solvent, with the median lethal dose (LD50) comparable to that for acetone. |
Anonymous lethal weapons could make lethal action an easy choice for all sorts of competing interests. | As armas letais anónimas podem fazer com que a acção letal seja uma escolha fácil para todo o tipo de interesses em competição. |
The maximum non lethal oral dose of indinavir was at least 5,000 mg kg in rats and mice, the highest dose tested in acute toxicity studies. | A dose oral máxima não letal de indinavir em ratos e ratinhos é de pelo menos 5. 000 mg kg, que foi a dose mais elevada testada em estudos de toxicidade aguda. |
The maximum non lethal oral dose of indinavir was at least 5,000 mg kg in rats and mice, the highest dose tested in acute toxicity studies. | 51 A dose oral máxima não letal de indinavir em ratos e ratinhos é de pelo menos 5. 000 mg kg, que foi a dose mais elevada testada em estudos de toxicidade aguda. |
The maximum non lethal oral dose of indinavir was at least 5,000 mg kg in rats and mice, the highest dose tested in acute toxicity studies. | A dose oral máxima não letal de indinavir em ratos e ratinhos é de pelo menos 5.000 mg kg, que foi a dose mais elevada testada em estudos de toxicidade aguda. |
Animals were challenged by the intranasal route on day 42 with a lethal dose of A Vietnam 1203 04 virus. | No dia 42, os animais foram sobrecarregados por via intranasal com uma dose letal do vírus A Vietnam 1203 04. |
The highest non lethal single intravenous dose was 10 mg kg bodyweight in mice and 0.6 mg kg in rats. | A dose intravenosa única mais elevada não letal foi 10 mg kg de peso corporal em murganhos e 0,6 mg kg em ratos. |
There was no evidence of artenimol induced lesions in the specific nuclei in rats or dogs, even at lethal dose. | Não se observou qualquer evidência de lesões induzidas pelo artenimol nos núcleos específicos em ratos ou cães, mesmo na dose letal. |
Well, there are other cancer tumors in the abdomen quite lethal, very lethal actually pancreas, liver, kidney. | Bem, há outros tumores cancerígenos no abdomen poucos, na verdade muito poucos pâncreas, fígado, rim. |
Well, there are other cancer tumors in the abdomen quite lethal, very lethal actually pancreas, liver, kidney. | Bem, há outros cancros no abdómen bastante letais, muito letais, na realidade pâncreas, fígado, rim. |
diabetic ketoacidosis which is potentially lethal. | Para Precauções, ver 4. 4. |
One unit corresponds to the median lethal dose (LD50) when the reconstituted product is injected intraperitoneally into mice under defined conditions. | Uma unidade corresponde à dose letal média (DL50) quando o produto reconstituído é injectado intraperitonealmente no ratinho, sob condições definidas. |
An oral lethal dose of gabapentin was not identified in mice and rats given doses as high as 8000 mg kg. | A dose letal oral de gabapentina não foi identificada nos ratinhos e ratos com doses tão elevadas como 8000 mg kg. |
One unit corresponds to the median lethal dose (LD50) when the reconstituted product is injected intraperitoneally into mice under defined conditions. | Uma unidade corresponde à dose letal média (DL50) quando o produto reconstituído é injectado por via intraperitoneal em ratinhos em condições definidas. |
The highest non lethal single intravenous dose was 10 mg kg body weight in mice and 0.6 mg kg in rats. | A dose intravenosa única não letal mais elevada foi de 10 mg kg peso corporal no ratinho e de 0,6 mg kg no rato. |
Because resistance varies from one individual to another, the 'lethal dose' represents a dose (usually recorded as dose per kilogram of subject body weight) at which a given percentage of subjects will die. | Dado que a resistência muda de indivíduo para indivíduo, a dose letal representa uma dose (normalmente medida em miligramas de substância por quilograma de massa corporal do indivíduo testado) capaz de matar uma dada percentagem dos indivíduos de uma população em teste. |
Based on the results of animal studies, the lethal dose of psilocybin has been extrapolated to be 6 grams, 1000 times greater than the effective dose of 6 milligrams. | Baseado nos resultados com estudos em animais, a dose letal da psilocibina é considerada 6g, 1000 vezes maior do que sua dose efetiva de 6 milligramas. |
Acute toxicity The highest non lethal single intravenous dose was 10 mg kg bodyweight in mice and 0.6 mg kg in rats. | Toxicidade aguda A dose intravenosa única mais elevada não letal foi 10 mg kg de peso corporal em murganhos e 0, 6 mg kg em ratos. |
Acute toxicity The highest non lethal single intravenous dose was 10 mg kg bodyweight in mice and 0.6 mg kg in rats. | Toxicidade aguda A dose intravenosa única mais elevada não letal foi 10 mg kg de peso corporal em murganhos e |
One LD50 unit corresponds to the median lethal dose (LD50) when the reconstituted product is injected intraperitoneally into mice under defined conditions. | Uma unidade corresponde à dose letal média (DL50) quando o produto reconstituído é injectado, por via intraperitoneal em ratinhos, em condições definidas. |
The Lethal Deferral of Greek Debt Restructuring | O adiamento letal da reestruturação da dívida grega |
Related searches : A Lethal Dose - Median Lethal Dose - Lethal Service - Lethal Gene - Lethal Outcome - Lethal Gas - More Lethal - Less Lethal - Lethal Blow - Highly Lethal - Lethal Violence - Lethal Accident - Lethal Concentration