Tradução de "money back" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Back - translation : Money - translation : Money back - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Money, get back.
Dinheiro, consegui de volta.
Give me my money back. Your money.
Dá cá o meu dinheiro.
I want my money back.
Eu quero meu dinheiro de volta.
Give me back my money!
Devolva o meu dinheiro!
Give me back my money!
Devolve o meu dinheiro!
We want our money back.
Queremos nosso dinheiro de volta.
Tom wants his money back.
Tom quer seu dinheiro de volta.
You'll get your money back.
Hás de receber o teu dinheiro.
I want that money back.
Quero o meu dinheiro de volta.
We will come back money.
Nós traremos muito dinheiro.
She never got the money back.
Nunca obteve o dinheiro de volta.
He gave me back the money.
Ele me devolveu o dinheiro.
Please give me back my money.
Por favor, devolva me o meu dinheiro.
Give me the money back now.
Lamento. Devolva o dinheiro.
I'll pay you back the money.
Eu devolverlheei esse dinheiro.
Did you get my money back?
Recuperaram o meu dinheiro?
Peter will make the money back.
Peter recuperará o dinheiro.
She sent money back to her family.
Enviava dinheiro para sua família.
She didn't give me my money back.
Ela não me devolveu meu dinheiro.
Tom gave the money back to Mary.
Tom devolveu o dinheiro a Mary.
Tom gave the money back to Mary.
Tom pagou o que estava devendo a Mary.
Tom didn't give me back my money.
Tom não me devolveu o meu dinheiro.
will generally not get his money back.
Mesmo se o comprador pretender anular o contrato no dia seguinte, na maioria das vezes não recebe o seu dinheiro de volta.
A dissatisfied purchaser gets his money back.
A Comunidade Europeia pode e deve propor a sua mediação.
You want half money back? I give.
Doulhe metade do dinheiro...
Double your money back in two days.
Duplica o seu dinheiro em dois dias.
You better ask for your money back.
É melhor pedir o seu dinheiro de volta.
Yes, sir. Bring back the money, cash.
Traz o pagamento, em dinheiro.
Our money has been given back to us.
Eis que os nossos produtos nos foram devolvidos!
Why don't you give me my money back?
Por que não me devolves o meu dinheiro?
He summoned Rothschilds and demanded his money back.
Ele intimou o Rothschilds e reclamou o seu dinheiro de volta.
I've got to get that money back quick!
Tenho de recuperar o dinheiro depressa !
We'll get back to the money later on.
Voltaremos ao dinheiro mais tarde.
They ought to give you your money back.
É melhor eles devolveremlhe o dinheiro.
It's your money. Don't you want it back?
Não quer o vosso dinheiro?
Tinhorn or not, I want the money back.
Viciado ou não, quero o dinheiro.
I want to bring back even more money!
O que eu quero e trazer ainda mais dinheiro!
We will bring back a lot of money!
Nós traremos muito dinheiro!
After initially accepting the money with joy, Snegiryov throws the money back at Alyosha out of pride and runs back into his home.
Após inicialmente aceitar o dinheiro com alegria, Snieguirióv atira o de volta para Aliócha por orgulho e corre para sua casa.
I'm sending money back, and it works like this.
Eu estou te enviando dinheiro, e funciona assim
Now we get back to the circulation of money.
Voltemos à circulação do dinheiro.
But note, I want to get that money back.
Mas reparem, eu quero receber esse dinheiro de volta.
So how much Medicare money do people get back?
Então quanto dinheiro de Medicare pessoas voltar?
We never got that kind of money back then.
Então, nunca tivemos essa quantidade de dinheiro.
FITZGERALD time, money and patience, but holds back development.
O relatório define as características sociais e eco nómicas de Portugal.

 

Related searches : Pay Back Money - Money Came Back - Money Back Warranty - Give Money Back - No Money Back - Get Money Back - Make Money Back - Claim Money Back - Money Back Guarantee - Full Money Back - 100% Money Back Guarantee - 30-day Money-back Guarantee - Money Makes Money