Tradução de "married soon" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Married - translation : Married soon - translation : Soon - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

He's gonna be married soon, Sir.
É que ele vai casar em breve, sr.
How soon can we get married?
Quando demorará para casarmos?
And we'll be married pretty soon.
E nós vamos nos casar em breve. De verdade?
My sister will be getting married soon.
Minha irmã vai se casar em breve.
Let's be married soon, in a fortnight.
Casemos em breve... daqui a duas semanas.
I think she will be married soon.
Acho que ela casará em breve.
I mean, as soon as we get married.
Quero dizer, assim que nos casarmos.
Soon as I get back, let's get married,
Arranjas a licença em três dias e casamos em 15 minutos.
Soon I shall be an old married lady.
Em breve serei uma mulher velha e casada.
Soon the two began to date, and then married.
A relação dos dois era muito conturbada.
Poole, old friend, I'm going to be married very soon.
Poole, meu amigo, vou casarme muito em breve.
I want to see you married as soon as possible.
Quero verte casada, o mais depressa possível.
Soon after the Confidential incident, Hudson married Willson's secretary Phyllis Gates.
Logo após o incidente com a Confidencial , Hudson se casou com a secretária de Willson Phyllis Gates.
We're gettin' married as soon as I get more maverick money.
Vamonos casar assim que eu consiga mais dinheiro com os Mavericks.
After all, Lon and I are going to be married very soon, and he can afford it. Getting married?
depois de tudo, casaremos logo, e ele pode permitir vão se casar?
Now that you're a boatowner's daughter and rich... you'll soon get married.
Em breve ficarão ricos e depois chegará a hora de te casares.
You got married as soon as you got the papers I sent?
Vocês casaramse logo que receberam os papéis que enviei?
As soon as we get married, I guess you'll be wanting kids.
Mas nos casemos, vais querer ter filhos.
He married his step cousin, Fernande Gloner, soon afterward, on 9 December 1890.
Ele juntou se a seu primo Fernande Gloner, logo depois, em 9 de dezembro de 1890.
As soon as I'm well, I'm to be married, and I'm going away.
Logo que fique bom, vou casarme e voume embora daqui.
That's nothing to be so chirpy about, you're doomed to be married soon.
Eu não estaria tão contente, estas condenado ao casamento, em breve.
I just happened to think, you're going to get married pretty soon, aren't you?
Acaba de me ocorrer que depressa te irás casar.
You see, I'm getting married soon and we plan to make our home there.
Voume casar e planeámos fazer lá a nossa casa.
When I saw them on a date, I asked them, Are you getting married soon?
Quando os vi saindo juntos, perguntei lhes Vão se casar em breve?
Russell married his fourth wife, Edith Finch, soon after the divorce, on 15 December 1952.
Em 1952, Russell divorciou se de Patrícia e casou se, pela quarta vez, com Edith (Finch).
Hello to married men I've known I'll soon have a wife and leave yours alone
Oi homens casados minhas saudações Logo terei uma esposa e abandonarei as vossas
Girls were inevitably married off as soon as they grew up, so what good was studying?
Elas inevitavelmente se casavam assim que cresciam, então para o que podiam servir os estudos?
Theodosius II died on July 26, 450, and Pulcheria soon married Marcian on November 25, 450.
Teodósio II morreu em 26 de julho de 450 e Pulquéria se casou com Marciano em 25 de novembro do mesmo ano.
They married, against her parents' wishes, in 1968, as soon as she had graduated from high school.
Eles se casaram em 1968, contra a vontade dos pais dela, logo depois de sua formatura do colegial.
As soon as we're married, we're coming directly back here... and you're going on with your work.
Assim que casarmos voltamos para aqui e vais trabalhar.
Soon after that, in 2004, Ivan married his wife Aida, who is always with him at ATP tournaments.
Atualmente reside em Monte Carlo (Mônaco) com sua esposa Aida, com quem se casou em novembro de 2004.
So, I want Anita and Miguel to get married as soon as possible and be very, very happy.
Assim, quero que a Anita e o Miguel se casem o mais rapidamente possível e que sejam muito, muito felizes.
Soon after moving to California, Hepburn began a relationship with her agent, Leland Hayward, although they were both married.
Logo depois de se mudar para a Califórnia, Hepburn começou um relacionamento com seu agente Leland Hayward.
Married, divorced, married, divorced.
Casa, separa, casa, separa.
Her parents were married soon after the death of Guillermo's first wife, which occurred during the birth of her second child.
Os pais de Frida se casaram logo após a morte da primeira esposa de Guillermo, durante o nascimento do seu segundo filho.
I am not getting married anytime soon. ) Many wedding ceremonies in the mountainous country are very Western, including the one Tamara went to recently My friends got married yesterday, and the wedding was great.
My friends got married yesterday, and the wedding was great.
She was accepted for placement until they discovered that she was married. As soon as they discovered she was married, the place was denied and it took some time before the matter was unblocked.
Certamente, tratase de uma acção complexa mas exaltadora, pois que orientada para realizar uma colaboração efectiva no terreno da influência mais directa sobre a formação do cidadão europeu.
She isn't married or anything? Married?
Está casada ou um algo parecido?
is married or has been married.
For ou tiver sido casado.
When I was five years old, I found out that I was engaged to be married as soon as I reached puberty.
Aos 5 anos de idade, descobri que estava noiva, e que me casaria tão logo chegasse à puberdade.
Soon afterward, on 21 November, he married Teodora Giebultowska, with whom he would have five children Beata, Helena, Tadeusz, Jerzy and Regina.
No ano seguinte, casou se com Teodora Giebułtowska, com quem teve quatro filhos Beata, Helena, Tadeusz e Jerzy.
When I was five years old, I found out that I was engaged to be married as soon as I reached puberty.
Quando eu tinha cinco anos, descobri que estava noiva e ia casar quando atingisse a puberdade.
When she returned to school, President Cleveland received her mother's permission to correspond with her, and they were soon engaged to be married.
Frances Folsom estudava no Wells College quando ela voltou para a escola, Cleveland recebeu permissão para se corresponder com ela.
Married!
Married!
Married.
Casar?

 

Related searches : Soon Be Married - Were Married - Happily Married - Married Off - Not Married - Get Married - I'm Married - Married Quarters - Parties Married - Have Married - Become Married - Married Since